Supersticiones Japonesas – Mala suerte y suerte en Japón

Japón y un país lleno de supersticiones, hay miles, y los japoneses los toman muy en serio. En este artículo veremos algunas de las supersticiones japonesas, algunas incluso extrañas y sin ningún sentido para nosotros. Las creencias y supersticiones japonesas están bien arraigadas en la historia y la cultura de Japón.

Hay una gran cantidad de números, objetos, palabras y acciones que pueden traer suerte o mala suerte. Todo esto porque Japón está influenciado por el budismo y el sintoísmo, que cree en miles de dioses y criaturas sobrenaturales.

También recomendamos leer:

Números de mala suerte de Japón

No podemos hablar de supersticiones japonesas sin citar los números que tanto temen a los japoneses. Incluso los ascensores evitan poner el número de mala suerte en Japón. Veamos algunas supersticiones que involucran números a continuación:

  • Cuatro - 4 - 四 – Su pronunciación SHI puede sonar como la palabra muerte (死) que también es shi;
  • Nueve - 9 - 九 – La pronunciación KU puede sonar como sufrimiento, dolor (苦) e incluso con algo oscuro (negro – kuro);
  • 43 – La pronunciación shisan es similar al nacimiento de los muertos shizan (死産);
  • Otros números sugerentes son el 42 que indica hasta la muerte (死に – shini). 49 que parece pisotear (敷く – shiku);
  • Dias 1 e 15 do calendário lunar, não se devem ter relações sexuais;
  • Dizem que nas fotos de 3 pessoas, a que aparece no meio morre primeiro;
  • Si sollozas 100 veces seguidas, te mueres;
  • Jamais coma enguia com “umê” em conserva (ou “tempurá” com melancia);
Supersticiones japonesas: mala suerte y suerte en Japón

Supersticiones japonesas del azar

  • Furar a comida com hashi (pauzinhos) e deixá-los em pé, dá azar. Por que eles fazem isso com os mortos;
  • Dormir con la cabeza hacia el norte atrae la muerte, porque los muertos son enterrados con la cabeza hacia el norte;
  • Cortarse las uñas por la noche, dicen que también atrae la muerte;
  • Silbar y tocar flautas por la noche atrae serpientes y fantasmas;
  • Cruzar con cuervos negros y gatos es un signo de mal presagio;
  • Nunca pase la comida de sus palillos al plato de otra persona ni golpee los palillos en el plato. Esto también se hace en el funeral;
  • Nunca escreva seu nome com tinta vermelha, sugere que sua vida será cortada em breve;
  • No dejes arroz en el plato, puedes quedarte ciego;
  • Si te acuestas después de comer, te convertirás en una vaca;
  • Ver una araña en la mañana de la suerte y en la noche de la mala suerte;
  • Si escuchas un trueno, debes esconder tu ombligo, de lo contrario el dios te comerá el ombligo;
  • Se passar um carro fúnebre por perto, esconda o polegar, pois se não algo ruim pode acontecer aos pais;
  • No debes tomar fotos en tumbas que atraerán la mala suerte, y estarás molestando al resto de los muertos;
  • Se o geta (calçado de madeira japonês) se partir no meio é sinal de má sorte;
  • El espejo roba el alma, no se debe colocar ningún espejo hacia la cama;
  • Es desafortunado responder a una persona que habla mientras duerme.
  • Estrear sapatos novos à noite da má sorte;
  • No pises los bordes del táclago, mala suerte. ¡Estire el pie y evite este lugar!
  • Si un mendigo llega a tu puerta, debes salar la entrada de tu puerta, de lo contrario tendrás mala suerte como desgracias financieras en tu hogar;
Supersticiones japonesas: mala suerte y suerte en Japón

Supersticiones de Japón que son beneficiosas

  • Comer alga marinha faz aumentar o cabelo;
  • Beber leite incha o peito;
  • Quem escuta música clássica quando criança vira um gênio;
  • Un papel o madera escondidos en la ropa trae suerte, si se mantiene pegado al cuerpo, todo el tiempo;
  • Um bom presságio é um passarinho defecar em sua cabeça;
  • Tipo sanguíneo identifica as qualidades da pessoa;
  • Si los tallos o las hojas de té flotan verticalmente, tendrás suerte, pero es difícil que suceda
  • Si encuentra una piel de serpiente durante una excursión, guárdela en su billetera. Trae suerte y fortuna;
  • O 7 é um número de sorte sagrado para os japoneses, assim como muitas outras culturas;
  • Sí comes mochi (bolinhos de massa de arroz) ou osechi ryori (prato especial de ano novo) no ano novo, terá longevidade;
  • Cuando ingrese a un funeral, arroje sal sobre su hombro, ya que esto aleja la muerte y los espíritus;

Espero que hayas disfrutado del artículo. Gracias por los comentarios y compartir.

https://www.youtube.com/watch?v=NcTtdq8vcf8

Lea más artículos de nuestro sitio web

¡Gracias por leer! Pero nos encantaría que echara un vistazo a otros artículos a continuación:

Lea nuestros artículos más populares:

¿Conoces este anime?