Hajime: วิธีพูด 'เริ่มต้น' ในภาษาญี่ปุ่นอย่างถูกต้อง

hajime, hajimete, saisho, kaishi, sutaato: เริ่มต้นหกแบบที่ต่างกัน และแต่ละแบบอยู่ตรงไหน

เคยสงสัยไหมว่าจะพูด เริ่มต้นเป็นภาษาญี่ปุ่น อย่างถูกต้องได้อย่างไร? คำที่รู้จักกันดีที่สุดคือ hajime (初め) แต่มันไม่ใช่รูปแบบเดียวที่ใช้แสดงความคิดนี้ และไม่ใช่รูปแบบที่เหมาะสมที่สุดเสมอไป ในภาษาญี่ปุ่น เริ่มต้นอาจหมายถึงการเริ่มของการกระทำ จุดตั้งต้นของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง การเปิดตัวอย่างเป็นทางการของงาน หรือแม้แต่ก้าวแรกทางอารมณ์ของการเดินทาง

ในบทความนี้ คุณจะเข้าใจ ความหมายที่แท้จริงของ hajime รูปแบบต่าง ๆ และเมื่อใดควรใช้แต่ละรูปแบบอย่างเป็นธรรมชาติในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

สารบัญ 7

初め - hajime - 'เริ่มต้น' ที่พบบ่อยที่สุด

「初め」 แสดงถึงการเริ่มต้นของสิ่งใดสิ่งหนึ่งในความหมายกว้าง ๆ: การเริ่มต้นของวัน การเริ่มของประสบการณ์ การเริ่มของความสัมพันธ์ ครั้งแรกที่ทำอะไรบางอย่าง เป็นคำที่เบาและใช้กันทั่วไปในการพูดคุยประจำวัน

สื่อถึงความคิดที่ว่า "ช่วงเวลาที่บางสิ่งเริ่มมีอยู่หรือเริ่มเกิดขึ้น" โดยไม่ลากความเป็นทางการมากเกินไป

初めから知っていた。
hajime kara shitte ita.

ฉันรู้ตั้งแต่เริ่มต้น

始め - hajime - เมื่อการเริ่มต้นเป็นการกระทำ

ถึงแม้จะอ่านเหมือนกัน แต่ 「始め」 หมายถึงการเริ่มต้นของ การกระทำ ไม่ใช่สภาวะ ความแตกต่างอยู่ที่ "เริ่มลงมือทำ" การเริ่มของการเคลื่อนไหว

รูปแบบนี้พบได้บ่อยในคำกริยาอย่าง 始める (hajimeru - เริ่ม) และ 始まる (hajimaru - เริ่มด้วยตัวเอง)

映画が始めのシーンだ。
eiga ga hajime no shiin da.

นี่คือฉากเปิดเรื่องของภาพยนตร์

初めて - hajimete - 'ครั้งแรก'

รูปแบบนี้ต้องให้ความสนใจเป็นพิเศษเพราะทำให้สับสนได้ง่าย ถึงแม้จะดูคล้ายกัน แต่ 「初めて」 ไม่ได้แปลว่า "เริ่มต้น" หากแต่แปลว่า "ครั้งแรก" ใช้อธิบายประสบการณ์ครั้งแรก: สิ่งที่คุณไม่เคยทำมาก่อน

日本に初めて行った。
nihon ni hajimete itta.

ฉันไปญี่ปุ่นเป็นครั้งแรก

最初 - saisho - 'อันดับแรก, จุดเริ่มต้นของลำดับ'

Saisho ไม่ใช่คำพ้องโดยตรงของ hajime แต่ปรากฏในเกือบทุกบริบทที่มีลำดับ ใช้สำหรับจุดเริ่มของรายการ ขั้นตอน แถว บท หรือเฟสของกระบวนการ ใช้ saisho เมื่อมีลำดับที่มีโครงสร้าง

最初のページを読んで。
saisho no peeji o yonde.

อ่านหน้าแรก

開始 - kaishi - 'การเริ่มต้นอย่างเป็นทางการ'

Kaishi มีลักษณะเป็นทางการและพบในบริบทด้านการบริหาร ประกาศ งานอีเวนต์ ชั้นเรียน พิธีการ หรือระบบ เป็น "การเริ่มต้นอย่างเป็นทางการ" ช่วงเวลาที่บางสิ่งเริ่มทำงาน

授業は9時に開始します。
jugyoo wa ku-ji ni kaishi shimasu.

ชั้นเรียนเริ่ม 9 นาฬิกา

スタート - sutaato - 'เริ่มต้นสไตล์สมัยใหม่'

ใช้หลักในกีฬา เกม ภาษาของวัยรุ่น และบริบทที่เป็นตะวันตกมากขึ้น ค่อนข้างเบา ไม่เป็นทางการ และเข้าใจง่าย ใกล้เคียงกับ "start" ในภาษาอังกฤษ

ตัวอย่าง:
ゲームがスタートした。 - geemu ga sutaato shita. - เกมเริ่มแล้ว

เมื่อใดควรใช้รูปแบบไหน

เพื่อให้จำได้ง่าย:

  • 初め (hajime) - เริ่มต้นของสิ่งใดสิ่งหนึ่งในฐานะสภาวะ สถานการณ์ หรือความคิด
  • 始め (hajime) - เริ่มต้นของการกระทำ
  • 初めて (hajimete) - ครั้งแรก
  • 最初 (saisho) - จุดเริ่มของลำดับ ตัวแรกในแถว
  • 開始 (kaishi) - การเริ่มต้นอย่างเป็นทางการ
  • スタート (sutaato) - เริ่มต้นสมัยใหม่และเบา

เลือกใช้ให้ตรงกับเจตนา แล้วผู้พูดภาษาญี่ปุ่นจะรับรู้ถึงความต่างทันที

แหล่งที่มาและลิงก์ที่เป็นประโยชน์
Kevin Henrique

เกี่ยวกับผู้เขียน: Kevin Henrique

ผู้เชี่ยวชาญด้านวัฒนธรรมเอเชียที่มีประสบการณ์มากกว่า 10 ปี โดยเน้นญี่ปุ่น เกาหลี อนิเมะ และเกม เป็นนักเขียนและนักเดินทางที่เรียนรู้ด้วยตัวเอง มุ่งสอนภาษาญี่ปุ่น เคล็ดลับท่องเที่ยว และเรื่องน่าสนใจเชิงลึก

ชุมชน

ความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็นที่เผยแพร่ในภาษานี้

ส่งความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็นต่อบทความนี้

กำลังโหลดการตรวจสอบความปลอดภัย...

อย่าส่งลิงก์ embed หรือโฆษณา ความคิดเห็นจะผ่านระบบกันสแปมและแปลอัตโนมัติก่อนแสดงผล