O Significado de kaitaku [開拓] em Japonês
開拓
かいたく
Romaji: kaitaku
N2
O que é 開拓?
Tradução e Significado
abertura, desbravar, desenvolvimento
Definição
Ato de abrir espaço para uso humano através do desbravar de territórios e de promover o desenvolvimento.
Tipo
substantivo
Ordem dos Traços
Significados
1) Ato de tornar acessíveis áreas até então remotas, para cultivo ou assentamento. 2) Expansão de fronteiras econômicas, promovendo a ocupação e exploração de novos recursos. 3) Desenvolvimento estratégico de setores, mercados ou indústrias ainda pouco explorados, criando oportunidades.
Etimologia
Origem linguística: composto japonês de leitura on’yomi kai (abrir) e taku (expandir/desbravar); trata-se de um empréstimo lexical de origem sino-japonesa (熟語), com a leitura consolidada kaitaku.
Origem
O conceito aparece na sociedade japonesa principalmente durante a modernização Meiji, associado à abertura de fronteiras, colonização de terras periféricas e desenvolvimento agrícola e industrial.
Composição
Composto por dois kanji: 開 (abrir; radical relacionado à porta) e 拓 (expandir; radical mão).
Uso
Usado em textos técnicos, historiográficos e administrativos para descrever o ato de desbravar terras, desenvolver regiões, ou abrir novos setores econômicos; comum em termos como 開拓地 (terras desbravadas) e 開拓者 (pioneiro).
💡 Dicas
Memorize associando abertura de portas (開) com ação de puxar a terra para frente (拓) para desbravar.
Variações
desbravamento, desbravar, abertura de terras, colonização, desenvolvimento de territórios
Palavras com o mesmo Kanji
Frases de Exemplo
-
今日は 新しい 市場 を 開拓 する 計画 を 練る。Kyou wa atarashii ichiba o kaitaku suru keikaku o neru.Hoje vou elaborar um plano para abrir um novo mercado.Lista:
- 今日は (Kyou wa) – hoje
- 新しい (atarashii) – novo
- 市場 (ichiba) – mercado
- を (o) – partícula de objeto direto
- 開拓 (kaitaku) – desenvolvimento
- する (suru) – fazer
- 計画 (keikaku) – plano
- を (o) – partícula de objeto direto
- 練る (neru) – refinar
開拓 here significa ‘desenvolver/abrir’ e funciona com を para indicar o objeto; 練る com 計画を indica ‘elaborar um plano com cuidado’.

