Dịch và Nghĩa của: 始め - hajime
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 始め (hajime) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: hajime
Kana: はじめ
Tipo: sostanziale
L: jlpt-n1, jlpt-n5
Translation / Meaning: inizio; inizio; origine
Significato in inglese: beginning;start;origin
Definição: "Cose da iniziare."
Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ
Spiegazione ed Etimologia - (始め) hajime
La parola giapponese "始め" (Hajime) significa "inizio" o "inizio". L'etimologia della parola è composta dai kanjis "始" che significa "iniziare" e "め" che è un suffisso onorario. La parola può essere usata in varie situazioni, come un discorso di apertura, un'introduzione di un libro o un saluto formale.Come Scrivere in Giapponese - (始め) hajime
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (始め) hajime:
Sinonimi e Simili - (始め) hajime
Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:
開始; スタート; 起動; 起点; 起源; 初め; 初期; 初動; 初歩; 発端
Parole contenenti: 始め
Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:
Kana: はじめまして
Romaji: hajimemashite
Traduzione / Senso:
Come va?; Mi fa piacere conoscerti
Kana: はじめる
Romaji: hajimeru
Traduzione / Senso:
iniziare
Parole con la stessa pronuncia: はじめ hajime
Frasi di esempio - (始め) hajime
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
零から始めよう。
Rei kara hajimeyou
Cominciamo da zero.
Cominciamo da zero.
- 零 (rei) - zero
- から (kara) - de
- 始め (hajime) - start/begin
- よう (you) - vamos
始めはいつも緊張するものです。
Hajime wa itsumo kinchou suru mono desu
Inizia provoca sempre nervosismo.
All'inizio sono sempre nervoso.
- 始めは (hajime wa) - começo/começar
- いつも (itsumo) - mai
- 緊張する (kinchou suru) - essere nervoso/tensione
- ものです (mon desu) - è qualcosa che succede/è comune
始めることは成功への第一歩です。
Hajimeru koto wa seikou e no daiichi ho desu
Iniziare è il primo passo verso il successo.
L'avvio è il primo passo per il successo.
- 始めること - cominciare
- は - Título do tópico
- 成功への - verso il successo
- 第一歩 - primo passo
- です - verbo ser/estar
乗り換えることは新しい冒険を始めることです。
Norikae suru koto wa atarashii bouken o hajimeru koto desu
Cambiare treno è come iniziare una nuova avventura.
Il trasferimento sta iniziando una nuova avventura.
- 乗り換える - cambiare mezzo di trasporto
- こと - è una particella che indica che la parola precedente è un sostantivo e che viene utilizzata come tema della frase
- は - è una particella che indica l'argomento della frase
- 新しい - significa "nuovo"
- 冒険 - avventura
- を - è una particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 始める - significa "iniziare"
- こと - nuovamente la particella che indica il sostantivo usato come tema della frase
- です - è una particella che indica che la frase è una dichiarazione
この二つの会社は合同して新しいプロジェクトを始めます。
Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu
Queste due aziende iniziano insieme un nuovo progetto.
- この - pronome demonstrativo que significa "questo" o "questo qui"
- 二つ - numero che significa "due"
- の - artigo que indica posse ou pertencimento
- 会社 - sostantivo che significa "azienda"
- は - La preposición señala el tema de la oración
- 合同して - verbo composto che significa "unirsi" o "unirsi"
- 新しい - aggettivo che significa "nuovo"
- プロジェクト - substantivo que significa "projeto" -> sostantivo che significa "progetto"
- を - partícula que indica o objeto direto da frase
- 始めます - verbo que significa "iniziare"
作業を始める前に計画を立てることが重要です。
Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu
È importante fare un piano prima di iniziare il lavoro.
È importante pianificare prima di iniziare il lavoro.
- 作業 (sagyō) - Opera
- を (wo) - Título do objeto direto
- 始める (hajimeru) - iniziare
- 前に (mae ni) - prima
- 計画 (keikaku) - piatto
- を (wo) - Título do objeto direto
- 立てる (tateru) - fare
- こと (koto) - nome astratto
- が (ga) - Título do sujeito
- 重要 (jūyō) - importante
- です (desu) - verbo ser/estar al presente
初歩から始めましょう。
Hajime kara hajimemashou
Cominciamo dalle basi.
Cominciamo dall'inizio.
- 初歩 (shoho) - significa "basico" o "fondamentale"
- から (kara) - "da"
- 始めましょう (hajimemashou) - "cominciamo"
新しい冒険を始めよう。
Atarashii bouken wo hajimeyou
Inizia una nuova avventura.
- 新しい - nuovo
- 冒険 - avventura
- を - Título do objeto direto
- 始めよう - cominciamo
直後に雨が降り始めた。
Chokugo ni ame ga furihajimeta
Subito dopo
Immediatamente dopo aver iniziato a piovere.
- 直後に - Subito dopo
- 雨が - piovere
- 降り始めた - ha iniziato a cadere
Generatore di frasi
Generare nuove frasi con la parola 始め utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.
Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale
FAQ - Domande e risposte
Un modo per dire "inizio; inizio; origine" é "(始め) hajime". In questa pagina troverai informazioni e alternative.