คุณเคยได้ยินชื่อ Yamato Nadeshiko ไหม? ถ้าเป็นเช่นนั้นขอแสดงความยินดีกับภูมิปัญญาของคุณเกี่ยวกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น แต่ฉันขอให้คุณอ่านต่อไป ถ้าไม่ดีข้อความนี้เหมาะสำหรับคุณ ฉันเชื่อว่าผู้ชายหลายคนรู้ดีว่าผู้หญิงที่สมบูรณ์แบบควรเป็นอย่างไร แน่นอนว่าคนที่ไม่สนใจรูปร่างหน้าตาก็มีความคิดเห็นเช่นกัน
สิ่งที่สำคัญคือเรามีภาพของผู้หญิงที่เป็นปัญหา ... แต่แน่นอนว่าการมีภาพนั้นและการหาคนที่เข้ากับภาพนั้นเป็นสองสิ่งที่แตกต่างกันมาก เราสามารถพูดได้ว่าโอกาสนั้นอยู่ห่างไกลราวกับสายฟ้าฟาดลงบนศีรษะของใครบางคน
แต่สิ่งที่สำคัญคือการฝัน…อย่างไรก็ตามสิ่งที่ฉันหมายถึงก็คือมนุษย์มีแนวโน้มที่จะพัฒนาภาพลักษณ์ของคนที่สมบูรณ์แบบอยู่เสมอ เนื่องจากชาวอียิปต์มนุษย์จึงบูชาฟาโรห์ของตนในฐานะเทพบางองค์อยู่แล้ว หลังจากนั้นกษัตริย์จักรพรรดิผู้นำโดยทั่วไปมีส่วนร่วมในการนมัสการอย่างมาก
คุณอาจคิดว่านี่เป็นเรื่องไร้สาระ แต่การค้นพบมันบ่งบอกว่าคุณไม่ใส่ใจกับสิ่งรอบตัว ตัวอย่างเช่นไอดอลที่คุณชื่นชอบคืออะไร? นักแสดงฮอลลีวูด? นักร้อง? ศิลปิน?

หากคุณคิดว่าบุคคลนั้นน่าชื่นชมนี่เป็นรูปแบบหนึ่งของการนมัสการ แต่ใจเย็น ๆ ฉันรู้ว่าคุณกำลังจะบอกว่านี่ไม่เหมือนกับการค้นหาคนที่สมบูรณ์แบบคนนั้น และถ้าจะบอกว่าเป็นเพราะคุณไม่แปลกแยก
แต่คุณต้องเห็นด้วยกับฉันว่ามีคนจำนวนมากที่จะฆ่าเพื่อปกป้องไอดอลของคุณ และคนจำนวนมากจะทำอะไรบ้าๆเกี่ยวกับเรื่องนี้ และด้วยเหตุนี้เราจึงปัดเป่ามายาคติที่ว่าการบูชาในวันนี้สิ้นสุดลงจนถึงขั้นบูชาคนอื่น
PS: หากคุณไม่ต้องการคำอธิบายนี้ฉันขอโทษที่ทำให้เสียเวลาในการอ่านไป ... แต่จำเป็นต้องทำให้บางอย่างชัดเจน อย่างไรก็ตามไปที่จุดสำคัญของข้อความ
สารบัญ
ยามาโตะ นาเดชิโกะ - ผู้หญิงญี่ปุ่นในอุดมคติ
ยามาโตะนาเดชิโกะ [大和撫子] เป็นศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีความสัมพันธ์ลึกซึ้งกับสิ่งที่เราพูดถึงก่อนหน้านี้ แต่ฉันต้องเตือนคุณล่วงหน้าว่าห้ามใช้อธิบายคนที่บูชาคนอื่น
คำนี้อาจหมายถึง "รูปลักษณ์ของผู้หญิงญี่ปุ่นในอุดมคติ" หรือ "ความงามแบบผู้หญิงบริสุทธิ์" ด้วยเหตุนี้ เราจึงเข้าใจได้ว่าจินตนาการของผู้คนที่มีต่อคนที่สมบูรณ์แบบนั้นไม่ได้บ้าไปเสียหมด
แต่ในกรณีนี้ประเทศเองก็มีภาพลักษณ์ที่สมดุลสำหรับคนทุกคน ซึ่งหมายความว่า Yamato Nadeshiko มีแนวโน้มที่จะครอบคลุมลักษณะสำคัญที่ชาวญี่ปุ่นชื่นชมในตัวผู้หญิง ซึ่งมีอยู่ในหมู่คนอื่น ๆ : สมดุล, สง่างาม, อ่อนโยน, ใจดี, สง่างาม, ถ่อมตัว, อดทน, มีคุณธรรม, เคารพ, มีเมตตา, ซื่อสัตย์, มีใจกุศล, เคร่งศาสนา, ซื่อสัตย์

อย่างไรก็ตามมีคนอื่น ๆ แต่ด้วยสิ่งเหล่านี้คุณจะได้รับแนวคิดนี้ และใช่แล้วผู้หญิงที่มีลักษณะเหล่านี้เป็นประเภทที่เหมาะสำหรับคนญี่ปุ่น ในรางวัลชมเชยเราสามารถพูดถึงคำว่า "ตัวกีต้าร์" ได้ แน่นอนว่ามันไม่ได้เปรียบเทียบในเชิงลึกของความรู้สึก แต่ฉันจำไม่ได้อีกอย่างหนึ่ง (แสดงความคิดเห็นไว้ด้านล่าง)
แต่อย่างไรก็ตามยามาโตะนาเดชิโกะคือสิ่งที่เราเรียกว่าคำเปรียบเปรยดอกไม้ ซึ่งไม่มีอะไรน้อยไปกว่าเมื่อเรามีชื่อดอกไม้สำหรับสิ่งอื่นที่ไม่ใช่ดอกไม้ เช่นเราใช้ "ดอกกุหลาบ" เพื่อชมความงามของหญิงสาว ...
อย่างไรก็ตามคำศัพท์นั้นเกิดขึ้นเมื่อเราเพิ่มคำว่า Yamato และ nadeshiko Yamato เป็นชื่อเก่าของญี่ปุ่นในทางกลับกัน Nadeshiko คือดอกคาร์เนชั่นสีชมพูอ่อนที่เรียกว่า Dianthus superbus ซึ่งตัวอักษรคันจิแปลเป็นภาษาอังกฤษว่า "เด็กที่ห่วงใย"
ระวังคำว่า Yamato nadeshiko
สุดท้ายนี้เป็นการดีที่จะอธิบายส่วนที่อาจสับสน คำว่า "Yamato nadeshiko" มักใช้เรียกหญิงสาวที่สุภาพเรียบร้อยหรือหญิงสาว นอกจากนี้ยังใช้ในบริบทร่วมสมัยซึ่งถูกทำเครื่องหมายด้วยความคิดถึงของผู้หญิงที่มีคุณลักษณะที่ดี ท้ายที่สุดสิ่งเหล่านี้หายากขึ้นเรื่อย ๆ
ด้วยเหตุนี้ เราจึงสามารถพูดได้ว่าไม่มีประโยชน์ในการใช้คำว่า Yamato Nadeshiko กับผู้หญิงคนใดก็ได้ เธอต้องมีลักษณะตามที่กล่าวถึงแล้ว หรืออย่างน้อยก็ส่วนใหญ่ สุดท้ายแล้ว ผู้หญิงที่สวยทุกคนไม่ได้มี บุคลิกภาพที่ดี หรือเป็นคนดี