Nesta Lição, entenderemos como funciona a forma de negação da língua japonesa em Substantivos e Adjetivos.
Como é essa regra?
Para Na-Adjetivos ou Substantivos você acrescenta o「じゃない」ou「 ではない 」 no final.
きれい+じゃない=きれいじゃない
Não é lindo / Não é limpo.
好きじゃない
Não gosto/ Não gostar.
便利じゃない
Não é útil.
下手じゃない
Não é ruim.
Para I-Adjetivos você tira o 「い」do final e substitui pelo 「くない」
Por exemplo:
優しくない
Não é gentil.
忙しくない
Não é ocupado.
大きくない
Não é grande.
楽しくない
Não é divertido.
面白くない
Não é Interessante
Há exceções, como, por exemplo a palavra かっこいい = legal. / bacana. / descolado
かっこいい → かっこよい+くない=かっこよくない
Exemplos em frases
Exemplo 1
野菜はあまり好きじゃないです。
Não gosto muito de vegetais.
- 野菜 = Vegetal.
Exemplo 2
私は日本語が上手ではない。
Eu não sou bom na língua japonesa.
- 日本語 = língua japonesa.
- 上手 = habilidoso, bom ( em algo ).
Exemplo 3
ケヴィンは犬ではないです。
O kevin não é um cachorro.
- 犬 = cachorro.
Exemplo 4
そんなつもりじゃなかった。
Essa não era a minha intenção.
Exemplo 5
ごめんなさい!わざとではありませんでした。
Desculpa! não foi de proposito. / não foi intencional.
- わざと = de proposito, proposital, intencionalmente.
Exemplo 6
あそこの学校はそんなにきれいじゃなかった。
Aquela escola não era tão limpa.
- あそこ = aquela. / lá
- 学校 = escola.
- きれい = limpo/ lindo.
Exemplo 7
昔はあんな人じゃなかったのに…
Apesar de que antes ( ele/ela) não era aquele tipo de pessoa.
- 昔 = antigamente.
Exemplo 8
私は日本語が上手じゃないから日本に行きたくない。
Eu não sou bom na língua japonesa, por isso não quero ir ao japão.
- 行く = ir.
- 行かない = não ir.
- 行きたくない = não querer.
Exemplo 9
そうじゃない
Não é / não é isso.
Exemplo 10
そうじゃないと思います。
Não penso que seja isso.
Exemplo 11
ひげを剃ると私じゃないみたいに見える。
Quando faço a barba, não pareço comigo mesmo.
- ひげを剃る = se barbear.
- みたい = como, parecido.
- に見える = parecer, aparentar, ser visto..
Exemplo 12
これは、彼の車じゃないですか?
Esse não é o carro dele ?
Em conversas casuais, o ですか pode ser omitido.
Exemplo 13
これは、彼の本じゃない ?
Esse não é o livro dele?
Esse livro não é dele?
Exemplo 14
すみません。ケヴィン生生じゃないですか?
Desculpe-me, mas você é o kevin sensei?
Ou:
すみません。ケヴィン先生じゃない ?
Desculpe-me, mas você é o kevin sensei?
Exemplo 15
お邪魔じゃないですか?
Estou incomodando?
Não estou incomodando né?
Estou te interrompendo?
Exemplo 16
私が欲しいのその本じゃない
Não é esse livro que eu quero.
O que eu quero não é este livro.
Exemplo 17
笑いごとじゃないよ ! 本当に大変なんだからさ。
Não é uma piada! É algo realmente complicado.
Não é o tipo de coisa para dar risadas! É algo realmente complicado.
Exemplo 18
ハワイってさ、暖炉付きの家が多いじゃない ?
O havai tem muitas casas com lareiras, né?!
- 暖炉 = lareiras.
- 付き = mobilhado com… / incluido, colocado.
- 暖炉付き =mobilhado com lareiras
Deixe um comentário
Você precisa fazer o login para publicar um comentário.