นิฮงชูวา – ภาษามือญี่ปุ่น

เขียนโดย

Matrículas Abertas para o curso de Japonês do Ricardo Cruz Nihongo Premium! Clique faça sua matrícula!

มีหลายพันภาษาและสัญญาณจะกระจายไปทั่วทุกมุมโลกที่แต่ละประเทศจะมีรุ่นของตัวเอง และในบทความวันนี้เราจะได้รับทราบรายละเอียดเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นเข้าสู่ระบบ

ภาษาญี่ปุ่นป้ายเป็นที่รู้จักกัน   日本手話 (Nihon Shuwa) เป็นที่รู้จักกันในครั้งเดียวเป็น temane และเป็นที่รู้จักทั่วโลกที่มีตัวย่อ JSL - ภาษามือญี่ปุ่น

ภาษาญี่ปุ่นป้ายมีคำศัพท์และไวยากรณ์ที่แตกต่างกันกว่าญี่ปุ่นพูด มันจะค่อนข้างคล้ายกับไต้หวันและป้ายภาษาเกาหลี. ภาษาญี่ปุ่นไม่เพียงแค่ใช้มือและแขนของคุณก็ยังใช้ดวงตาของคุณคิ้วและขากรรไกร

วิทยากรเกี่ยวกับ   Shuwa Nihon

ชุมชนคนหูหนวกในญี่ปุ่นกว่า 95% เข้าใจภาษามือของญี่ปุ่นประมาณ 80% เข้าใจอักษรพิมพ์และโทรทัศน์ มีโรงเรียนสำหรับคนหูหนวกมากกว่า 100 แห่งซึ่งแห่งแรกก่อตั้งขึ้นในเกียวโตในปี พ.ศ. 2421 

ในญี่ปุ่นใช้นิ้วกลางในภาษามือเพื่อให้พี่ชายเซ็น แม้จะมีความเป็นตะวันตก แต่โดยปกติแล้วนิ้วกลางจะไม่ถูกใช้เพื่อดูถูกในญี่ปุ่น 

มีการใช้คันจิมากกว่า ตัวอักษรฮิรางานะ ในภาษามือ ภาษามือยังเปลี่ยนแปลงไปตามจังหวัดและภูมิภาคของประเทศ 

ออเรนจ์วันที่   บาเบลและคนอื่น ๆ มีบางทำงานเช่นเพียบและละครที่ทำให้การใช้ภาษาสัญลักษณ์เหมือนอันธพาล   มี

ผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินควรใช้สติกเกอร์พิเศษบนรถตามที่ระบุไว้ใน ในบทความอื่น ๆ นี้

ความแตกต่างระหว่างภาษามือของญี่ปุ่นและบราซิล 

วิดีโอด้านล่างแสดงความแตกต่างบางประการระหว่างภาษามือของบราซิลและญี่ปุ่น

ตัวอักษรภาษาญี่ปุ่นในป้าย

ด้านล่างนี้คุณสามารถเรียนรู้อักษรญี่ปุ่นในป้าย

Nihon shuwa – a língua de sinais japonesa

หากคุณต้องการค้นหาสื่อภาษามือของญี่ปุ่นเราขอแนะนำเว็บไซต์ต่อไปนี้: