Dattebayo – O verdadeiro significado da fala do Naruto

,
Post by //

A palavra japonesa Dattebayo é muito ouvida pelos fans que assiste o anime Naruto ou leem seu manga original. Essa palavra desperta bastante curiosidades, tanto que mais de 50.000 pessoas procuram por essa palavra todos os meses. Neste artigo vamos fazer uma pesquisa profunda no significado de dattebayo.

A expressão japonesa dattebayo [だってばよ] costuma ser usada pelo protagonista Naruto no final de suas frases. Se você costuma assistir legendado vai perceber que não existe uma tradução correta para essa palavra. A expressão dattebayo não é nada mais que uma ênfase no que ele acabou de falar.

Na realidade o dattebayo faz parte de um dialeto japonês, no qual Naruto herdou de sua mãe. Não é apenas dattebayo mas sim ttebayo ou simplesmente bayo dependendo da sentença que o Naruto tentar usar seu dialeto. Existe um significado mais profundo por de trás dessa expressão, mas para isso precisamos entende-la primeiro.

Dattebayo - O verdadeiro significado da expressão do Naruto

Examinando o significado de dattebayo

A terminação ou sufixo dattebayo é composto de:

  • DA – だ – um verbo informal equivalente ao desu [です];
  • TTE – って – Alongamento que forma datte [だって];
  • BA – ば – usada para expressar resultados e condições;
    • se, então, quando, porque, desde;
  • YO – よ – partícula para dar ênfase (ei!);

O ttebayo não é usado no japonês, mas passa uma sensação de extrema determinação, motivação, inculto, brusco e infantil. O teba [てば] também passa a ideia de aborrecimento e proximidade emocional de alguém, ou pode simplesmente ser um “vamos lá, ei ei” como se o Naruto tivesse aborrecido e inquieto o tempo todo.

Na versão inglesa de Naruto eles traduziram algumas vezes o dattebayo como Acredite! No português traduziram algumas vezes como “Se Liga!”  ou ”Tô Certo!”. Não é uma tradução necessária o ttebayo é nada mais do que um slogan que o Naruto usa para deixar suas frases mais originais e únicas.

Dattebayo - O verdadeiro significado da expressão do Naruto

No anime podemos ver sua mãe dizer “dattebane” onde o ne [ね] é uma partícula equivalente ao nosso “Ne?” ou “Não é?” e soa mais feminino. Também ouvimos “dattebasa” em Boruto, onde o sa [さ] expressa afirmação, indicação e diferença. As possibilidades são infinitas, basta a gente colocar a partícula que desejarmos.

É muito comum no japonês, principalmente crianças ou personagens de anime utilizar sufixos ou terminações nas frases, que são incomuns mas não altera absolutamente em nada o significado da expressão. O máximo que essas partículas podem fazer é dar ênfase.

Ele pode usar de diversas formas, sem nem usar a partícula da ou datte. Em alguns casos ele disse urusette bayo! que significa cale a boca! Na realidade as possibilidades são infinitas! Espero que esse artigo tenha esclarecido suas duvidas sobre o significado de dattebayo. Se gostou do artigo comente e compartilhe com os amigos.

[Total: 3 Nota: 3.3]
Por Favor! Compartilhe Nosso artigo:


Comentários do site