Keiyoushi - คำคุณศัพท์ภาษาญี่ปุ่นประเภท i [い] - รายการ

ในภาษาญี่ปุ่นคำคุณศัพท์สามารถแบ่งออกเป็น 2 ประเภทคือคำที่ลงท้ายด้วย ผม [い] และผู้ที่ลงท้ายด้วย na [な]. ในบทความนี้เราจะมาเรียนรู้เกี่ยวกับคำคุณศัพท์ภาษาญี่ปุ่นกันเล็กน้อยและฉัน [い] เรียกว่า keiyoushi

สำหรับผู้ที่ไม่ทราบคำคุณศัพท์ภาษาญี่ปุ่นคือคำที่แสดงถึงคุณภาพหรือลักษณะเฉพาะของคำนาม เดอะ.

ประกาศ

คำคุณศัพท์ i [い] มีชื่อนี้เพราะลงท้ายด้วยตัวอักษร [い]. ดังนั้นเมื่อใดก็ตามที่คุณเจอคำภาษาญี่ปุ่นที่ลงท้ายด้วย [い] ก่อนคำนามอาจเป็นคำคุณศัพท์

Keiyoushi - คำคุณศัพท์ภาษาญี่ปุ่นประเภท [い] - รายการ

การผันคำคุณศัพท์ที่ลงท้ายด้วย i [い]

มีหลายวิธีในการรวมคำคุณศัพท์ใน [い] หนึ่งใช้คำต่อท้ายเช่น:

  • です - Desu เป็นวิธีที่สุภาพในการจบประโยคด้วยคำคุณศัพท์
  • くないคุไน เป็นวิธีการเชิงลบในการบอกว่าบางสิ่งไม่ใช่คำคุณศัพท์ที่กำหนด

ในการผันคำคุณศัพท์เป็นลบให้แทนที่ [い] ด้วย [くない] ดูตัวอย่างของเฟสเชิงลบด้านล่าง:

  • 凄くないです [Sugokunai desu] - มันไม่เท่เลย;
ประกาศ

โอ ku [く] ยังทำหน้าที่เชื่อมวลีโดยใช้เครื่องหมาย แบบฟอร์มคุณ [て] เช่น:

  • 赤くきれれいです。 [akakuคุณ kirei desu] -   มันเป็นสีแดง และ น่ารัก;

รูปร่าง -eba [えば] ใช้เพื่อระบุเงื่อนไข:

ประกาศ
  • 赤ければ [akakereba]   ถ้าเป็นสีแดง;

ลงท้ายคำคุณศัพท์ด้วย นารุ [なる] (หมายถึงกลายเป็นหรือแปลงร่าง) คุณสามารถสร้างนิพจน์ต่อไปนี้:

  • 私の部屋は広くなる [watashi no heya wa hirokunaru] - ห้องของฉันใหญ่ขึ้น / ใหญ่

คุณสามารถใช้ได้ กัตตะ [かった] ซึ่งบ่งบอกถึงอดีต:

ประกาศ
  • 古かった家。 [furukatta ie] - บ้านที่เก่า;
  • 凄かったです。 [sugokatta desu] - มันเจ๋งมาก
  • 凄くなかった。 (sugokunakatta) - มันไม่เจ๋งเลย

มีวิธีอื่นเช่นกัน แต่เราจะไม่ลงรายละเอียดเพื่อไม่ให้สับสนมากเกินไป   ไม่ต้องพูดถึงว่ามีหลายวิธีในการผสานคำคุณศัพท์กับคำกริยา เราจะปล่อยไว้ด้านล่างโดยไม่มีตัวอย่างการผันรูปแบบอื่น ๆ :

  • ฉันจาก [そうだ] - บ่งบอกว่าดูเหมือนจะเป็น ยกเว้นない (なさそう) และよい;
  • Kattari[かったり] - บ่งบอกสถานการณ์ชั่วขณะ;
  • kunakattari [くなかったり] - รูปแบบเชิงลบของかったり;
  • kute [くて] รูปแบบการเชื่อมต่อ;
  • kunakereba [くなければ] รูปแบบเชิงลบของければ;
  • แนะนำ [すぎる] เทียบเท่ากับ '' มากเกินไป '' มากเกินไป;
  • สา [さ] เปลี่ยน '' คำคุณศัพท์ '' เป็น '' นาม '';
  • ki [き] ใช้ในเชิงกวี;
  • ฉัน [め] - ในทาง ... '';
  • ไมล์ [み] - คำคุณศัพท์กลายเป็นคำกริยาที่ลงท้ายด้วยむ,   เช่น kanashimu, tanoshimu, kurushimu;

รายการคำคุณศัพท์ที่ลงท้ายด้วย i [い]

ตอนนี้เรามาดูรายการคำคุณศัพท์ที่ลงท้ายด้วย [い] เพื่อที่คุณจะได้ฝึกและจดจำ

ดาวน์โหลดเสียงนี้เพื่อฝึกการพูดโดยใช้ตารางด้านล่าง: คลิกที่นี่.

โรมาจิคันจิแปล⇔ตรงข้าม
อาบูไน危ないอันตราย.
อากาอิ赤いแดง.
อาคารุย明るいชัดเจนสว่าง; คนที่มีความสุข. ⇔คุเรอิ暗い
ความรัก甘いลูกอม. ⇔นิไก苦い
อ๊าย青いสีฟ้าสีเขียว (ในกรณีของสัญญาณไฟจราจร)
อะรัย荒いหยาบคาย (ทัศนคติ); พื้นผิวขรุขระ).
อะริกาไตありがたいกตัญญู.
อาซาอิ浅いตื้นตื้น. ⇔ฟุไค深い
Atarashii新しいใหม่. ⇔ฟุรุอิ古い
อะตะกะไค暖かいอบอุ่นอบอุ่น. ⇔สมุย寒い
Atsui厚いหนา. ⇔อุซุย薄い
Atsui暑いอบอุ่น (โดยรอบ) ⇔สมุย寒い
Atsui熱いร้อน (วัตถุ) ⇔สึเมไท冷たい
Awatadashiiあわただしいว่ากันว่าเมื่อคุณยุ่งมากและไม่รู้จะทำอะไร
อายาชิ怪しいซึ่งทำให้เกิดความไม่ไว้วางใจ.
Chiisai小さいน้อย. ⇔ Ookii 大きい
ชิไค近いปิด. ⇔โทอิ遠い
ดารุยだるいว่ากันว่าเมื่อร่างกายไร้เรี่ยวแรง
เอรัย偉いสำคัญยิ่งใหญ่; สุดขีด
ฟูไค深いลึก. ⇔อาซาอิ浅い
ฟุรุอิ古いเก่า. ⇔ Atarashii 新しい
Fusawashii相応しいนั่นคือสิ่งที่เหมาะสมนั่นคือสาเหตุ
ฟูโตอิ太いเส้นผ่านศูนย์กลางใหญ่ หนา. ⇔โฮโซอิ細い
ฮาเกชิอิ激しいรุนแรง; แสดงออกมากกว่าปกติ
Hanahadashiiはなはだしいสุด ๆ .
Hanahanashii華々しいสวย; เยี่ยมมาก
ฮายาอิ早いเร็วเร็ว (เวลา) ⇔โอโซอิ遅い
ฮายาอิ速いเร็ว (speed). ⇔โอโซอิ遅い
Hazukashii恥ずかしいอาย.
ฮิโดอิひどいสุด ๆ ; มากเกินไป
ฮิกุอิ低いต่ำ. ⇔ทาคาอิ高い
ฮิโระอิ広いกว้างมีพื้นที่กว้างขวาง. ⇔เซมาอิ狭い
ฮิโตชิอิ等しいเท่ากันเทียบเท่า.
โฮชิอิ欲しいมีความปรารถนา.
Ichijirushii著しいน่าทึ่ง
Iiいいดีค่ะ⇔ Warui 悪い
Isamashii勇ましいกล้าหาญ.
Isogashii忙しいไม่ว่างไม่ว่าง
อิไต痛いเจ็บ.
Iyashii卑しいต่ำชั่วช้าน่ารังเกียจ
Kagayakashii輝かしいสดใส.
คานาชิ悲しいเศร้า. ⇔อุเรชิอิ嬉しい
คาราอิ辛いเผ็ด (รส).
คารุย軽いเบา; ง่าย⇔ Omoi 重い
คาชิโกอิ賢いฉลาด.
กะไตかたいยาก ⇔ยาวาราไก柔らかい
น่ารักかわいいน่ารักจังที่รัก
คาวาอิราชิかわいらしいเรียนใจดี ⇔นิคุราชิอิ憎らしい
คายุย痒いคัน.
เคมุย煙いควัน
Kewashii険しいอันตราย (สถานที่)
คิบิชิอิ厳しいยาก
Kiiroi黄色いสีเหลือง.
Kimuzukashii気難しいยากที่จะจัดการกับ (บุคคล)
กิจดนัย汚いสกปรก. ⇔清い
คิทซุยきついหนัก (งานทัศนคติ)
คิโยอิ清いชัดเจน. ⇔คิตะไน汚い
ก้อย濃いหนาข้น (ของเหลว) ⇔อุซุย薄い
โคอิชิอิ恋しいคิดถึงบ้าน.
โคโคโระโยอิ快いดี.
Komakai細かいรายละเอียด; เล็กน้อย
Konomashii好ましいเป็นที่ต้องการ
Kowai怖いนั่นทำให้ (คือ) กลัว
คุโดอิくどいคนดื้อ; อดีต (รส).
คุไร暗いมืด (โดยรอบ) ⇔อาคารุอิ明るい
คุโรอิ黒いสีดำ.
คุรุชิอิ苦しいนั่นทำให้เกิดความทุกข์
คูไซ臭いกลิ่นไม่พึงประสงค์
กุสุกุฏทัยくすぐったいจั๊กจี้.
Kuwashii詳しいรายละเอียด; บุคคลที่มีความรู้อย่างลึกซึ้งในเรื่องนี้
Kuyashii悔しいรู้สึกเสียใจที่ไม่ประสบความสำเร็จ
มาบูชิ眩しいทำให้ไม่เห็น
Magirawashii紛らわしいการหลอกลวงที่คลุมเครือซึ่งทำให้เกิดความสงสัย
มารุอิ丸いทรงกลม
มาซุยまずいทำไม่ดี; รสชาติไม่ดี ⇔ううまい, おいしい
Mazushii貧しいแย่.
Medetaiめでたいมีการกล่าวถึงเหตุการณ์ที่ทำให้เรารู้สึกเหมือนเฉลิมฉลองเช่นงานแต่งงานเป็นต้น
เมซุราชิอิ珍しいหายาก.
มิกุรุชิอิ見苦しいนั่นทำให้เกิดความทุกข์เมื่อมอง
มิจิไค短いฉันสนุก. ⇔นากาอิ長い
มินิกุย醜いน่าเกลียด. ⇔อุซึคุชิอิ美しい
มิซึโบโรชิอิみすぼらしいนั่นดูเหมือนความยากจน
มิตตโมนัยみっともないน่าอับอาย
โมโนสุโค่ย物凄いสุดยอดมาก
Moroiもろいเปราะบางแตกหักง่าย
Munashii空しいว่างเปล่า
Muzukashii難しいยาก. ⇔ยาซาชิอิ易しい
นากาอิ長いยาว. ⇔มิจิไค短い
นาย無いที่ไม่มี.
Namanamashii生々しいใหม่; สดใส
Natsukashii懐かしいผมคิดถึงคุณ.
Nemui眠いง่วงนอน.
นิบุย鈍いการตอบสนองช้า (การเคลื่อนไหว) ป้าน (วัตถุ) ⇔สุรุโดอิ鋭い
นิไก苦いขม. ⇔รัก甘い
นิกุอิ憎いเกลียด
นิคุราชิอิ憎らしいเกลียด ⇔かわいらしい
โนโอยのろいเฉื่อย.
นูรุยぬるいอุ่น (ของเหลว)
โออิชิอิおいしいอร่อย. ⇔まずい
โอคาชิおかしいแปลก; ตลก.
Omedetaiおめでたいแบบขัดเงาของめでたい
โอโมอิ重いหนัก. ⇔คารุอิ軽い
โอโมชิโระอิおもしろいน่าสนใจ; ตลก. ⇔つまらない
สวัสดี多いมากมาย. ⇔ซูคุไน少ない
Ookii大きいใหญ่. ⇔จิไซ小さい
โอสะนัย幼いไร้เดียงสาหน่อมแน้ม
Oshii惜しいว่ากันว่าเมื่อคุณเกือบจะทำอะไรได้แล้ว รู้สึกสงสารเปลือง.
Osoi遅いช้า; ตอนเย็น. ⇔はやい
โอโซโรชิอิ恐ろしいที่ทำให้ตกใจกลัว
Otonashiiおとなしいสงบว่านอนสอนง่าย.
ซาบี (ไมล์) shii寂しいรู้สึกเหงา
สมุย寒いเย็น (โดยรอบ) ⇔ Atsui 暑い, Atatakai 暖かい
Sawagashii騒がしいมีเสียงดัง.
เซมัย狭いแคบ. ⇔ฮิโระอิ広い
ชิบุย渋いรสฝาด; ไม่พอใจ
ชิโรอิ白いสีขาว).
Shitashii親しいใกล้ชิด.
ชิทสึโคอิしつこいซนน่าเบื่อ
Sosokkashiiそそっかしいประมาท
Sôzôshii騒々しいมีเสียงดัง.
ซูบาราชิ素晴らしいยอดเยี่ยม.
Sugasugashiiすがすがしいสดชื่น.
สุโก้ยすごいเหลือเชื่อน่าประทับใจด้วย
สุขุนัย少ないมีจำนวนน้อย ⇔โอโออิ多い
Suppai酸っぱいรสเป็นกรด
ซูรุโดอิ鋭いลึกซึ้ง (คน); ชี้ (วัตถุ) ⇔นิบุอิ鈍い
ซูซามาจิすさまじいน่าประทับใจ.
Suzushii涼しいอากาศเย็น).
ทาดาชิอิ正しいขวา.
ทาไก高いสูง (วัตถุราคา) ⇔ฮิกุอิ低い
Takumashii逞しいแข็งแกร่งแข็งแกร่ง
ทาโนะโมชิอิ頼もしいคุณสามารถไว้วางใจคุณสามารถไว้วางใจได้
ทาโนชิอิ楽しいตลก. ⇔つまらない
ทะยะสุยたやすいง่าย.
โทโบชิอิ乏しいน่าสงสารขาดแคลน
โทอิ遠いไกลมาก ๆ. ⇔ชิไค近い
ซึมาราไนつまらないน่าเบื่อไม่น่าสนใจ Anos おもしろい, Tanoshii 楽しい
สึเมไท冷たいเย็นเป็นน้ำแข็ง (สิ่งของ) ⇔ Atsui 熱い, Atatakai 暖かい
ซึไร辛いยากและเจ็บปวด
สึโยอิ強いแข็งแรง. ⇔โยวอิ弱い
อุมัยうまいทำได้ดี; รสชาติดี. ⇔まずい
อุราเมชิอิ恨めしいนั่นทำให้เรารู้สึกเสียใจโกรธ
Urayamashiiうらやましいน่าอิจฉา.
Ureshii嬉しいสนุกสนาน ⇔คานาชิอิ悲しい
อุรัสใสうるさいมีเสียงดัง.
Usugurai薄暗いค่อนข้างมืด (โดยรอบ)
อุซุย薄いบาง (การควบแน่น); สีสดใส ⇔โคอิ濃い
Utagawashii疑わしいซึ่งนำมาซึ่งความไม่ไว้วางใจ
Utoi疎いรู้จักกันน้อยไม่ค่อยสนิทสนม
Utsukushii美しいสวยสดงดงาม ⇔มินิคุอิ醜い
อุตโตชิうっとうしいมืดมนมืดมน
วาไค若いใหม่ (เวลาอายุ)
วรุย悪いไม่ดีไม่ดี ⇔โยอิ良い
Wazurawashii煩わしいเสียงดังไม่ดัง.
ยาบายやばいอันตราย; เป็นการแสดงออกถึงสถานการณ์ที่ไม่ดี
ยากามาชิอิやかましいมีเสียงดัง; เรียกร้อง; เข้มงวด
ยาซาชี่優しいใจดีว่านอนสอนง่าย
ยาซาชี่ ง่าย. ⇔ Muzukashii 難しい
ยาซุย安いราคาถูก. ⇔ทาคาอิ高い
ยาวาราไก柔らかいนุ่มละมุน. ⇔かたい
อ๋อย良いดีค่ะ⇔ Warui 悪い
โยโรชิอิよろしいรูปแบบของ良い
โยวว弱いอ่อนแอ. ⇔สึโยอิ強い
ยูรุอิ緩いหลวม (สิ่งของ).
ซูรุยずるいฉลาดนักเล่นกล
Zûzûshiiずうずうしいไร้ยางอาย.

วิดีโอเกี่ยวกับคำคุณศัพท์ i [い] ในภาษาญี่ปุ่น

สุดท้ายนี้เราจะแบ่งปันวิดีโอบางส่วนเพื่อให้คุณได้ศึกษา ฉันหวังว่าคุณจะสนุกกับบทความสั้น ๆ นี้…หากคุณเคยอ่านโปรดแบ่งปันรายการคำคุณศัพท์ที่ลงท้ายด้วย i [い] กับเพื่อน ๆ

ประกาศ
ประกาศ