「法」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「法」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「法」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: hou
読み方: ほう
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 法(ほう):社会の秩序を保ち、人々の行動を規制する規則や原則。
定義・言葉: Act(法:Act X)
「法」の定義と語源
日本語の「法」(ほう)という言葉は、その意味と使用の幅が豊かです。語源に関して、「法」は水に関連する部首「氵」を含む漢字であり、この用語が流動性や継続的な動きを示唆していることを示しています。この特徴は、法律や社会規範が日常生活に浸透し、影響を与え、変化する状況に適応していく様子にも反映されています。漢字のもう一つの構成要素は「去」で、行くまたは出発するという意味を持ち、適用されるときに消散する体系的なアプローチを象徴しており、社会的な行動や慣行を規制するために定められた法律と同様です。
日本語では、「法」は「法律」や「原則」を意味する主要な意味を持っています。「法律」(ほうりつ)や「方法」(ほうほう)など、多くの複合語に含まれています。さらに、この言葉は正義や道徳についての議論にも根ざしており、法律や規則が社会の調和の取れた機能に不可欠であることを反映しています。法的な領域に限らず、仏教などの哲学的および宗教的文脈における教義や原則を指すこともあります。例えば、「法」は「仏法」(ぶっぽう)という言葉の一部であり、「仏教の法則」または「仏の教え」を意味します。
漢字「法」の使用の起源は、中国語が日本語に与えた影響にさかのぼります。特に、奈良時代と平安時代において、多くの哲学的および法律的概念が中国から輸入されました。これにより、日本には書き言葉だけでなく、日本の文脈に適応される概念的構造ももたらされました。この漢字は、具体的な規則や法律の概念を伝えるだけでなく、普遍的で超越的な倫理の原則のイマジネーションをも捉えており、実用的および理論的な観点からの広範な適用性を示しています。
「法」のポルトガル語訳
「法」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: Ato (lei: o ato x)
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「法」という言葉を調べることができます。
「法」の英語訳
「法」の英語での言い方:
英訳・英語: Act (law: the X Act)
「法」 の書き方・書き順・画数
以下は、「法」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
法を含む言葉
以下は「法」の漢字を含む言葉です。
ほうを含む言葉
以下は「ほう」と似た発音の言葉です。
単語「法」を使った例文
以下に「法」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「法」の使い方:
違反は法律に違反する行為です。
Ihan wa hōritsu ni ihan suru kōi desu
英語で:
A violation is an act that violates the law.
ポルトガル語で:
Uma violação é um ato que viola a lei.
警察は違法行為を取り締まるために活動しています。
Keisatsu wa ihō kōi o torishimaru tame ni katsudō shiteimasu
英語で:
Police are working to crack down on illegal activities.
ポルトガル語で:
A polícia está trabalhando para reprimir atividades ilegais.
自然法則は宇宙の秩序を支配しています。
Shizen hōsoku wa uchū no chitsujo o shihai shite imasu
英語で:
自然法則が宇宙の秩序を支配します。
Natural law dominates the order of the universe.
ポルトガル語で:
As leis naturais governam a ordem do universo.
A lei natural domina a ordem do universo.
憲法は国家の基本法である。
Kenpou wa kokka no kihonhou de aru
英語で:
The Constitution is the fundamental law of the State.
The Constitution is a basic national law.
ポルトガル語で:
A Constituição é a lei fundamental do Estado.
A Constituição é uma lei básica nacional.
寄付は社会貢献の一つの方法です。
Kifu wa shakai kōken no hitotsu no hōhō desu
英語で:
寄付は社会貢献の手段です。
Donating is a way of contributing to society.
ポルトガル語で:
A doação é uma forma de contribuir com a sociedade.
A doação é uma maneira de contribuir para a sociedade.
司法は公正であるべきだ。
Shihou wa kousei de aru beki da
英語で:
Justice must be impartial.
The judiciary must be fair.
ポルトガル語で:
A justiça deve ser imparcial.
O judiciário deve ser justo.
助詞は日本語の文法に欠かせない要素です。
Joshi wa nihongo no bunpou ni kakasenai youso desu
英語で:
助詞は日本語文法に欠かせない要素です。
Athleticism is an indispensable factor in Japanese grammar.
ポルトガル語で:
As partículas são um elemento essencial na gramática japonesa.
O atlético é um fator indispensável na gramática japonesa.
割り算は数学の基本的な計算方法です。
Warizan wa suugaku no kihonteki na keisan houhou desu
英語で:
Division is a basic calculation method in mathematics.
Division is the basic calculation method in mathematics.
ポルトガル語で:
A divisão é um método básico de cálculo em matemática.
A divisão é o método básico de cálculo da matemática.
偽造は法律で禁止されています。
Gizou wa houritsu de kinshi sarete imasu
英語で:
Forgery is prohibited by law.
Falcocks are prohibited by law.
ポルトガル語で:
A falsificação é proibida por lei.
Falcocks são proibidos por lei.
ドライクリーニングは衣服を綺麗にするために便利な方法です。
Doraikurīningu wa ifuku o kirei ni suru tame ni benri na hōhō desu
英語で:
衣類のクリーニングにはドライクリーニングが便利です。
Dry cleaning is a convenient way to clean your clothes.
ポルトガル語で:
A lavagem a seco é um método conveniente para limpar roupas.
A limpeza a seco é uma maneira conveniente de limpar suas roupas.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。