🇯🇵 Aprenda Japonês com Nosso Curso e Ferramentas! Acesse Agora!

O Significado de kasai [火災] em Japonês

火災
かさい
Romaji: kasai N3

O que é 火災?

Tradução e Significado

fogo, incêndio, calamidade causada pelo fogo

Definição

Conflagração de grande porte causada pelo fogo; evento que destrói bens e pode colocar vidas em risco.

Tipo

substantivo

Ordem dos Traços

Significados

1) Incêndio de grande porte em áreas urbanas ou rurais. 2) Fenômeno descrito em registros oficiais e em reportagens para classificar um incidente como sinistro. 3) Termo técnico usado em seguros, bombeiros e documentação administrativa para designar um incêndio.

Etimologia

Deriva dos kanji 火 (‘fogo’) e 災 (‘calamidade’); trata-se de um composto Sino-Japonês que usa leitura on’yomi (ka + sai), estabelecida com a introdução dos kanji no Japão e consolidada na terminologia moderna.

Origem

O uso formal emergiu na língua japonesa com registros administrativos sobre incêndios e políticas de prevenção durante o período Edo, quando sistemas de bombeiros e relatórios de ocorrências passaram a adotar a terminologia específica.

Composição

火 = fogo; 災 = calamidade; Juntos, indicam uma calamidade resultante do fogo.

Uso

Predominantemente empregado em contextos formais como boletins de bombeiros, relatórios de seguros e cobertura jornalística; na fala cotidiana, costuma ser substituído por 火事 (kaji).
💡 Dicas
Divida em ka-sai: ka = fogo, sai = calamidade; imagine uma cidade pegando fogo para lembrar.

Variações

1) 火事 (kaji) — uso comum na fala para incêndio geral. 2) 大火 (taika) — incêndio de grande escala.

Frases de Exemplo

  • 火災が起きたとき、私は隣人に避難場所を伝えた。
    kasai ga okita toki, watashi wa rinjin ni hinan basho o tsutaeta.
    Quando ocorreu o incêndio, eu informei ao vizinho o local de evacuação.
    Lista:
    • 火災が起きたとき (kasai ga okita toki) – quando ocorreu o incêndio
    • 私は (watashi wa) – eu
    • 隣人に (rinjin ni) – ao vizinho
    • 避難場所を (hinan basho o) – local de evacuação
    • 伝えた (tsutaeta) – informei
    É o uso de 「とき」 para indicar tempo; 火災が起きたとき significa ‘quando ocorreu o incêndio’.
  • 職場で火災が起きたとき、みんな落ち着いて避難した。
    Shokuba de kasai ga okita toki, minna ochitsuite hinan shita.
    No local de trabalho, quando ocorreu um incêndio, todos evacaram com calma.
    Lista:
    • 職場で (shokuba de) – no trabalho
    • 火災が (kasai ga) – o incêndio
    • 起きたとき (okita toki) – quando ocorreu
    • みんな (minna) – todos
    • 落ち着いて (ochitsuite) – calmamente
    • 避難した (hinan shita) – evacuaram
    「火災」は名詞; aqui funciona como sujeito na cláusula 「火災が起きたとき」, que significa ‘quando houve o incêndio’.
火災