Szczerość Japończyków

Niestety żyjemy w świecie pełnym nieuczciwości, korupcji, przestępczości i wielu zło, które szkodzi ludziom. Niestety niektórzy mają zniekształcone pojęcie tego, co jest właściwe, a co nie. Czasami nawet my sami robimy coś, co wydaje się być normalne, ale w rzeczywistości jest nieuczciwe. Wspaniałym przykładem uczciwości są Japończycy, czasem możemy być nawet zdziwieni tak wielką uczciwością, Japończycy nie rozumieją, dlaczego tak podkreślamy ich uczciwość, bo dla nich jest to normalne, obowiązek, styl życia.

W tym tekście zgromadziłem wiele przykładów, które pokazują szczerą postawę Japończyków na różne sposoby, powinniśmy wstydzić się, że nie przyjmujemy stylu życia, który najpierw myśli o innych. Warto zauważyć, że nie mówimy, że w Japonii nie ma korupcji ani nieuczciwości, ale raczej że większość tamtejszych ludzi jest uczciwa.

sprzedaż automatyczna

Poza tysiącami automatycznych maszyn elektronicznych znalezionych na każdym rogu Japonii, gdzie nikt nie włamuje się, żeby ukraść pieniądze. Są tam niewiarygodne. sprzedaż automatyczna que são pequenas bancas montadas na beira da estrada ou até mesmo na cidade, onde fazendeiros ou outros colocam suas frutas embaladas à venda, e deixa uma pequena caixinha para as pessoas pagarem. Ninguém  rouba as frutas, verduras nem o dinheiro, todos pagam o valor exato. Provavelmente no Brasil levariam até mesmo a barraca...

Piractwo

W Brazylii nie brakuje straganów z pirackimi płytami DVD i CD. Myślę sobie: "Nie chcę podtrzymywać piractwa, lepiej pobrać z internetu". W Japonii większość ludzi woli płacić za pobranie muzyki niż pobierać ją za darmo z Google. Pobieranie muzyki, filmów i seriali jest uważane za przestępstwo, naprawdę jest to przestępstwo, zarówno w Brazylii, jak i w Japonii wciąż jest to piractwo.

Jednym z przykładów jest to, że jeśli wyszukasz japońskiej muzyki, książek, filmów, mangi... natkniesz się na stronę z zakupami. Możesz nawet znaleźć przycisk do pobrania, ale klikając na niego, będziesz musiał wydać trochę jenów. Jeśli szukasz po japońsku, trudno będzie znaleźć nielegalne kopie mediów w Internecie.

Niektórzy wciąż wolą kupować płyty CD, DVD, CD-ROM zamiast piracić. Podczas gdy w Brazylii wszyscy używają formatu mp3 z tysiącami utworów, klasyczny oryginalny CD jest tam nadal bardzo popularny.

Piractwo

Zgubiłeś? Znalazłeś!

W Japonii nie istnieje pojęcie "Znalezione nie kradzione". Wiedz, że większość zagubionych rzeczy w Japonii jest zwracana. Pewnego dnia przyjaciel zapomniał zakupów w sklepie w Akihabarze i był już daleko, gdy właściciel sklepu przybiegł, by je zwrócić, nawet nie musiał ich odebrać. Istnieje wiele sytuacji, w których ludzie zgubili przedmioty lub duże sumy pieniędzy i je odzyskali.

Kolega wspomniał, że zostawił w taksówce jeden z najtańszych parasoli. Taksówkarz uświadomił sobie to dopiero po powrocie na postój taksówek, który mieści się w centrum handlowym. Bez zastanowienia zawrócił, przyjechał do budynku i oddał parasol w recepcji, nie biorąc za to ani grosza. Mógłby zażądać opłaty za przejazd w wysokości 14 reali, ale tego nie zrobił. Co więcej, to on również zapomniał o telefonie komórkowym, a kierowca wrócił cztery godziny później, przeprosił za opóźnienie i wyjaśnił, że zaraz po dostarczeniu go do domu musiał odjechać na daleką trasę.

Podczas trzęsienia ziemi w 2011r. Japończycy przekazali ponad 125 milionów dolarów policji, która zwróciła je właścicielom. Pieniądze, złote sztabki... wszystko to znaleziono w 5700 skarbonkach zniszczonych domów i firm przez olbrzymie fale. Dla przykładu, w jednej skarbonce znajdowała się równowartość 1,5 miliona reali. Oprócz tego znaleziono portfele i torby wypełnione jenami, porzucone podczas pośpiechu ucieczki lub należące do porwanych osób. Nikt nie pomyślał: "Ach, właściciel tych pieniędzy zginął, więc wezmę je i zacznę na nowo swoje życie, już i tak straciłem swój dom".

Dla Japończyków uczciwość

Outro acontecimento que mostra a honestidade e amor ao próximo aconteceu quando; alguém quebrou a buzina da bicicleta e deixou um bilhete pedindo desculpas e o dinheiro para o dono comprar outra buzina. Ela poderia apenas ir embora, ninguém ia saber. E como ninguém roubou o dinheiro ou bilhete? É algo comum deixarem bilhetes em algumas fábricas e locais de trabalho, avisando que encontrou algo perdido.

Em 2003, na professora prawa, pozostawiła 20 portfele na ulicy w Tokio i 20 na ulicy w Nowym Jorku, zawierające tę samą ilość pieniędzy. W Nowym Jorku dostarczono (policji) sześć portfeli z pieniędzmi i dwa puste. W Tokio zwrócono 17 portfeli, 1 z nich poprosił o pieniądze, jeśli nie znalazł właściciela. A no Brasil? How much wäre zwrotów?

Innym dowodem na japońszcynę jest to, że w większości miejsc ludzie zdejmują buty, tak jak w szkołach. Tysiące drogich butów i tenisówek leżących w miejscach bez zabezpieczeń, a nikt niczego nie kradnie.

Dla Japończyków uczciwość

Artykuł jest dopiero w połowie, ale polecamy również przeczytanie:

uczciwy rząd

Każdy rząd na świecie, choćby trochę, ma w sobie korupcję, nawet Japonia. Ale patrząc z innej perspektywy, po tsunami w 2011 r. rząd prefektury Fukushima zwrócił równowartość 180 milionów reali Czerwonemu Krzyżowi, pieniądze, które zostały wzięte na pomoc przy trudnościach po trzęsieniu ziemi. Gdyby to był inny rząd, nigdy nie zwróciliby pieniędzy, albo użyliby ich dobrego, albo zgarnęliby je dla siebie, i nikt by się nie dowiedział.

Japońscy przywódcy, na każdym szczeblu, gdy zostaną przyłapani nawet na drobnych nadużyciach, sięgają nawet po samobójstwo z powodu wstydu, jakiemu będą poddani publicznie. W innych miejscach przestępcy chwalą się swoimi osiągnięciami i udają uczciwych. Jednak niektórzy Japończycy wręcz rezygnują ze stanowiska tylko dlatego, że nie są w stanie spełnić obietnic złożonych społeczeństwu.

Dla Japończyków uczciwość

Prawość to kwestia elegancji

Oczywiście Japonia nie jest 100% uczciwa, są tam liczne przypadki parasoli, które nigdy nie widziały więcej swoich właścicieli. Tam także zdarzają się furtos. Ale prawo jest surowe, nawet jeśli znajdziesz pieniądze i ich nie oddasz, możesz być aresztowany. To bardzo przyczynia się do utrzymania kraju na uczciwej ścieżce. Podobnie jak w Japonii, uważam, że w Brazylii jest dużo uczciwych ludzi, ale niestety są oni nawet śmiani z powodu swojej uczciwości.

Honestidade (诚实 - Shōjiki) to słowo, które oznacza jakość bycia prawdziwym: nie kłamie, nie oszukuj, nie wprowadzaj w błąd. Szczerość, w sposób dosłowny, oznacza bezwarunkowe przestrzeganie istniejących zasad moralnych. Innymi słowy, nawet jeśli łamiesz przepisy drogowe, jesteś nieuczciwy. W Japonii zarówno w ruchu drogowym, jak i na ulicy, ludzie przestrzegają przepisów w najdrobniejszych szczegółach, nie przekraczają czerwonych świateł i nie wychodzą poza pasy. Szczerość jest trenowana od małych rzeczy, nawet małe kłamstwa, które mówisz, mogą zniszczyć twoją uczciwość.

Naprawdę nie jest łatwo być uczciwym w miejscu otoczonym przez nieuczciwych ludzi lub tych, którzy myślą tylko o sobie. Jesteśmy bardzo źle wpływani zarówno przez ludzi, jak i przez media, które oglądamy. Dlatego spróbuj pielęgnować w sobie uczciwość, spróbuj podążać za przykładem Japończyków, nawet jeśli wydaje się to bez sensu, to właśnie przez drobne rzeczy, które robisz, zobaczysz rezultat.

Co sądzisz o uczciwości Japończyków? Masz jakieś przykłady lub historie do opowiedzenia? Czy starasz się być jak najbardziej uczciwy? Pomóż innym być uczciwym, komentując i udostępniając ten artykuł, aby mogli zobaczyć, że uczciwość przynosi ludziom lepsze życie. Japonia, będąc trzecią największą gospodarką świata, jednym z najbezpieczniejszych i najlepszych miejsc do życia, zawdzięcza to uczciwości japońskiego społeczeństwa.

Przeczytaj więcej artykułów na naszej stronie.

Dziękujemy za przeczytanie! Będziemy jednak bardzo zadowoleni, jeśli spojrzysz na inne artykuły poniżej:

Przeczytaj nasze najpopularniejsze artykuły:

Czy znasz to anime?