การแปลและความหมายของ: 丈 - take

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 丈 (take) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: take

Kana: たけ

หมวดหมู่: คำนาม

L: jlpt-n1

แปล / ความหมาย: ความสูง; ความสูง; ความยาว; วัด; ทั้งหมด (หนึ่งมี)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: height;stature;length;measure;all (one has)

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (丈) take

คำภาษาญี่ปุ่น "丈" (JOU) ประกอบด้วยตัวละครคันจิตัวเดียวที่สามารถมีความหมายหลายอย่างขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้ นิรุกติศาสตร์ของคำว่าย้อนกลับไปที่ภาษาจีนเก่าซึ่งตัวละครนั้นหมายถึง "การวัดความยาว" หรือ "แท่ง" ในภาษาญี่ปุ่น "丈" อาจหมายถึง "ความสูง", "ความยาว", "ระยะทาง", "ขนาด" หรือ "สัดส่วน" นอกจากนี้ยังสามารถใช้เป็นชื่อชายซึ่งมักจะเขียนด้วยคันจิที่แตกต่างกันที่มีการออกเสียงเหมือนกัน นอกจากนี้ "丈" มักใช้ร่วมกับคันจิอื่น ๆ เพื่อสร้างคำประกอบเช่น "丈夫" (Joufu) ซึ่งหมายถึง "แข็งแกร่ง" หรือ "แข็งแกร่ง" หรือ "丈夫丈夫" (Joufunna) ซึ่งหมายถึง " มีสุขภาพดี "หรือ" ต้านทาน "

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (丈) take

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (丈) take:

คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (丈) take

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

高さ; 長さ; 身長; 身丈

ค้นหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน

คำที่มี:

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

成る丈

Kana: なるたけ

Romaji: narutake

ความหมาย:

มากที่สุดเท่าที่เป็นไปได้; ถ้าเป็นไปได้

Kana: だけ

Romaji: dake

ความหมาย:

แค่; ยุติธรรม; เช่น

大丈夫

Kana: だいじょうぶ

Romaji: daijyoubu

ความหมาย:

ปลอดภัย; ทั้งหมดดี; ตกลง

丈夫

Kana: じょうふ

Romaji: jyoufu

ความหมาย:

1. ฮีโร่; อัศวิน; นักรบ; คนเลวทราม; 2. สุขภาพแข็งแรง ความทนทาน; แข็งแกร่ง; แข็ง; ทนทาน

頑丈

Kana: がんじょう

Romaji: ganjyou

ความหมาย:

แข็ง; บริษัท; แข็งแกร่ง; อ้วน; แข็งแกร่ง; ทน

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: たけ take

ตัวอย่างประโยค - (丈) take

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

革は丈夫で長持ちする素材です。

Kawa wa jōbu de nagamochi suru sozai desu

หนังเป็นวัสดุที่ทนทานและใช้งานได้ยาวนาน

  • 革 (kawa) - หนัง
  • は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 丈夫 (joubu) - ทนทาน ทนทาน
  • で (de) - การเชื่อมต่ออนุภาค
  • 長持ちする (nagamochi suru) - ใช้เวลานาน
  • 素材 (sozai) - วัสดุ
  • です (desu) - วิธีการเชื่องต่อต่อสิ่งแวดล้อมคนอื่นแบบอ่อนโยน/ ท่าทางการที่ดี

丈夫な男性が道を歩いている。

Joufu na dansei ga michi wo aruite iru

ผู้ชายที่แข็งแรงกำลังเดินอยู่บนถนนครับ.

ชายผู้ทนทานกำลังเดินอยู่บนถนน

  • 丈夫な - คำวิเศษที่หมายถึง "forte"
  • 男性 - ชาย
  • が - ตัวบ่งชี้ที่ระบุเรื่องหลักของประโยค
  • 道 - คำนามที่หมายถึง "caminho"
  • を - วิษณุที่ระบุว่าเป็นเนื้อหาเฉพาะของประโยค
  • 歩いている - กำลังเดิน

ナイロンは丈夫で使いやすい素材です。

Nairon wa jōbu de tsukaiyasui sozai desu

ไนลอนเป็นวัสดุที่แข็งแรงและใช้ง่าย

  • ナイロン - ไนล่อน
  • は - หัวข้อบทความ
  • 丈夫 - ทนทาน
  • で - ฟิล์มเชื่อมต่อ
  • 使いやすい - ใช้ง่าย
  • 素材 - วัสดุ
  • です - ภาพปิดตัวใบไม้

このドアの取っ手はとても丈夫です。

Kono doa no totte wa totemo jōbu desu

มือจับประตูนี้แข็งแรงมาก

มือจับประตูรุ่นนี้มีความทนทานสูง

  • この - บ่งชี้ว่าสิ่งใดอยู่ใกล้หรือเกี่ยวข้องกับพูดคุย
  • ドア - ประตู.
  • の - สิทธิ์เช่าบ้าน
  • 取っ手 - ประตูบาน.
  • は - หัวข้อสิ่งที่กล่าวถึงในประโยคคือประตู
  • とても - มาก.
  • 丈夫 - แข็งแรง
  • です - คือ/อยู่

このケースはとても丈夫です。

Kono kēsu wa totemo jōbu desu

กล่องนี้ทนมาก

เคสนี้แรงมาก

  • この - ใกล้ชิด, ในกรณีนี้ เป็น "นี้"
  • ケース - กล่อง
  • は - เครื่องหมายที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยคในกรณีนี้คือ "เกี่ยวกับ"
  • とても - มาก
  • 丈夫 - คำคุณเป็น "cộng sở hữu" หรือ "forte"
  • です - การกริยา "ser" ใน Present บวก

このテーブルは頑丈です。

Kono teeburu wa ganjou desu

ตารางนี้แข็งแรง

ตารางนี้แข็งแรง

  • この - มันคือ
  • テーブル - ตาราง
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 頑丈 - resistente
  • です - เป็น/อยู่ (รูปแบบที่สุภาพ)

丈夫な男性が好きです。

Joufu na dansei ga suki desu

ฉันชอบผู้ชายแข็งแรง

ฉันชอบผู้ชายที่ทนทาน

  • 丈夫な - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "แข็งแรง, ทนทาน"
  • 男性 - คำนามที่หมายถึง "ชาย, ผู้ชาย"
  • が - ตัวบ่งชี้ที่ระบุเรื่องหลักของประโยค
  • 好き - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "ชอบ, รัก"
  • です - คำกริยาที่หมายถึงรูปท่านหรือเป็นท่านของปัจจุบัน

大丈夫ですか?

Daijoubu desu ka?

คุณสบายดีหรือเปล่า?

ตกลง?

  • 大丈夫 - "Está tudo bem" ou "está tudo certo" em japonês é すべてうまくいっています (subete umaku itte imasu).
  • です - คุณเป็นตัวแปลจากภาษาโปรตุเกสเป็นภาษาไทยได้นะ คำว่า "polidez" ไม่สามารถแปลเป็นภาษาไทยได้ เพราะเป็นคำที่ไม่มีคำแปลถูกต้องในภาษาไทย แต่สามารถเรียกใช้คำว่า "politeness" แทนได้ บางครั้ง "polidez" ถูกเรียกในภาษาอังกฤษว่า "politeness particle" โดยมักใช้ในภาษาญี่ปุ่น โดยมีหน้าที่ทำให้ประโยคดูเป็นทางการและสุภาพขึ้น
  • か - เป็นอักษรถามในภาษาญี่ปุ่นที่เพิ่มไว้ที่ท้ายประโยคเพื่อทำให้กลายเป็นคำถาม

成る丈は人それぞれです。

Naru take wa hito sorezore desu

ความยาวเป็นรายบุคคล

  • 成る丈 (narujou) - ความสูงที่สามารถใจดีหรือความสำเร็จที่สามารถใจดีและเป็นนิยามของความสำเร็จส่วนตัวภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - คำประโยคภาษาญี่ปุ่นที่ระบุประเภทของประโยค
  • 人 (hito) - คน
  • それぞれ (sorezore) - แปลเป็นภาษาไทยคือ "แต่ละ" หรือ "แต่ละคน" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • です (desu) - "É" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "はい" ในภาษาไทยครับ.

เครื่องสร้างประโยค

สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม

仕える

Kana: つかえる

Romaji: tsukaeru

ความหมาย:

ให้บริการ; ทำงานเพื่อ

白状

Kana: はくじょう

Romaji: hakujyou

ความหมาย:

คำสารภาพ

Kana: ちち

Romaji: chichi

ความหมาย:

น้ำนม; หน้าอก; วง

คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "ความสูง; ความสูง; ความยาว; วัด; ทั้งหมด (หนึ่งมี)" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "ความสูง; ความสูง; ความยาว; วัด; ทั้งหมด (หนึ่งมี)" é "(丈) take". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
หากคุณมีคำภาษาญี่ปุ่น ให้วางลงในหน้าที่อยู่ต่อจากไดเร็กทอรี "ความหมาย" แม้ว่าจะไม่มีการแปลงเป็นอักษรโรมัน ไซต์ก็จะเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสำหรับคำเฉพาะ คุณยังสามารถใช้การค้นหาเว็บไซต์ของเราหรือค้นหาโดยใช้ Google ด้วยตัวกรอง site:skdesu.com
ในหน้านี้คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่น "(丈) take" คุณสามารถใช้ประโยชน์จากวลีที่มีอยู่ในหน้านี้และเพิ่มลงในโปรแกรมท่องจำหรือ Flashcard คุณยังสามารถดูการเขียน ความหมาย และคำพ้องความหมายได้
丈