Viaggiare in Giappone è un’esperienza culturalmente ricca, ma richiede attenzione a dettagli importanti già in aeroporto. Il processo di immigrazione, dogana e check-in in Giappone riflette l’organizzazione e l’efficienza caratteristiche del paese. Capire questi passaggi garantisce un arrivo tranquillo e senza imprevisti.

Dal momento in cui sbarcate fino al passaggio per la dogana, ogni fase ha le sue particolarità. Di seguito, vedremo come prepararsi per questi processi ed evitare contrattempi durante il vostro ingresso in Giappone.

Processo di Immigrazione in Giappone

L’immigrazione è la prima fase obbligatoria al arrivo in territorio giapponese. Questo momento è cruciale perché le autorità confermino il vostro permesso di ingresso nel paese.

Documentazione Necessaria

Per entrare in Giappone, è essenziale presentare:

  • Passaporto valido: Verificate che abbia almeno sei mesi di validità.
  • Visto di ingresso se necessario: Per molti paesi non è necessario il visto per il turismo fino a 90 giorni, ma dovete consultare le regole del vostro paese.
  • Carta di ingresso: Una volta ricevevate il Landing Card, dove dovevate compilare informazioni personali, motivo del viaggio e luogo di alloggio. Oggi questo processo viene effettuato online tramite Visit Japan Web.

Leggi anche: Tipi di visto giapponese – Alcuni non li conosci nemmeno

Come si svolge l’immigrazione?

Appena arrivate in Giappone, vi verrà indicato di seguire una fila fino a un bancone dove dovrete presentare il passaporto, l’itinerario, fare le vostre impronte digitali e le foto. A volte dovrete rispondere a qualche domanda in inglese o giapponese, dove vi chiederanno quanto tempo rimarrete, quanto denaro portate e altre domande simili.

A volte può capitare che dobbiate orientarvi, rispondere a domande complesse e compilare moduli. Pensando a questo, condividiamo alcune frasi utili da usare in immigrazione e in aeroporto.

Di seguito alcune frasi che possono essere utili:

どちらからいらっしゃいましたか?
Dochira kara irasshaimashita ka?

Da dove venite?

ブラジルから来ました。
Burajiru kara kimashita.

Sono venuto dal Brasile.

滞在期間はどのくらいですか?
Taizai kikan wa dono kuraidesu ka?

Qual è il periodo del vostro soggiorno?

30日間です。
Sanjuu kankan desu.

30 giorni.

滞在先はどちらですか?
Taizaisaki wa dochira desuka?

Dove rimarrete?

申告するものはありますか?
Shinkoku suru mono wa arimasu ka?

Avete qualcosa da dichiarare?

いいえ、何もありません。
Iie, nani mo arimasen.

No, non ho nulla.

英語分からない。
Eigo wakaranai.

Non so l’inglese.

パスポートを見せてください
Pasupooto o misetekudasai

Per favore, mostratemi il vostro passaporto.

観光ですか
Kankou desuka?

È turismo?

どこに泊まりますか
Doko ni tomarimasuka?

Dove rimarrete?

imigration

Perso in aeroporto?

Sei perso in aeroporto? Non sai come prendere un volo in Giappone? Se conosci l’inglese, è facile localizzare e conversare con il personale dell’aeroporto e chiedere aiuto. Le frasi sotto possono essere utili se state partendo dal Giappone:

チェックインする
Chekkuin suru

Fare il Check-in

パスポートと航空券をお願いします。
Pasupooto to koukuuken o onegaishimasu.

Per favore, mi date il passaporto e il biglietto.

中に壊れものや液体類、ライターは入っていませんか?
Naka ni kowaremono ya ekitairui raitaa wa haitte imasenk ka?

C’è qualcosa di fragile, qualsiasi liquido o qualsiasi accendino dentro?

お座席は通路側と窓側とどちらがよろしいですか?
O zaseki wa tsūro-gawa to madogawa to dochira ga yoroshīdesu ka?

Preferite un posto al finestrino o un posto sul corridoio?

20番ゲートはどこですか?
Niijuuban geito wa doko desuka?

Dov’è il Gate 28?

航空会社は,どちらですか?
Koukuukaisha wa, dochiradesu ka?

Quale compagnia aerea usate?

何便ですか?
Nanban desuka?

Qual è il numero del vostro volo?

Vocabolario

Per concludere l’articolo, presentiamo alcune parole in giapponese che dovete conoscere per non perdervi in aeroporto o in immigrazione.

  • 空港 (kuukou) – Aeroporto
  • 飛行機 (hikouki) – Aereo
  • 旅券 (ryoken) – Passaporto
  • パスポート (pasupooto) – Passaporto
  • 免税 (menzei) – Duty Free
  • ビザ (viza) – Visa
  • 査証 (sashou) – Visa
  • 税関 (zeikan) – Dogana
  • ツアー (tuaa) – Tour / Turismo / Escursione
  • 個人 (kojin) – Individuale
  • 観光 (kankou) – Turismo
  • ビジネス (bijinesu) – Affari
  • 仕事 (shigoto) – Affari
  • 滞在先 (taizaisaki) – Alloggio / Ospitalità
  • 入国審査 (nyuukoku shinsa) – Controllo Immigrazione
  • 入国手続き (nyuukoku tetsuzuki) – Procedimenti di sbarco
  • 入国カード (nyuukoku kaado) – Carta di sbarco
  • 到着 (touchaku) – Arrivo
  • ターミナル (taaminaru) – Terminal
  • 搭乗ゲート (toujou geeto) – Gate d’imbarco
  • 出発ゲート (shuppatsu geeto) – Gate d’imbarco (partenza)
  • 出国 (shukkoku) – Uscire dal paese
  • 便名 (binmei) – Numero del volo
  • 窓側 (madogawa) – Posto al finestrino
  • 通路側 (tsuuro gawa) – Posto sul corridoio
  • 座席 (zaseki) – Posto
  • 荷物 (nimotsu) – Bagaglio
  • 手荷物 (tenimotsu) – Bagaglio a mano
  • 預ける (azukeru) – Consegnare (bagaglio/valigia)
Kevin Henrique

Kevin Henrique

Esperto di cultura asiatica con oltre 10 anni di esperienza, specializzato in Giappone, Corea, anime e videogiochi. Scrittore autodidatta e viaggiatore dedito all’insegnamento del giapponese, alla condivisione di consigli di viaggio e all’esplorazione di curiosità profonde e affascinanti.

Scopri di più da Suki Desu

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continua a leggere