Bepergian ke Jepang adalah pengalaman yang kaya secara budaya, tetapi memerlukan perhatian pada detail penting sejak di bandara. Proses imigrasi, bea cukai, dan check-in di Jepang mencerminkan organisasi dan efisiensi khas negara tersebut. Memahami langkah-langkah ini memastikan kedatangan yang tenang dan tanpa hambatan.

Dari saat Anda mendarat hingga melewati bea cukai, setiap fase memiliki kekhasannya sendiri. Berikut ini, kita akan melihat bagaimana mempersiapkan diri untuk proses ini dan menghindari kendala selama masuk ke Jepang.

Proses Imigrasi di Jepang

Imigrasi adalah tahap wajib pertama saat tiba di wilayah Jepang. Momen ini sangat penting agar otoritas dapat mengonfirmasi izin masuk Anda ke negara tersebut.

Dokumen yang Diperlukan

Untuk masuk ke Jepang, penting untuk menyajikan:

  • Paspor yang valid: Periksa apakah paspor memiliki setidaknya enam bulan masa berlaku.
  • Visa masuk jika diperlukan: Untuk banyak negara, visa tidak diperlukan untuk turisme hingga 90 hari, tetapi Anda harus memeriksa aturan negara Anda.
  • Kartu masuk: Dahulu Anda menerima Kartu Pendaratan, di mana Anda harus mengisi informasi pribadi, alasan perjalanan, dan tempat menginap. Saat ini proses ini dilakukan secara online melalui Visit Japan Web.

Baca juga: Jenis visa Jepang – Beberapa bahkan mungkin tidak Anda kenal

Bagaimana imigrasinya?

Setelah Anda tiba di Jepang, Anda akan diarahkan untuk mengikuti antrean hingga ke konter di mana Anda harus menunjukkan paspor, itinerary, mengambil sidik jari, dan foto. Terkadang Anda harus menjawab beberapa pertanyaan dalam bahasa Inggris atau Jepang, di mana mereka akan bertanya berapa lama Anda akan tinggal, berapa banyak uang yang Anda bawa, dan pertanyaan serupa lainnya.

Terkadang bisa terjadi bahwa Anda perlu menemukan jalan, menjawab pertanyaan kompleks, dan mengisi formulir. Memikirkan hal itu, kami akan membagikan beberapa frasa berguna untuk digunakan di imigrasi dan Bandara.

Ikuti di bawah beberapa frasa yang mungkin berguna:

どちらからいらっしゃいましたか?
Dochira kara irasshaimashita ka?

Dari mana Anda berasal?

ブラジルから来ました。
Burajiru kara kimashita.

Saya datang dari Brasil.

滞在期間はどのくらいですか?
Taizai kikan wa dono kuraidesu ka?

Berapa lama masa tinggal Anda?

30日間です。
Sanjuu kankan desu.

30 hari.

滞在先はどちらですか?
Taizaisaki wa dochira desuka?

Di mana Anda akan tinggal?

申告するものはありますか?
Shinkoku suru mono wa arimasu ka?

Apakah Anda memiliki sesuatu untuk dideklarasikan?

いいえ、何もありません。
Iie, nani mo arimasen.

Tidak, saya tidak punya apa-apa.

英語分からない。
Eigo wakaranai.

Saya tidak bisa bahasa Inggris.

パスポートを見せてください
Pasupooto o misetekudasai

Tolong tunjukkan paspor Anda.

観光ですか
Kankou desuka?

Untuk turisme?

どこに泊まりますか
Doko ni tomarimasuka?

Di mana Anda akan tinggal?

imigration

Tersesat di Bandara?

Apakah Anda tersesat di Bandara? Tidak tahu cara menaiki pesawat di Jepang? Jika Anda bisa bahasa Inggris, mudah untuk menemukan dan berbicara dengan staf bandara dan meminta bantuan. Frasa di bawah ini mungkin berguna jika Anda berangkat dari Jepang:

チェックインする
Chekkuin suru

Check-in

パスポートと航空券をお願いします。
Pasupooto to koukuuken o onegaishimasu.

Tolong berikan paspor dan tiket pesawat Anda.

中に壊れものや液体類、ライターは入っていませんか?
Naka ni kowaremono ya ekitairui raitaa wa haitte imasenk ka?

Apakah ada barang pecah belah, cairan, atau korek api di dalam?

お座席は通路側と窓側とどちらがよろしいですか?
O zaseki wa tsūro-gawa to madogawa to dochira ga yoroshīdesu ka?

Apakah Anda lebih suka duduk di jendela atau di lorong?

20番ゲートはどこですか?
Niijuuban geito wa doko desuka?

Di mana Gerbang 28?

航空会社は,どちらですか?
Koukuukaisha wa, dochiradesu ka?

Maskapai penerbangan apa yang Anda gunakan?

何便ですか?
Nanban desuka?

Nomor penerbangan berapa?

Kosakata

Untuk mengakhiri artikel ini, mari kita perkenalkan beberapa kata dalam bahasa Jepang yang harus Anda ketahui agar tidak tersesat di Bandara atau di Imigrasi.

  • 空港 (kuukou) – Bandara
  • 飛行機 (hikouki) – Pesawat
  • 旅券 (ryoken) – Paspor
  • パスポート (pasupooto) – Paspor
  • 免税 (menzei) – Bea Cukai
  • ビザ (viza) – Visa
  • 査証 (sashou) – Visa
  • 税関 (zeikan) – Bea Cukai
  • ツアー (tuaa) – Tur / Wisata / Jalan-jalan
  • 個人 (kojin) – Individu
  • 観光 (kankou) – Wisata
  • ビジネス (bijinesu) – Bisnis
  • 仕事 (shigoto) – Bisnis
  • 滞在先 (taizaisaki) – Akomodasi / Penginapan
  • 入国審査 (nyuukoku shinsa) – Pemeriksaan Imigrasi
  • 入国手続き (nyuukoku tetsuzuki) – Prosedur turun dari pesawat
  • 入国カード (nyuukoku kaado) – Kartu turun dari pesawat
  • 到着 (touchaku) – Kedatangan
  • ターミナル (taaminaru) – Terminal
  • 搭乗ゲート (toujou geeto) – Gerbang keberangkatan
  • 出発ゲート (shuppatsu geeto) – Gerbang keberangkatan (keluar)
  • 出国 (shukkoku) – Keluar negara
  • 便名 (binmei) – Nomor penerbangan
  • 窓側 (madogawa) – Kursi jendela
  • 通路側 (tsuuro gawa) – Kursi lorong
  • 座席 (zaseki) – Kursi
  • 荷物 (nimotsu) – Bagasi
  • 手荷物 (tenimotsu) – Bagasi kabin
  • 預ける (azukeru) – Check-in (bagasi/koper)
Kevin Henrique

Kevin Henrique

Pakar budaya Asia dengan pengalaman lebih dari 10 tahun, berfokus pada Jepang, Korea, anime, dan permainan. Penulis dan pelancong otodidak yang berdedikasi untuk mengajar bahasa Jepang, berbagi tips perjalanan, dan menjelajahi hal-hal menarik yang mendalam.

Eksplorasi konten lain dari Suki Desu

Langganan sekarang agar bisa terus membaca dan mendapatkan akses ke semua arsip.

Lanjutkan membaca