사요 나라 + 50 가지의 의미하는 것은 일본어로 작별 인사하기

애니메이션으로 일본어를 배우고 자세한 내용을 보려면 클릭하십시오!

발표

많은 일본어로 작별 인사를 할 수있는 주요 방법은 '사요 나라'는 것을 상상한다. 이것은 큰 실수입니다! 일본은 매일 사요 나라 '를 사용하지 마십시오! 이 문서에서 우리의 진정한 의미를 이해한다 사요 나라 다른 50 가지 방법이 일본어로 작별 인사를합니다.

Sayounara [さよなら] 말 그대로 수단 &안녕,하지만 우리는 사람을 보지 않고 시간이 오래 갈 때 우리는 일반적으로 작별 인사. 그래서 일본인이 말하는 것은 일반적이지 않습니다. sayounara 사방에 작별을 말할 때.

당신이 직장과 말에있는 가정 sayounara 사장님을 위해 그는 당신이 직장을 그만 둔다고 생각할 것입니다. 일본인이 작별 인사를하는 데 사용하는 방법에는 수천 가지가 있으며이 기사에서는이를 살펴 보겠습니다.

발표

우리는 구체적으로 사요 나라와 그 기원의 의미를 공부 가기 전에. 당신이 일본어로 작별 인사를 할 수있는 방법으로 건너 뛰려면의 아래 기사의 요약을 떠나 보자 :

사요 나라는 Sayounara을 X

깊은 의미와 '사요 나라'의 사용을 검토하기 전에, 우리는 일본인 학생을 혼동 할 수있는 질문에 대답해야합니다. 작성하는 올바른 방법은 무엇입니까? 사요 나라 [さよなら] 또는 Sayounara [さようなら]?

오랫동안 일본어를 공부 한 경우는 올바른 방법이라고 생각해야합니다 sayounara [さようなら] 및 브라질 쓰기 사요 나라 때문에의 사기 로마자의 입력 즉, 히라가나」를 나타냅니다또는"[おう, A는 어느 영형 액센트 [사요].

Significado de sayonara + 50 formas de se despedir em japonês

이것은 "때문에와 단어에 주로또는"[おう] 소리""[う]은 종종 숨겨져 있습니다. 그러나 일본어 두 가지 형태는 '사요 나라'와 sayounara 모두 올바른지!

발표

이 두 단어는 일본어, 모두 평균 작별 인사에 사용하지만, 작은 차이를 가지고있다. 당신이 sayounara와 사요 나라 사이의 차이점을 이해할 수 있도록 다음 주제에서 우리는, 기원과 사요 나라 '의 의미를 설명합니다.

단어 사요 나라의 의미

단어 사요 나라 [さよなら]는 식 유래 Sayounaraba [左様ならば] 여기서,

  • 사유 [左様] 방법 : "그러므로"; "따라서"; "모든 것이 논의되었다"와 "완료";
  • Naraba [ならば] - 다음 "의 아이디어를 제공 어시스턴트; 이것이 사실입니다. 상황이 허락한다면; 만약; 경우에; 그것이 "그리고 만약 그런 일;
  • Sayounara [左様なら]-글쎄, 만약 그렇다면 ... 일이 이렇게 될 거라면 ...

그래서 우리는 결론이 온 sayounara [左様なら] 기록하는 올바른 방법이다. 지금은 상황이 바뀌과 일본의 보통 기록했다 사요 나라 [さよなら, 심지어 동사 suru 명사로서 이용 될 수있다.

발표
Significado de sayonara + 50 formas de se despedir em japonês

사요 나라 [さよなら]가 작별 인사를 의미한다고 주장하는 사람들도 있지만, 일본어로는 작별 인사를 비롯한 많은 것을 나타낼 수 있습니다. 그 의미를 이해하려면 아래 몇 단어를 참조하십시오.

  • 사요 나라 Paatii [さよならパーティー] - 작별 파티;
  • 청춘 니 사요 나라 suru [青春にさよならする] - 청소년들에게 말 안녕;

첫 번째 문장 쇼는 그 '사요 나라'는 작별 인사 또는 무언가의 끝을 표현하는 넣을 수 있습니다. 사요 나라가로 사용할 수있는 다음과 같은 문장을 보여줍니다 동안 동사 suru.

일부는 상상 만 사요 나라 초등학교에서 학생들이 교사에게 작별 인사를하기 위해이 단어를 사용하라고되어, 사용하기에 드문 일이다. 많은 지역에서 사요 나라 그것은 여전히 ​​부재의 오랜 기간없이 사용됩니다.

발표

Jyaa ne and Mata ne-일본어로 만나요

일본어로 작별 인사를 할 수있는 메인 가장 좋은 방법은 단어입니다 jyaa 네브라스카 [じゃね], 네를 죽이다 [またね] 및 다수의 변형. 이 말은, 기존의 안녕에 해당 FLW 또는 포르투갈어입니다.

아래에서 파생 된 변화의 큰 숫자입니다 우즈jyaa 그 어휘를 증가 할 것이다 :

  • Jyaa [じゃあ] - 당신을 참조하십시오;
  • Jyaa 네브라스카 [じゃあね] - 당신을 나중에 참조;
  • 마타 네브라스카 [またね] - 당신을 나중에 참조;
  • Jyaa 죽이기 [じゃあまた]-나중에 봐요;
  • 킬이의 행동 [また後で] - 당신을 나중에 참조;
  • 마타 콘도 [また今度] - 곧 당신을 참조하십시오;
  • 마타의 내일의 [また明日] - 내일 봐요;
  • 마타 raishu [また来週] - 다음 주에 뵙겠습니다;
  • Mata Raigetsu [また来月] [다음 달까지]
  • Mara rainen [また来年]-내년에 뵙겠습니다.
  • 데와 죽이기 [ではまた] - 당신을 나중에 참조;
  • 마타 AOU [また会おう] - 우리가 다시 만날 때까지;
  • Sorejyaa 킬 (kill) 네브라스카 [それじゃ] - 당신을 나중에 참조하십시오!
Significado de sayonara + 50 formas de se despedir em japonês

위에 나열된 작별 인사의 방법이 다소 비공식적 있습니다. 일본어 작별의 많은 변화가 공지 얼마나. 단어 jyaa [じゃあ] 그대로 다음 의미하므로 다음; 동안 우즈 [また] 수단 다시 그 이후 아직;

젊은이들은 종종 일본어로 작별 인사를하는 이런 방법을 사용합니다. 이것은 의심 할 여지없이 최선의 방법이지만, 우리가 보게 될 다른 많은 방법이 있으며, 일부는 각 상황에 따라 다릅니다. 위 목록에서 본 단어로 자신 만의 변형을 만들 수도 있습니다.

Ittekimasu and itterashai-집을 떠날 때 작별 인사

당신이 당신의 집 밖으로있을 때 당신은 말할 수 ittekimasu [行ってきます, 집에서 누군가가 ittekimasu을 가서 말할 때, 당신은 itterashai을 말할 수있는 [行ってらしゃい].

Ittekimasu 과 Itterashai 가정 내에서 사용하는 경우 사람이 결석 또는 반환, 그것은 말처럼 : 나는 떠날거야 그리고 집에 사람이 대답한다 : 평화롭게 가십시오 / 잘 가십시오조심스럽게 이동, 빨리 돌아와 ...

Significado de sayonara + 50 formas de se despedir em japonês

우리는 "자신을 돌봐"포르투갈어   말하는 것처럼, 작별 인사를하는 방법으로, 당신은 또한 말할 수있다 tsukete 하시다 기 [気をつけて 일본있다. 당신은 입니다 및 사람이 말할 수있는, 당신의 가정을 떠나, 또는 어딘가에 멀지 않은 것.

이 기사와 함께 할, 그러나 당신이 집에 도착하면, 사람이 말한다 기억하고 무관 타다 이마 [ただいま] 집에 사람이 말한다 동안 내가 도착 의미 오카 에리 [おかえり] 수단은 환영한다.

발표

FIRST AT WORK 일본가는

직장에서 일본에서는 많은 사람들이 일반적으로 작업 초과 근무,   당신이 직장을 떠날 때, 일부 항상 작업을 계속   것입니다, 당신은 작별 인사 말을해야 공손한 방법으로. : 오 사키 니 shitsurei 시마스 [お先に失礼します]는“먼저 일찍 떠나야해서 죄송합니다”라는 뜻입니다.

또한 짧게 말할 수있다 osakini [お先に   동료에 대한,하지만 당신은 당신의 상사와 함께이 비공식를 사용할 수 없습니다. 당신은 또한 사용할 수 있습니다 shitsurei의 시마스 [失礼します 또한 라이센스 하나에 해당된다.

Significado de sayonara + 50 formas de se despedir em japonês

누군가가 일을 떠나라고 할 때 사키 니 shitsureishimasu [お先に失礼します], 당신은 대답 할 수 otsukaresama의 deshita [お疲れ様でした] 번역 같은 것을 볼 것 "당신의 노력에 대한 감사를."

당신이들을 수있는 또 다른 유사한 문구는 다음과 같습니다 gokurousama deshita [御苦労様でした]. 그것의 의미는 비슷합니다 otsukaresama의 deshita있지만 낮은 수준의 사람들이 있다고한다. 예를 들어, 상사가 팀에 이것을 말할 수 있습니다.

다른 방법은 일본어로 작별 인사하기

겐키의 [元気で] - 사람이 장기 여행을 갈 때 또는 다른 장소로 이동하는 것입니다 당신이 오랜 시간 동안 그를보고하지 않을 경우, 당신은 말할 수 의 겐키 [元気で] "말처럼 인너 자신을 돌봐“,”괜찮을"또는" 모두 제일 좋다.”

발표

Odaiji NI [お大事に] - 당신이 누군가의 아픈로 작별 인사를하는 경우  말할 및 수 odaiji 니 [お大事に, 어떤 수단 " 숙박   곧 "

사라 바 다 작별 인사를하기 위해   - [さらばだ] 아주 오래된 표현 (사무라이이  에 의해 사용) 아마​​가장 가까운 에 및 해당;  , 그것은 공식적으로 사용할 수 없습니다 그래서, 단지와. "안녕!" 친구   친밀한   또는 놀이.

Significado de sayonara + 50 formas de se despedir em japonês

Oyasuminasai [おやすみなさい] - 그것은 좋은 밤 의미하지만, 당신이 밤에 그 사람의 집을 떠나는 경우 절전 모드로 전환되거나 사람에게 작별 인사를 할 수 있습니다.

Gochisou 마 deshita [ご馳走様でした] - 그것은 레스토랑에 감사 식품에 사용되지만, 예를 들어 점원을 지불 때 레스토랑에 작별 인사를 할 수 있습니다.

  • 마타의 miruyo [また見るよ]-곧 뵙겠습니다.
  • 킬 oaishimashou [またお会いしましょう] - 만나자 다시;
  • 마타 renraku 시마스 [また連絡します]-연락 드리겠습니다.

외국 방법은 일본어로 작별 인사하기

일본에서 가장 인기있는 사용 외국 형태 중 하나는 영어 안녕에서 온다. 많은 일본의 젊은 사람들은 baibai를 사용하여 [バイバイ] 친구와 다른 사람에게 작별 비공식적으로 말을합니다. 때로는 그 표현은 조금 여성스러운 소리를 할 수 있습니다.

발표

일본은 또한 전통적인 스페인, 스페인어 추가 알고있다. 일본어로이 표현은 기록 adiosu [アディオス]. 서면 프랑스어의 변화가있다 안녕 [アデュー].

방법은 일본의 다른 방언에 작별 인사

어떻게 말을하는 일본어,하자 주에 작별을 종료하려면 사요 나라, Jyane 또는 우리가 일본의 다른 지역에있는 문서 중 본 즉있다.

방언의 말씀지방표준
Njichaabira [んじちゃーびら]
오키나와작별
Soregii [そいぎー];사거それじゃあ
Guburiisabira [ぐぶりーさびら]오키나와작별
omyo 니치 - [おみょーにち]이와테また明日
omyounudzu [おみょうぬづ]이와테また明日
irashiteoideasobase [いらしておいであそばせ]이시카와작별
탭 [あば] abaaba [あばあば]기후작별
oina-yo [おいなーよ]
와카야마またおいでよね
soiginta [そいぎんた]사거작별
팬 [あばね]나가노작별
팬 [あばな]나가노작별
oshizukani [おしずかに]이시카와작별
omicho [おみちょ]니가타작별
omichiyo- [おみちよー]니가타작별
omyonudzu [おみょうぬづ]이와테작별
omyo-nichi [おみょーち]
이와테작별
ndakkyaane [んだっきゃあね]
아오모리작별
세바 [せば] 헤바 [へば]아오모리작별

사요 나라의 지역 변화뿐만 아니라 일본에서 작별을 말할 수있는 다른 방법의 수천은 여전히있다, 당신은 하나를 기억한다면 당신은 코멘트를 남길 수 있습니다. 난 당신이 그랬다면, 친구들과 공유하고 댓글을 남길 기사를 즐겼다 바랍니다.