O Significado de uwaki [浮気] em Japonês
浮気
うわき
Romaji: uwaki
N3
O que é 浮気?
Tradução e Significado
infidelidade, traição amorosa
Definição
Conceito de manter relacionamento afetivo ou sexual com alguém fora do relacionamento, traindo o(a) parceiro(a).
Tipo
substantivo
Ordem dos Traços
Significados
1) Infidelidade romântica; 2) Ato de demonstrar interesse ou flerte com alguém fora do relacionamento; 3) Deslealdade emocional dentro de uma parceria.
Etimologia
A leitura うわき é kun’yomi; o termo é composto por 浮 (conota flutuar) e 気 (energia/espírito); a junção semântica sugere um desejo que parece flutuar, ganhando uso fixo na língua japonesa.
Origem
O conceito de traição amorosa aparece na sociedade japonesa antiga, com o termo uwaki consolidando-se ao longo do Japão moderno para descrever esse comportamento nos relacionamentos.
Composição
浮 é composto pelo radical de água (氵) e 気 pelo elemento relacionado a energia; a combinação forma 浮気, mantendo a leitura u-w-a-k-i.
Uso
Usa-se como substantivo para indicar a prática ou estado de trair; frequente em discussões sobre relacionamentos, mídia e literatura; comum nas formas 浮気をする (fazer infidelidade) e 浮気相手 (amante).
💡 Dicas
Dica mnemônica: associe 浮 (flutuar) ao sentimento que sobe e desce; 気 representa humor/energia, refletindo a instabilidade do desejo.
Variações
不倫 (infidelidade extramarital); 浮気性 (tendência à infidelidade); 浮気者 (pessoa infiel); 浮気心 (tentação de trair).
Palavras com o mesmo Kanji
Frases de Exemplo
-
今夜 彼は 私の 浮気を 疑って いる のだ。kon’ya kare wa watashi no uwaki o utagatte iru no da.Nesta noite, ele está duvidando da minha infidelidade.Lista:
- 今夜 (kon’ya) – nesta noite
- 彼は (kare wa) – ele
- 私の (watashi no) – meu
- 浮気を (uwaki o) – infidelidade
- 疑って (utagatte) – duvidando
- いる (iru) – estar
- のだ (no da) – é
Ponto central: 「浮気」 é um substantivo que significa infidelidade; neste contexto ele funciona como objeto de 疑って (duvidar), isto é, 浮気を疑って = ‘duvidando da infidelidade’.

