tsuuyaku [通訳]の意味
通訳
つうやく
Romaji: tsuuyaku
N2
通訳とは何か?
翻訳と意味
インタープリテーション
定義
話者の発した言語を、その場で別の言語の口頭表現に移して伝える行為。
タイプ
名詞(サ変動詞)
書き順
意味
- 人を指す用法: 発話を別の言語で伝える役割を担う人。
- 職業・サービスを指す用法: 会議や面接などで提供される専門的な業務。
- 派生的用法: 通訳の方式や役割を表す語句(例: 同時通訳、逐次通訳)として用いる場合。
構成
- 通: 行き来する、通るという意味を含む字。
- 訳: 言葉の意味を他の表現に移すという意味を含む字。
用法
形式的な場や日常場面の双方で用いられる。公的な国際会議やビジネスの場では専門資格を持つ通訳者が用いられ、観光や家庭内では非専門の通訳が行われることがある。例文: 「国際会議では同時通訳が用意された。」「面接の際、家族が通訳を務めた。」「彼女は外交分野で通訳の経験が長い。」
💡 ヒント
通訳は単に語を置き換える作業ではなく、話者の意図や場の文脈、専門用語の扱いを即座に判断して伝える技能だと意識すると覚えやすい。
関連語
- 翻訳 — 書かれた文書や文字情報を別の言語に移すこと。
- 同時通訳 — 発話とほぼ同時に訳す方式。
- 逐次通訳 — 発話を聞いた後に訳す方式。

