O Significado de kyōkai [境界] em Japonês
境界
きょうかい
Romaji: kyōkai
N1
O que é 境界?
Tradução e Significado
fronteira, limite
Definição
境界 é um substantivo que designa o ponto de separação entre dois espaços, regiões ou estados distintos, servindo como referência de delimitação.
Tipo
Substantivo
Ordem dos Traços
Significados
1. Fronteira física entre lugares, países ou terrenos. 2. Limite ou borda de uma área, objeto ou esfera. 3. Limite entre estados ou fases, especialmente em planos abstratos como conhecimento, responsabilidade ou identidades.
Etimologia
É um composto Sino-Japonês; cada kanji fornece leitura on’yomi: 境 = kyō, 界 = kai; a junção resulta em kyōkai; o fenômeno envolve a fusão de duas leituras on’yomi para formar um binômio lexical estável.
Origem
O conceito apareceu na prática social japonesa como referência de delimitação entre espaços e jurisdições; ganhou expressão formal durante o período Edo, com a organização de territórios e a definição de áreas administrativas; seguiu sendo difundido e padronizado na era moderna à medida que as fronteiras nacionais e esferas de atuação passaram a exigir terminologia específica.
Composição
Composição: é formada pela junção de dois kanji: 境 (radical 土) e 界 (radical 田); juntos transmitem a ideia de separação entre espaços.
Uso
Utiliza-se para indicar fronteiras físicas (fronteiras nacionais, limites entre regiões), bem como fronteiras abstratas (limites de conhecimento, de responsabilidade, ou de identidade); também aparece em expressões como 境界を越える e 境界線.
💡 Dicas
Dica: memorize pela ideia de fronteira entre dois mundos; associe 国境 para fronteira física e o som kyōkai para lembrar a leitura.
Variações
境界线, 境目, 国境, 限界, 界 (quando usado em contextos de esfera/área) e termos compostos como 国境線 para fronteira nacional.
Palavras com o mesmo Kanji
Palavras com o mesmo Romaji
Frases de Exemplo
-
境界を はっきり させる ために 仕事と 私生活を 分ける。Kyoukai o hakkiri saseru tame ni shigoto to shiseikatsu o wakeru.Para deixar as fronteiras mais claras, separe o trabalho da vida pessoal.Lista:
- 境界を (kyoukai o) – fronteira
- はっきり (hakkiri) – claramente
- させる (saseru) – fazer ficar
- ために (tame ni) – para; a fim de
- 仕事と (shigoto to) – trabalho e
- 私生活を (shiseikatsu o) – vida pessoal
- 分ける (wakeru) – separar
O termo 「境界」 significa fronteira ou limite; neste contexto, refere-se à fronteira entre trabalho e vida pessoal.

