في هذه المقالة سنشارك قائمة بقواعد اللغة اليابانية والتراكيب النحوية التي تمت دراستها في JLPT N3. إنها قائمة كاملة بقواعد اللغة اليابانية N3 ، وتتضمن الجسيمات والأحوال والتعبيرات الأخرى التي تشكل أساس اللغة اليابانية.
قواعد اللغة اليابانية لـ N3 JLPT
نوصي بفحص التعبيرات النحوية بمعزل عن غيرها ، فقد تكون قد حدثت أخطاء أثناء الترجمة. الغرض من القائمة أدناه هو فقط توضيح ما تحتاجه للدراسة لإجراء الاختبار. JLPT N3.
جدول الاستجابة: مرر الطاولة بإصبعك بشكل جانبي >>
اليابانية | روماجي | تفسير |
あまり | عماري | كثيرا ذلك |
あまりにも | عماري ني مو | demais; tanto que; excessivamente ~ |
いくら~ても | ikura~temo | مهما ~ |
うちに | اوتشي ني | enquanto; antes ~ |
おかげで | موافق من | graças a; devido a; por causa de ~ |
かける | كاكيرو | metade-; ainda não acabado; no meio de ~ |
がたい | قط | muito difícil; difícil de ~ |
がち | جاكي | querer; tendência para; freqüentemente; frequentemente; fazer algo facilmente |
から〜にかけて | كارا ~ ني كاكيتي | através; de a para B] |
か何か(かなにか) | كا ناني كا | أو شيء من هذا القبيل ~ |
きり | كيري | só; somente; Desde a; depois de ~ |
くせに | kuse ni | e ainda; Apesar; apesar do fato de que ~ |
くらい・ぐらい | كوراي / غوراي | aproximadamente; sobre; por aí; na medida em ~ |
こそ | كوسو | com certeza (enfatize a palavra anterior); precisamente; definitivamente ~ |
こと | كوتو | (يجب فعل |
ことから | كوتو كارا | حقيقة أن ~ |
ごとに | اذهب ني | cada; cada; em intervalos de ~ |
ことになっている | كوتو ني ناتيرو | de se esperar; a ser agendado para; foi decidido como regra que |
ことは~が | كوتو وا ~ جا | Apesar; mas ~ |
ことはない | كوتو وا ناي | Não é necessário; (algo) nunca acontece; não há possibilidade de que ~ |
さえ | غادر | até; Tanto quanto; nem mesmo |
さえ~ば | اترك ~ با | se apenas; enquanto |
さて | أشبع | conjunção: bem; agora; então ~ |
さらに | سارة ني | além disso; novamente; mais e mais ~ |
しかない | شيكاني | ليس لديهم خيار سوى ~ |
しばらく | شيباراكو | por um momento; por um tempo; por enquanto |
じゃない | جاناي | talvez; provavelmente; confirmação de informações; Expresse surpresa para o ouvinte |
ずつ | zutsu | um pedaço; cada; de uma vez |
すでに | سودي ني | algo já foi feito / ocorrido; já é o caso |
すなわち | سونواتشي | em outras palavras; a saber ~ |
ずに | zuni | دون فعل ~ |
ずにはいられない | zuni wa irarenai | não posso deixar de sentir; não posso deixar de fazer; deve fazer ~ |
せいぜい | الاستيلاء | no máximo; no melhor; Ao máximo |
せいで | أنا أعلم عن | por causa de; devido a; como resultado de ~ |
そうもない /そうにない | أنا مو ناي / أنا ني ناي | muito improvável para ~; não mostrando sinais de ~ |
そのために | النوم ترويض ني | conseqüentemente; por essa razão; por causa de ~ |
それとも | سوريتومو | ou; ou então ~ |
だけ | داكي | بقدر ~ |
だけでなく | ناكو داكي | ليس فقط ولكن أيضا |
だけど | داكيدو | Contudo; mas |
たって | تاتي | mesmo se; Apesar de; não importa como ~ |
たて | تايت | acabou de fazer; feito na hora; recém feito |
たとえ~ても | ~ الخوف | mesmo se... for o caso |
たとたん | تا توتان | assim que; assim como ~ |
たびに | تابي ني | sempre que; toda vez ~ |
ために | ترويض ني | para; a fim de; para o benefício de; por causa de; como resultado de ~ |
たものだ | انها أحادية دا | costumava fazer; frequentemente faria |
だらけ | دارك | cheio de; coberto com; muito (algo indesejável) |
つい | تسوي | acidentalmente; involuntariamente; por engano |
ついでに | تسويد ني | بينما ، بالمناسبة ، في نفس الوقت ، على الطريق ~ |
ついに | تسوي ني | finalmente ~; enfim ~; No final |
っけ | kke | لاحقة غير رسمية لتأكيد شيء ما تحاول تذكره |
っぱなし | بباناشي | deixando (algo) ligado; deixando (algo) ainda em uso |
っぽい | براز الانسان | parece que; um pouco ~; -ish; facilmente ~; frequentemente faz ~ |
つまり | تسوماري | em outras palavras; Em suma; em suma ~ |
つもりだった | تسوموري داتا | Eu pensei que ~; Eu acredito que ~; estava planejando ~; pretendia ~ |
つもりで | تسوموري من | بقصد القيام ~ |
ている場合じゃない(ているばあいじゃない) | teiru baai janai | حان الوقت للقيام ~ |
てからでないと | كارا من ناي لك | deve primeiro fazer; não pode fazer sem primeiro fazer ~ |
てごらん | غوران | (por favor) tente; (por favor olhe |
てしょうがない・てしかたがない | لا يوجد حل/لا يوجد طريقة | não posso ajudar, mas ~; muito; extremamente |
てはいけないから | te wa ikenai kara | para não ~; para prevenir uma situação negativa |
てばかりいる | te bakari iru | فقط; ليس أكثر من ~ |
てはじめて | te hajimete | não até; só depois de [x] eu |
てもかまわない | temo kamawanai | لا يهم إذا كان ~ |
てもしょうがない / てもしかたがない | لا يوجد شيء يمكن القيام به / لا يمكن فعل شيء | não há motivo para ~; não adianta ~; não tem jeito |
ても始まらない(てもはじまらない) | temo hajimaranai | mesmo se você... não adianta; não faz sentido ~ |
て済む(てすむ) | لكم سومو | suficiente por; nenhum problema para; resolver por ~ |
といい / たらいい | إلى الثاني / تارا الثاني | seria bom se; devemos; Eu espero ~ |
ということだ | لأني كوتو دا | Eu ouvi ~; significa que ~; em outras palavras ~ |
というのは | to iu nowa | isso significa; o significado de... é; Porque; quer dizer ~ |
というより | أنا أنت | بدلا من ~ |
といっても | انا أملكه | embora eu diga; embora se possa dizer ~ |
どうしても | doushitemo | não importa o que; A qualquer custo; afinal ~ |
とおりに | توري ني | Da mesma maneira que; no caminho; como ~ |
ところが | توكورو جا | mesmo assim; Contudo; embora ~ |
ところで | توكورو من | بالمناسبة ~ |
として | توشايت | como ~; no papel de ~ |
とすれば・としたら・とすると | تصريح بالتأكيد / تكون القرار / القيام بذلك | no caso de ~; assumindo ~; se A então B |
とても~ない | توتيمو ~ ناي | não pode ser; dificilmente ~ |
とは限らない(とはかぎらない) | تووا كاجيراناي | não necessariamente; nem sempre é verdade |
とみえる / とみえて | لا أستطيع ترجمة هذا النص. | يبدو مثل ~ |
どんなに~ても | دونا ني ~ الخوف | لا يهم كم) |
と共に(とともに) | أنا هنا ني | junto com; ao mesmo tempo como; bem como ~ |
と言うと(というと) | أنا كذلك | falando de; quando você fala; quando você diz ~ |
と言えば(といえば) | to ieba | falando de; quando você fala; quando voce diz; se fosse o caso de ~ |
ないことはない | ناي كوتو وا ناي | pode fazer; não é impossível ~ |
ないと | نايتو | deve fazer; a menos / se você não ~ |
なかなか | نكاناكا | muito; bastante; bonita; em vez; apenas não ~ |
ながらも | نجارا مو | mas; Apesar; apesar ~ |
なぜなら | نازينارا | Porque; a razão é; se você quer saber por que |
なるべく | نارو بيكو | بقدر المستطاع |
なんか・なんて・など | nanka; nante; nado | dar exemplos; mostrar modéstia; fazer pouco caso de ~ |
において / における | لا أستطيع ترجمة هذا النص. | no; no lugar); em relação a ~; quanto a ~; em relação a ~ |
にかけて | ني كاكيت | por um período); por meio de ~; em relação a ~; em relação a ~ |
にかわって / にかわり | ني كوات / ني كواري | em vez de ~; substituindo ~; em nome de ~ |
にしたがって | ني شيتاغاتي | Como; Portanto; em concordância com; de acordo com; consequentemente |
にしては | ni shite wa | para; considerando que é (algo ou alguém) |
にしても | ني شيت مو | mesmo se; Apesar de; independentemente de ~ |
について | لا زيت | relativo; a respeito de; sobre; em ~ |
につれて | ني تسوريت | Como; em proporção para; com; como... então ~ |
にとって | ني تيت | para; para; relativo; no que diz respeito a...; em relação a ~ |
には | ني وا | para o propósito de; a fim de ~ |
によって / による | ني يوت / ني يورو | por meio de; devido a; devido a; por causa de ~ |
によると /によれば | ni yoru to/ni yoreba | وفقًا لـ ~ |
に反して(にはんして) | ني هانشايت | contra; contrário a; em contraste com ~ |
に対して(にたいして) | ني تايشيتي | باتجاه; contra; a respeito de; em contraste com |
に慣れる(になれる) | ني ناريرو | أن تعتاد على شيء |
に比べて(にくらべて) | ني كورابيت | em comparação com ~; em comparação com ~ |
に違いない(にちがいない) | ني تشيجاي ناي | Tenho certeza / certeza; sem dúvida que ~ |
に関する / に関して(にかんする / にかんして) | ني كان سورو / ني كان شيتي | sobre; a respeito de; relacionado com ~ |
のでしょうか | لا ديشو كا | اطرح سؤالا بأدب |
は~で有名(は~でゆうめい) | وا ~ دي يوومي | مشهور بـ ~ |
ば~のに | با ~ نوني | teria; deveria; se apenas ~ |
ば~ほど | با ~ هودو | كم تريد مزيدا |
ばいい | بكالوريوس الثاني | ينبغي ، يمكن ، سيكون لطيفا إذا ~ |
ばかりで | بكاري | só; apenas (descrição negativa) |
ばかりでなく | باكاري ديناكو | não só, mas também; bem como ~ |
はもちろん | وا موشيرون | para não mencionar; não somente; mas também ~ |
ばよかった | با يوكاتا | deveria; teria sido melhor se ~ |
は別として(はべつとして) | وا بيتسو توشايت | além de; além de; exceto por; se ou não ~ |
ふと | فوتو | De repente; acidentalmente; inesperadamente; involuntariamente ~ |
ぶりに | بوري ني | لأول مرة في (فترة) |
ふりをする | furi o suru | fingir; agir como se ~ |
べきだ | بيكي دا | deveria fazer; deve fazer ~ |
べきではない | بيكي ديوا ناي | não deve fazer ~; não deve fazer ~ |
ほど | هودو | grau; extensão; limites; limite superior |
ほど~ない | هودو ~ ناي | não é tão... como ~ |
まさか | مساكة | não tem jeito; Isso é impossível; você deve estar brincando |
まるで | مارو دي | Até parece; como se; assim como ~ |
むしろ | مشيرو | em vez; em vez de; melhor ~ |
めったに~ない | ميتا ني ~ ناي | dificilmente; raramente; raramente |
も~ば~も | mo~ba~mo | e; Além disso; também; ou; nem nem |
もしかしたら | موشيكا شيتارا | possivelmente; talvez; por acaso; por acaso ~ |
もしも〜たら | موشيمو ~ تارا | E se; dentro do estojo; supondo ~ |
ようがない | أنت جا ناي | não há como; é impossível ~ |
ようとしない | you to shinai | não tente; não faça um esforço para ~ |
ようとする | عليك أن سورو | tente; tentar; estar prestes a ~ |
ような気がする(ようなきがする) | أنت نا كي جا سورو | tenha a sensação de que; parece; parece que; acho que ~ |
ように | أنت ني | من أجل أن ~ |
ように見える(ようにみえる) | أنت ني ميرو | olhar; parecer; para aparecer ~ |
よりも | يوريمو | em comparação a; em vez de ~; mais que ~ |
わけがない | استيقظ جا ناي | não há como ~; é impossível ~ |
わけだ | استيقظ دا | por essa razão; não admira; como você esperaria; o fato é que; então você quer dizer ~ |
わけではない | استيقظ ديوا ناي | não significa isso; não é o caso; Eu não quis dizer isso; não é verdade que ~ |
わけにはいかない | wake niwa ikanai | Não deve; não pode pagar; deve, não tem escolha a não ser ~ |
わざと | الوازاتو | de propósito; intencionalmente ~ |
わざわざ | وازاوزا | ter o trabalho de; sair do próprio caminho para ~ |
をはじめ | الحج | por exemplo; começando com |
を中心に(をちゅうしんに) | تشوشن ني | focado em; centrado em |
を込めて(をこめて) | كوميت | preenchido com; cheio de |
を通じて /を通して(をつうじて /をとおして) | تسوجيت / توشيت | através; através da; ao longo; por |
んだって | ndatte | Eu ouvi isso; ouvi isso ~ |
一体(いったい) | إتاي | ênfase; o que na Terra; o que no mundo ~ |
一度に(いちどに) | إيشيدو ني | كله مره و احده |
一方だ(いっぽうだ) | ippou da | mais e mais; continue para ~ |
上げる(あげる) | اجيرو | انتهيت من القيام به ~ |
上で(うえで) | ue de | em cima; depois de; quando; para; a fim de |
上に(うえに) | ش ني | também; além disso; além de; não só... mas também ~ |
中(ちゅう) | تشو / جو | atualmente; durante; em algum ponto; ao longo; antes do final de ~ |
代わりに(かわりに) | كواري ني | ao invés de; como um substituto para; em troca de; em troca de |
例えば(たとえば) | تتويبا | por exemplo; por exemplo ~ |
最中に(さいちゅうに) | saichuu ني | enquanto; durante; no meio de ~ |
切る(きる) | كيرو | افعل شيئًا تمامًا حتى النهاية |
切れない(きれない) | كيريني | incapaz de fazer; muito para terminar / completar |
別に~ない(べつに~ない) | بيتسو ني ~ ناي | ليس حقًا ، وليس بشكل خاص |
割に(わりに) | واري ني | considerando; comparativamente; relativamente; inesperadamente; excepcionalmente ~ |
合う(あう) | au | افعلوا شيئًا معًا |
向き(むき) | موكي | مناسب ل ~ |
向け(むけ) | موك | destinado a; destinado a ~ |
数量 + は(すうりょう + は) | suuryou + wa | على الأقل ~ |
気味(ぎみ) | جيمي | -gostar; -olhando; -parecido; tendendo a ~ |
決して~ない(けっして~ない) | kesshite~nai | Nunca; de forma alguma ~ |
的(てき) | تيكي | mudar substantivo para adjetivo-na (-ish; -like; -ish) |
直す(なおす) | ناوسو | para fazer algo novamente; fazer de novo |
確かに(たしかに) | تاشيكا ني | بالتأكيد ، بالتأكيد ~ |
結局(けっきょく) | كيكوكو | depois de tudo; eventualmente; no final ~ |
結果(けっか) | كيكا | como resultado de; depois de ~ |
込む(こむ) | كومو | افعل شيئًا لفترة طويلة أو تحرك شيئًا ما فيه |
途中で/途中に(とちゅうで/とちゅうに) | في الوسط / في الوسط | a caminho; no meio de ~ |
通す(とおす) | توسو | fazer até o fim; fazer continuamente; por meio de ~ |
際に(さいに) | الخروج ني | quando; na hora de; no caso de ~ |