「さてさてさて」は、メロディアスによって「七つの大罪」に言及された有名な表現の一つです。「さて [さて]」の日本語での本当の意味は何でしょうか?
こちらもお読みください:
目次
サテは日本語で何という意味ですか?
さて [偖、扨、扠] は、今も昔も良いという考えを伝える接続詞または間投詞 (カンドウシ) です。通常、特定の主題について話す前に、文の冒頭で使用されます。
Sate は、文中に必ずしも重要な翻訳を持たなくても、問題の主題に焦点を当てるために文の前で使用されることがよくあります。
会話の焦点が合わなくなった場合、話題を変更する必要がある場合、または情報を強調する必要がある場合は、「サテ」を使用できます。
つまり、話題の変更や会話の移行を示す接続詞です。一般的には漢字を使わず、助詞としてひらがなで書かれます。
サテサテサテってどういう意味ですか?
「サテサテサテ」の繰り返しとその翻訳は、驚くべきものを発見したり、誰かがその行為をしているのを捕まえたり、他の人が想像する前に何かを達成したりするときに使用される英語の表現「まあ、まあ、まあ」を非常に思い出させます。
日本語では一般的ではありませんが、最も一般的なのは、何かに対する驚きや感動の感情を表現するために使用される「さてさて」です。
「いいえ、まったく違います」のようなものを示す場合があります。我が神よ。繰り返しは言葉の強さや強調を増すためによく使われ、日本語では「畳語」と呼ばれます。
ステートの代替案とバリエーション
以下に、sate に由来する、または sate に依存する関連単語、その意味、およびいくつかの代替語をリストします。
- あとは - そしてまた、その場合、そうであれば、
- とりあえず - 脇に置いておいてください。
- 扨も - 親愛なる私、すごい、本当に、本当に;
- とりあえずこそ - 思った通り予想通り;
「とりあえず」を使った表現
「さて」を使った例文をいくつか紹介します。
さて、それでは新しい話題に移りましょう。 Sate, soredewa atarashī wadai ni utsurimashou.
さて、それでは新しい話題に移りましょう。
さて、あの件について考えたことはありますか? Sate, ano kudan ni tsuite kangaeta koto wa arimasu ka?
さて、そのテーマについて考えたことはありますか?
さて、今度の週末は何か予定がありますか? さて、この週末は何ですか?
さて、次の週末に何か予定はありますか?
さてさて、今度の週末はどこに行こうかな Sate sate, kondo no shūmatsu wa doko ni ikou ka na
さてさて、今週末はどこに行こうかな?
さてさて、話が変わって、あなたは最近どうしてるの? Sate sate,-banashi ga kawatte, anata wa saikin dōshiteru no?
さて、話は変わりますが、最近はどうですか?
さてさて、その話はもう十分だ。次の話題に移りましょう。 Sate sate, sono-wa wa mō jūbunda. Tsugi no wadai ni utsurimashou.
まあ、まあ、これについてはもう十分に話しました。次の話題に移りましょう。