Artigos/Aulas / Kanji / Nihongo / Vocabulario

Os inúmeros significados do verbo 出す (dasu)

Os inúmeros significados do verbo 出す (dasu)

Sabemos que a gramatica japonesa é bastante definida por seu contexto. Se uma palavra está em determinada frase ela pode ter significados diferentes. No artigo de hoje vamos ver os inúmeros significados do verbo e kanji 出す que significa principalmente “Tirar/pôr para fora”.

Alguns dos significados do verbo 出す (dasu) são: tirar para fora, sair, retirar, tirar, mostrar, revelar, enviar, transformar, publicar, enviar, demonstrar, começar, permear, servir, emitir, proferir e etc. Mas como é possível um verbo ter tantos significados? E como é possível saber todos eles? Outro cuidado é que você deve lembrar que existe outros verbos que possuem o mesmo significado, então qual usar e quando?

Não é difícil saber o significado de cada frase que utiliza o verbo dasu (出す). Vale lembrar também que o verbo 出す complementa outros verbos e cria novos significados, então as possibilidades são infinitas.  A primeira coisa que você deve ter em mente é que 出す significa simplesmente “por para fora”. Você pode por para fora: a si mesmo(sair), por para fora palavras(falar), por para fora um artigo(publicar) e muitos outros. Para entender melhor a que ponto queremos chegar, não a nada melhor que estudar frases.

Frases com verbo dasu – 出す

Vamos examinar alguns exemplos do verbo dasu 出す sendo aplicado em frases. Lembre-se que não é correto traduzirmos tudo ao pé da letra, você deve pegar o sentido e sentimento da palavra. Poderia usar outro verbo na frase? Sim pode, isso vai da escolha do falante.

この手紙を出すのを忘れないで下さい。
Kono tegami o dasu no o wasurenaide kudasai.
Não se esqueça de emitir esta carta. (enviar, mandar ela para fora)

あのレストランは良い食事を出す。
Ano resutoran wa yoi shokuji o dasu.
Esse restaurante serve boas refeições.

人は興奮すると大声を出す傾向がある。
Hito wa kōfun suru to ōgoewodasu keikō ga aru.
As pessoas tendem a falar mais alto quando estão animadas.
Nesta frase as palavras 声を出す se tornaram “falar”.

お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
Okane ga ikuraka hitsuyōnara ginkō kara dashite mo yoi
Você pode tirar dinheiro do banco, se precisar. (ou retirar)

政府は次のような声明を出した。
Seifu wa tsugi no yōna seimei o dashita.
O governo emitiu a seguinte declaração.

彼の家は売りに出されている。
Kare no ie wa uri ni dasa rete iru.
Sua casa foi posta à venda. (foi colocada)

彼は家から放り出された。
Kare wa ie kara hōridasa reta.
Ele foi jogado para fora da casa. (放り出す=jogar fora)

どうしても彼女の名前が思い出せない。
Dōshitemo kanojo no namae ga omoidasenai.
Não me lembro do nome dela.

朝から雨が降り出した。
Asa kara ame ga furidashita.
Começou a chover esta amanha.

Percebe-se que diversas frases possui uma junção de um verbo com verbo 出す que cria um novo verbo. Você deve estar se perguntando, então como aprender o significado certo de 出す? Não existe isso, não perca seu tempo tentando traduzir ao pé da letra esse verbo, aprenda frases que possuem esse verbo e automaticamente você vai pegar a essência dele.

Outros verbos com dasu – 出す

É comum usar a palavra 外出 (gaishutsu) + する(suru) para criar o verbo sair.

私はあなたが一人で外出するのが好きではない。
Watashi wa anata ga hitori de gaishutsu suru no ga sukide wanai.
Eu não gosto que você saia sozinho.

Vale lembrar que existe o verbo 出る (deru) que significa deixar, sair, avançar, vir e etc. Existe tambem o verbo 出来る (dekiru) que significa “ser capaz de realizar uma determinada ação. E o verbo 出会う (deau) que significa satisfazer, envolver e etc.  Existe também outros verbos que você vai aprender de acordo com tempo de estudo. Ambos ficam fácil de compreender quando você tem um conhecimento abrangente com kanji e verbos.

Foto de perfil de Kevin
Sou criador de conteúdo na internet, e web designer. Gosto muito do Japão e seu idioma, por causa de sua cultura rica e unica. Curto animes, doramas e jogos clássicos e desconhecidos.

Senha perdida

Register

Bem vindo ao Suki Desu!

Olá aqui é o Kevin administrador do site e gostaria de convida-lo apenas uma vez a curtir nossa página do Facebook e convidar a conhecer o Japonês Expresso. Estamos sempre preparando conteúdo do Japão para você!

Conheça o novo curso de japonês expresso clicando aqui.