Das Kanji 学 gehört zu den ersten Zeichen, denen man beim Japanischlernen begegnet, und es begleitet einen durch das gesamte Studium der Sprache. Die Grundbedeutung lässt sich mit studieren, lernen, Wissenschaft umreißen, und es steckt in zahllosen Wörtern rund um Schule, Universität und Forschung. Wer 学 sicher erkennt, erkennt auch gaku und manabu in immer neuen Zusammensetzungen wieder.
Inhalt 6
Lesungen und Aufbau des Kanji
Bevor wir uns die Beispiele ansehen, lohnt sich ein Blick auf die grundlegenden Daten des Zeichens:
- Kun-yomi: まな(ぶ)
- On-yomi: がく
- Eigennamen: まこと, まなぶ, さとる
- Radikal: 子 (Kind)
- Strichzahl: 8
Die Kun-Lesung manabu tritt vor allem als Verb auf, die On-Lesung gaku in zusammengesetzten Substantiven wie 学生 oder 大学. Beide Formen gehören zum aktiven Wortschatz, sobald Sie sich mit Schule oder Hochschule beschäftigen.
Wörter, die mit 学 beginnen
Die folgenden Zusammensetzungen stehen alle in der On-Lesung gaku und bezeichnen Personen, Orte oder Konzepte rund um das Lernen:
- 学生 (gakusei) – Student, Schüler
- 学園 (gakuen) – Universität, Campus, Akademie
- 学問 (gakumon) – Wissenschaft, Gelehrsamkeit
- 学ぶ (manabu) – lernen (Verb)
- 学校 (gakkō) – Schule
- 学会 (gakkai) – wissenschaftliche Tagung, Fachgesellschaft
- 学課 (gakka) – Unterrichtsfach, Schulfach
- 学科 (gakka) – Studienfach, Studiengang
- 学食 (gakushoku) – Mensa
- 学位 (gakui) – akademischer Grad
- 学外 (gakugai) – außerhalb der Universität
- 学期 (gakki) – Semester, Schulhalbjahr
- 学業 (gakugyō) – akademische Laufbahn, schulische Leistungen
- 学芸 (gakugei) – Künste und Wissenschaften
- 学際 (gakusai) – interdisziplinär
- 学士 (gakushi) – Bachelor (akademischer Grad)
- 学籍 (gakuseki) – Studienregister, Immatrikulation
- 学内 (gakunai) – auf dem Campus
- 学閥 (gakubatsu) – Seilschaften, alte Schulverbindungen
- 学名 (gakumei) – wissenschaftlicher Name (einer Spezies)
- 学割 (gakuwari) – Studentenrabatt
Wörter, die mit 学 enden
Diese Zusammensetzungen tragen 学 am Ende und bezeichnen in der Regel ein Fachgebiet oder eine Disziplin. Die Lesung ist ebenfalls -gaku:
- 医学 (igaku) – Medizin
- 科学 (kagaku) – Wissenschaft
- 化学 (kagaku) – Chemie
- 物理学 (butsurigaku) – Physik
- 文学 (bungaku) – Literatur
- 経済学 (keizai-gaku) – Wirtschaftswissenschaft
- 古学 (kogaku) – klassische Studien
- 光学 (kōgaku) – Optik
- 工学 (kōgaku) – Ingenieurwesen
- 神学 (shingaku) – Theologie
- 生物学 (seibutsugaku) – Biologie
- 大学 (daigaku) – Universität
- 中学 (chūgaku) – Mittelschule
- 停学 (teigaku) – Suspendierung (Schulverweis)
- 哲学 (tetsugaku) – Philosophie
- 入学 (nyūgaku) – Einschreibung, Immatrikulation
- 博学 (hakugaku) – Gelehrsamkeit, Belesenheit
- 法学 (hōgaku) – Rechtswissenschaft
Damit haben Sie bereits mehr als 40 Wörter, die alle dasselbe Zeichen enthalten. Genau das macht 学 zu einem der lohnendsten Kanji am Anfang: Wer es einmal kann, entschlüsselt einen großen Teil der Alltags- und Wissenschaftssprache.
Schulstufen in Japan
Die japanische Schullaufbahn ist klar in Stufen gegliedert. Jede Stufe trägt 学 im Namen, was die Logik hinter dem System sichtbar macht:
- Grundschule – 小学校 (shōgakkō) – kleine Schule, an der Kinder von 7 bis 12 Jahren lernen
- Mittelschule – 中学校 (chūgakkō) – weiterführende Schule für Schüler von 13 bis 15 Jahren
- Oberschule – 高等学校 / 高校 (kōtōgakkō / kōkō) – höhere Schule für Schüler von 16 bis 18 Jahren
- Universität – 大学 (daigaku) – große Schule, an der Studenten von 19 bis 22 Jahren studieren
Die Aufteilung in Grundschule, Mittelschule und Oberschule entspricht ungefähr dem Modell aus Grundschule und weiterführender Schule in Deutschland, ergänzt um die dreijährige Oberschulstufe vor der Universität.
Studenten und Studentenleben
Wer an welcher Einrichtung lernt, lässt sich im Japanischen mit einer klaren Wortfamilie ausdrücken. Das Suffix 生 (sei, Schüler/Student) verbindet sich mit jeder Schulstufe:
- 学生 (gakusei) – Schüler oder Student an einer 学校
- 小学生 (shōgakusei) – Schüler einer 小学校
- 中学生 (chūgakusei) – Schüler einer 中学校
- 高校生 (kōkōsei) – Schüler einer 高校 / 高等学校
- 大学生 (daigakusei) – Student einer 大学
Damit lässt sich auf einen Blick sagen, auf welcher Stufe sich jemand befindet. 学生 wird im Alltag oft synonym mit 大学生 verwendet, weil in Japan bereits in der Grundschule von shōgakusei die Rede ist.
Ein Zeichen, das den Alltag trägt
学 taucht in Schulgebäuden, auf Studierendenausweisen, in Bahnhofsschildern wie 学園前 und in fast jeder Meldung über Wissenschaft und Forschung auf. Wer das Zeichen sicher liest, erkennt in jeder japanischen Stadt sofort Schulen, Universitäten und Bildungseinrichtungen – und kann zugleich Rückschlüsse auf das Fachgebiet eines Gesprächspartners ziehen, sobald Wörter wie 経済学, 文学 oder 法学 fallen. Für den Einstieg ins Japanische lohnt es sich daher, 学 früh zu verankern: Es ist klein im Strichaufwand, groß im Nutzen.
Community
Kommentare
0 Kommentare
In dieser Sprache gibt es noch keine veröffentlichten Kommentare.
Kommentar senden