O Significado de koishii [恋しい] em Japonês
恋しい
こいしい
Romaji: koishii
N5
O que é 恋しい?
Tradução e Significado
saudade, desejo, querido
Definição
Adjetivo i que expressa saudade ou desejo intenso por alguém ou algo, especialmente por alguém próximo ou por um lugar querido.
Tipo
adjetivo i
Ordem dos Traços
Significados
1) Sentir falta de alguém ou de algum lugar; 2) Estar fortemente ligado emocionalmente e desejar a presença da pessoa ou coisa; 3) Expressar afeto e nostalgia em contextos literários ou poéticos.
Etimologia
Do japonês clássico, 恋しい evoluiu de 恋し (koishi), derivado do verbo 恋ふ (koi-fu) significando ‘amar, desejar’, com o sufixo -しい agregado para formar o adjetivo descritivo moderno.
Origem
A noção de saudade romântica aparece na literatura japonesa clássica, com o verbo 恋ふ, ganhando uso mais amplo na linguagem cotidiana durante o período Edo.
Composição
Kanji: 恋; radical semântico: 心 (coração); os traços evocam desejo e apego, com a raiz associada ao sentimento amoroso.
Uso
Usa-se após o sujeito (は/が) para indicar o que falta, como em 故郷が恋しい; pode acompanhar substantivos como 恋しい人; em frases próprias, pode ligar-se à forma て, como 恋しくてたまらない, e aparece tanto em fala quanto em escrita, com nuances de nostalgia e afeto.
💡 Dicas
Dica: associe o caractere ao coração para lembrar que ele descreve um desejo que vem do íntimo; visualize alguém que você ama acendendo o seu coração.
Variações
Sinônimos próximos incluem 懐かしい (nostálico) e 待ち遠しい (anxiosamente desejado); as formas relacionadas incluem 恋しく (adverbial) e 恋しい人 (pessoa amada).
Palavras com o mesmo Kanji
Frases de Exemplo
-
寮の夜、母の味が恋しいとつねに思う。Ryou no yoru, haha no aji ga koishii to tsune ni omou.Nas noites no dormitório, sinto muito falta do sabor da comida da minha mãe.Lista:
- 寮の夜 (ryou no yoru) – noite do dormitório
- 母の味が (haha no aji ga) – o sabor da comida da mãe
- 恋しい (koishii) – sentir falta
- と (to) – que / quando cita
- つねに (tsune ni) – sempre
- 思う (omou) – pensar
「恋しい」 é um adjetivo i que expressa saudade; neste contexto, funciona como predicativo ligado ao sujeito com が: 母の味が恋しい.

