Kojiki: la reliquia literaria de Japón

El Kojiki (古事記) se considera el libro más antiguo de la historia de Japón y también se le conoce como Furukotofumi. La redacción de la reliquia está en el antiguo idioma japonés, como el uso de Manyogana (escritura japonesa con caracteres chinos utilizados en el siglo VI).

Los escritos de Kojiki tienen historias del año 712 cuando Ō no Yasumaro se lo mostró a la emperatriz Gemmei. Los seres sobrenaturales también son retratados en las historias (muy similares a los retratados en el anime) Los cuentos se basan en una versión anterior con un nombre similar: Kujiki. El libro está lleno de canciones y poemas subdivididos en tres volúmenes que representan el orden de cada uno: Kamitsumaki ("rodillo superior"), Nakatsumaki ("rollo medio"), y Shimotsumaki ("rodillo inferior").

El primer Kojiki contiene un prefacio y el enfoque de la unidad está en los dioses, así como en su creación y nacimiento. En el siguiente libro habla de la historia de la Emperador Jimmu (primer emperador japonés) y finaliza con las historias de vida de los Emperador Ōjin (15º Emperador de Japón). Pero, las historias no se toman como verdaderas porque tienen una mezcla de realidad y ficción. Se mencionan los emperadores segundo a noveno de Japón, pero sus conquistas no son tan completas como las demás.

La última unidad del libro destaca desde el 16 hasta el 33 Emperadores y la diferencia con relación a los volúmenes anteriores de Koijki es que se refiere a las relaciones con los dioses y los emperadores desde el 24 al 33 también tienen información que ha sido suprimida. .

Kojiki - kojiki: la reliquia literaria de Japón

Antecedentes históricos de Kojiki

El Kojiki se inserta en un contexto histórico de unificación política y estratificación social en Japón que terminó en el año 710. Poco antes de que el emperador Tenmu (672 - 686) ascendiera al trono ante la caída del emperador Kobus (672).

Para la autorización de la elaboración del Kojiki se utilizó el registro genealógico de la familia real como leyendas, tradiciones, manuscritos, cantos y entre otros en los que la corte en su conjunto se beneficiaría de las místicas narrativas de la obra que comenzaba a ser escrito en el año 712. Por eso los primeros escritos se centran en los reinados y la sucesión imperial, después surgieron relatos místicos para explicar el origen de todo.

Kojiki fue objeto de estudio para 0 Período Edo, de Metoori Norinaga (erudito) quien escribió una encuesta sobre la obra y la llamó Kojiki – den dividida en 44 volúmenes. Tenía la traducción al inglés llamada Basil Hall Chamberlain, pero la traducción Kojiki más reciente es la de 1968 traducida por Donald Philippi.

El Ise y el Urabe se consideran los fragmentos más grandes del Kojiki. El Ise se divide en el manuscrito. Shinpukuji-bon (真福寺本), de 1371-1372 (manuscrito más antiguo), y en los manuscritos Dōka-bon (道果本).

oh Dōka-bon (1381) es una de las tres subdivisiones de la Dōka. Del Dōka-bon sólo queda la primera mitad del volumen uno. Luego está el Dōshō-bon (道祥本) de 1424 que también tiene solo el primer y defectuoso volumen, Y luego el Shun'yu-bon (春瑜本) volumen único.

La mitología representada en Kojiki

La mitología japonesa habla de los dioses y cómo sugieren, sus habilidades, la creación de todo en el Universo y la historia de los emperadores que llegaron al poder. Algunos dioses son el Sol, la Luna, los Astros, la Lluvia, el Viento y la Agricultura. y entre otros. También se discute sobre la relación entre el bien y el mal de las deidades y los propios humanos.

El Kojiki dice que los dioses principales son: Amenominakanushi (deidad que preside el universo), Takamimusubi (deidad responsable de la fuerza creadora), Kamimusubi (deidad creadora), Umashiashikabihikoji (deidad de los brotes y las cañas) y Amenotokotachi (deidad de los eternos celestiales). permanente). .

Además de estos dioses, considerados los principales, surgieron siete generaciones más, en las que surgieron Izanagi e Izanami. El prefijo al comienzo de su nombre IZA significa invitar o liderar. Al final del nombre identifica el sexo, siendo MI para mujer y GI para hombre. No es posible llegar a un consenso sobre cuál era la relación entre ellos, si eran hermanos, casados u otra cosa.

Kojiki - kojiki: la reliquia literaria de Japón

Para aquellos que creen que Izanagi e Izanami son pareja, existe la creencia de que su unión dio como resultado el surgimiento de las islas, archipiélagos japoneses, después de todo, según las citas, fueron ellos quienes tuvieron la función de finalizar la creación de el universo. Hubo eventos que llevaron al nacimiento de la Diosa del Sol y su hermano menor, el Dios del Trueno, en los que tuvieron conflictos entre ellos.

Si se presta mucha atención a la narrativa completa de Kojiki, aún con mucho misticismo de por medio, es posible notar que es una historia con intereses políticos de los gobernantes de la época para que la gente respete y acepte a los gobernantes provenientes de el mismo linaje.

Lea más artículos de nuestro sitio web

¡Gracias por leer! Pero nos encantaría que echara un vistazo a otros artículos a continuación:

Lea nuestros artículos más populares:

¿Conoces este anime?