🇯🇵 Aprenda Japonês com Nosso Curso e Ferramentas! Acesse Agora!

O Significado de ketsui [決意] em Japonês

決意
けつい
Romaji: ketsui N2

O que é 決意?

Tradução e Significado

determinação, resolução, decisão

Definição

Conceito central: firme decisão de agir ou manter um objetivo, com compromisso claro.

Tipo

名詞; pode formar o suru-verb 決意する para indicar a ação de tomar uma decisão firme.

Ordem dos Traços

Significados

1) Compromisso pessoal de alcançar um objetivo, mesmo diante de dificuldades; 2) Inclinação de enfrentar obstáculos com coragem; 3) Intenção firme de manter uma linha de ação previamente escolhida.

Etimologia

Compósito de dois kanji: 決 (decidir, determinar) e 意 (pensamento, intenção). A leitura けつい resulta da combinação das leituras onyomi dos dois caracteres.

Origem

O conceito aparece na tradição japonesa por meio da ética de autodisciplina e da influência de textos chineses, ganhando uso na linguagem clássica e na linguagem moderna.

Composição

Kanji composto por 決 e 意; 決 tem o radical 氵 (água) e 意 envolve o elemento 心 (coração) em sua estrutura.

Uso

Usado como substantivo; pode acompanhar partículas como を/は, e formar o verbo composto 決意する; expressões comuns incluem 決意を固める, 決意を表明する.
💡 Dicas
Mnemonic: pense em DECIDIR (決) com INTENÇÃO (意) para lembrar que 決意 é uma decisão tomada com propósito.

Variações

Synônimos comuns: 決心 (けっしん, kesshin) e 覚悟 (かくご, kakugo); outras opções próximas: 断固たる決意, 強い覚悟.

Frases de Exemplo

  • 屹度決意して、彼は新しい仕事を探した。
    ikudo ketsui shite, kare wa atarashii shigoto o sagashita.
    Ele decidiu firmemente e procurou um novo emprego.
    Lista:
    • 屹度決意して (ikudo ketsui shite) – decidindo com firmeza
    • 彼は (kare wa) – ele
    • 新しい (atarashii) – novo
    • 仕事を (shigoto o) – trabalho (objeto)
    • 探した (sagashita) – procurou
    屹度 funciona como advérbio de modo, reforçando a determinação que acompanha 決意して.
  • 新しい人生へ歩む決意を友人に語った。
    Atarashii jinsei e ayumu ketsui o yūjin ni katta.
    Decidi contar a um amigo minha decisão de caminhar em direção a uma nova vida.
    Lista:
    • 新しい (atarashii) – novo
    • 人生 (jinsei) – vida
    • (e) – para
    • 歩む (ayumu) – caminhar
    • 決意 (ketsui) – determinação
    • (o) – partícula objeto
    • 友人 (yūjin) – amigo
    • (ni) – para (direcionado a)
    • 語った (katta) – contou
    歩む indica progresso gradual em direção a algo; aqui, 新しい人生へ歩む mostra avançar rumo a uma nova vida.
  • 来週の試験に向け、勉強を毎日続ける決意を固めた。
    Raishū no shiken ni mukete, benkyō o mainichi tsuzukeru ketsui o katameta.
    Para o exame da próxima semana, firmei a decisão de estudar todos os dias.
    Lista:
    • 来週の試験に向け (raishū no shiken ni mukete) – para o exame da próxima semana
    • 勉強を (benkyō o) – o estudo
    • 毎日 (mainichi) – todos os dias
    • 続ける (tsuzukeru) – continuar
    • 決意を (ketsui o) – a determinação
    • 固めた (katameta) – fortaleceu
    「決意」 é um substantivo; aqui funciona como o objeto de 固めた, expressando a ação de firmar a própria determinação.
決意