Ancianos juveniles y podridos de Japón

ESCRITO POR

La gente con problemas existe en todas partes, pero mi amigo Paleto deu o apelido de Garotinhos Juvenis e Velhas Carcomidas aos estrangeiros problemáticos que vivem no Japão. Neste artigo vamos ver como identifica-los, evita-los e não se tornar um deles.

Muchos extranjeros acaban uniéndose a las malas costumbres de su país natal junto a los malos modales de Japón, esta mezcla de culturas acaba creando algo totalmente podrido y que perjudica a la persona y convive con ella.

Por que Veia Carcomida? A palavra carcomida significa algo estragado, velho, roído, destruído, arruinado e gasto. Por que Juvenil? A palavra refere-se a pessoas que não cresceram mentalmente ou vivem como crianças sem conhecimento.

Niños y ancianos menores comidos de japón
FacePalm famoso

Si sigues el canal Paleto Japón debió haberlo visto varias veces usando las expresiones juveniles y la vena podrida para caracterizar tipos específicos de Brasileños o extranjeros que viven en Japón.

Entre estas características vemos el orgullo, un complejo de superioridad y egoísmo que se hace cargo. El video de abajo Grit habla un poco sobre cómo identificar a estas personas. A continuación comentaré un poco estas características y sus consecuencias.

No hay diferencia entre los niños pequeños y los jóvenes carcomidos por los gusanos, ambos son iguales, solo nombres diferentes. Este artículo habla específicamente de los extranjeros que viven en Japón y crean problemas, independientemente de su edad.

Aversión al idioma japonés

Una de las características de los niños pequeños y los viejos carcomidos por los gusanos es la aversión al japonés. Algunos extranjeros están tan acostumbrados a la mayordomía que viven en el país sin aprender el idioma nativo.

Algunos no se preocupan por aprender japonés porque les resulta difícil y por la facilidad que tienen en Japón. aprende japonés ¿tengo una comunidad de brasileños, traductores, revistas y placas en portugués?

alfabeto japonés
Aishiteru - ¿Realmente te encanta?

Eventualmente él termina dándose cuenta de que no se puede evolucionar, solo vivir en el mismo trabajos de fábrica trabajar horas extras y trabajar en exceso. Sin embargo, se niega a aprender el idioma japonés pensando que no cambiará nada.

Desafortunadamente, muchos no logran aprender por falta de tiempo. Solo que hay jóvenes que no hacen casi nada y ni siquiera se esforzaron por aprender el idioma. Y no hay excusa para la edad, si la persona quiere, aprende.

Los niños pequeños son envidiosos

Desafortunadamente, entre la comunidad brasileña en Japón hay mucha gente envidiosa. Muchos brasileños niegan la posibilidad de trabajar en Japón de formas alternativas y creen que solo existe la fábrica como una opción para los extranjeros.

Ya he tenido suficientes brasileños que ven desanimando a la gente a ir a Japón diciendo que la vida es todo trabajo al mismo tiempo que veo a mucha gente en la calle por nada. Muchos no aceptan que otros hayan logrado formas alternativas de vivir en japón sin trabajar duro.

No solo en Japón sino en todo el mundo hay miles de envidiosos. No tienen idea de lo dañino que es este sentimiento de envidia. Puede destruir amistades, generar tristeza y dañar tanto al remitente como al objetivo.

Niños y ancianos menores comidos de japón
¡Dinero, ahorros, kane!

O complexo de vira-lata também fala alto quando um invejoso carcomido quando alguém é bem sucedido. Ele provavelmente suspeita de algo errado naquilo, como se o cara fosse um mafioso ou traficante, porque para ele não existe outra forma de estar naquela posição.

Los envidiosos solo aprietan los dientes, gimen y se quejan, pero no realizan ninguna acción para correr tras los memorandos objetivos ni averiguar cómo logró esos resultados. Su envidia mezclada con orgullo les impide actuar.

La persona envidiosa solo critica y busca el error en los demás. Yo mismo me he encontrado con mucha gente envidiosa que critica infundadamente en relación a mi trabajo. Quieren saber más que los demás y no quieren quedarse atrás.

El joven nunca se equivoca - Orgullo

Os garotinhos juvenis e as veia carcomida nunca erram. O orgulho deles não permite ele receberem e aceitarem conselhos, eles não conseguem ver seu caminho cheio de erros, nem querem aceita-los. Até mesmo conselhos bons eles criticam e rejeitam.

Además de no aceptar estar equivocados, esperan la desgracia de los demás. No quieren ver crecer a nadie, quieren que otros caigan a su nivel. Simplemente se nivelan, nunca aceptan estar equivocados y sin buscar conocimiento.

Estos sentimientos son de personas fracasadas que se complacen en ver a otros derrumbarse. Gente que nunca aceptará estar equivocada, ni aceptará estas críticas que hicimos en relación a la envidia y el lenguaje.

Niños y ancianos menores comidos de japón
Compras y más compras...

No obedecen las leyes de Japón

Los extranjeros problemáticos tampoco siguen las leyes de Japón, creen que están en Brasil y pueden hacer lo que quieran sin preocuparse por las pequeñas cosas. Muchos se han equivocado por pensar eso, usted podría ser el próximo si esto continúa.

¿Quién no recuerda los acontecimientos de la crisis de 2008? ¿Dónde los brasileños dejaron autos en los aeropuertos y robaron Iphones y otros productos antes de salir de Japón, dejando muchas deudas acumuladas?

Desafortunadamente, hoy en día la gente piensa que romper las reglas es algo hermoso y una fuente de vergüenza. Quien desobedezca las leyes tiene que ser astillado. Brasil es esta mierda por esas pequeñas leyes que toma el pueblo y el gobierno.

Una vez más, la persona que solo piensa en sí misma termina hiriéndola a ella y al siguiente. La desesperación de ellos alcanzó un nivel gigantesco, no saben esperar y hacer las cosas serias. Incluso escribí un artículo hablando de ello, recomiendo leer.

Compartilhe com seus Amigos!