Non hai idea di come esprimere i tuoi sentimenti a una ragazza giapponese? Non sai pronunciare frasi romantiche giapponesi? Non riesci a pensare alle linee di ritiro? Potrebbe sembrare impossibile per te conquistare la persona amata a causa delle differenze culturali. È impossibile?
Non esiste una cosa come "uscire con un giapponese" è impossibile. In effetti, molti giapponesi oggi preferiscono gli stranieri ai timidi giapponesi. Con le differenze culturali, può essere un po' più complicato conquistare il cuore di una donna giapponese.
Con questo in mente, abbiamo scritto questo articolo con alcune frasi e battute romantiche, insieme a consigli e suggerimenti per conquistare la persona amata. Soprattutto se sei un uomo che cerca di conquistare una ragazza giapponese.
Índice de Conteúdo
Sii sicuro e non essere timido
Non commettere gli stessi errori dei giapponesi, molti giapponesi pensano che i giapponesi timidi trovino difficile esprimere i propri sentimenti e temono una vita monotona senza proposte romantiche. Quindi non essere timido, sii più sicuro!
Non abbiate paura di fare proposte dirette, inviare fiori, le lettere romantiche non sono fuori moda in Giappone. Ogni volta che siete al telefono, quando riattaccate, dite “ti amo”, non abbiate paura di mostrare affetto e affetto.
Abbiamo anche una guida che può aiutarti conquistare un giapponese o conquistare un giapponese. Ricordare che le guide sono stereotipate significa che dovrai usare la tua testa, perché gli umani sono diversi. Per fortuna i consigli sono utili sì!
Usa termini affettuosi giapponesi
Ci sono molte parole diverse per esprimere affetto. Ma attenzione a non usare termini occidentali che a volte non piacciono alla persona amata. Anche 愛してる (aishiteru – ti amo), ad alcune ragazze non piace sentirlo così presto, usa alternative come 大好きです (daisukidesu).
Puoi usare il titolo onorifico -can con la persona amata, chiamala per nome o per soprannome, ad alcune ragazze piace. Alcune persone, in particolare le donne, spesso chiamano i propri cari Darling ダーリン (Dārin – caro) o ハニー (Hanī – miele).
Frasi e canti romantici in giapponese
- Significhi molto per me.
- あなたは私にとって、とても大事な存在です。
- Anata wa watashi ni totte, totemo daiji na sonzai desu;
- Sei così bella (o).
- 君はとても美しいよ。
- Kimi wa totemo utsukushii yo;
- Ti considero più di un amico.
- 私は、友達以上としてあなたのことを考えている。
- Watashi wa, tomodachi ijō to shite anata no koto wo kangaete iru;
- Mi sono innamorato di te a prima vista
- 私はあなたに一目惚れした。
- Watashi wa anata ni hitomebore shita;
- mi fai desiderare di essere un uomo migliore
- あなたは私により良い男になろうと思わせてくれた。
- Anata wa watashi ni yori yoi otoko ni narō a omowasete kureta;
- Sei il mio sole, amore mio.
- あなたは私の太陽、そして愛です。
- Tu sei il mio sole e il mio amore.
- Le parole non possono descrivere il mio amore per te.
- 言葉であなたへの愛情は言い表せられない。
- Kotoba di anata e no aijō wa iiarawasenai;
- Siamo fatti per stare insieme.
- 私たちは一緒になる運命だったんだ。
- Watashi-tachi wa issho ni naru unmei datta n da;
- Non parlarti per un giorno è come non parlarti per una settimana.
- あなたと会話しない日が一日空くと、1週間くらい話していない気分になる。
- Il giorno in cui non parlo con te diventa un giorno oscuro, e mi sento come se non avessi parlato con te da circa una settimana.
- Voglio ancora una relazione con te.
- それでもあなたと付き合いたい。
- Tuttavia, voglio stare con te.
- Ti amo così tanto che fa male.
- あなたのことが好きで好きでたまらない。
- Anata no koto ga suki detamaranai suki;
- Per molte cose che amo di te.
- あなたの好きなところは本当にたくさんある。
- Il tuo posto preferito c'è davvero un sacco;
- Sono innamorato di te.
- 僕は君のことが好きなんだ。
- Boku wa kimi no koto ga suki nanda;
- Sarò qui per sempre, ad aspettarti.
- ここで僕は待ってるよいつまでも
- Boku koko wa matteruyo itsu made mo;
- Ti volevo dalla mia parte più di chiunque altro.
- 私は他の誰よりもあなたにそばにいてほしかった。
- Watashi wa no dare yori mo anata ni soba ni ite hoshikatta;
- Sono felice con te al mio fianco.
- 君がいるだけで僕は幸せだよ。
- Kimi ga iru dake di boku wa shiawase dayo;
L'articolo è ancora a metà, ma raccomandiamo anche di leggere:
Frasi romantiche ed espressioni di affetto in giapponese
portoghese | giapponese | Romaji |
Voglio baciarti | キスしたい | kisushitai |
baciamo | キスしよう | kisushyou |
abbracciamoci | ハグしよう | hagu shiyou |
voglio abbracciarti | だきしめたい | dakishimetai |
teniamoci per mano | 手をつなごうよ | te wo tsunagou yo |
mi sento solo senza di te | あなたがいないと 寂し | anata ga inaito, sabishi |
ti apprezzo | 大事にしたい | daijini shitai |
Voglio presentarti qualcuno | 紹介したい | Shoukai shitai |
Posso toccarti? | さわっていい? | sawatteii? |
Mi manchi | あなたが恋しいです | anata ga koishii desu |
Sposami | 結婚しよう | kekkonshyou |
voglio proteggerti | 守りたい | mamoritai |
Siamo una coppia | カップルです。 | kappuru desu |
Esci con me | 私と付き合ってください。 | watashi to tsukiatte kudasai |
Mi diverto quando sono con te | 一緒にいると楽しい! | issho ni Iru to tanoshii |
Voglio stare sempre con te | ずっと一 緒にいたい | zutto Issho ni Itai |
Andiamo insieme | 二人で行こう! | futari de ikou |
Incontriamoci | デートに行こう! | deeto ni ikou |
Usciamo insieme! | あそびにいこう! | asobiniikou! |
Ti è piaciuto l'articolo? Commenta la tua opinione e condividi. Ti consigliamo di leggere anche "Come sapere se piaccio a una ragazza giapponese" roblox "Come sono gli appuntamenti in Giappone?".