さしみは生のさかなですよ
Sashimi é peixe cru.
- さしみ: "sashimi" (prato japonês de peixe cru fatiado)
- は: partícula de tópico
- 生(なま): "cru" ou "não cozido"
- さかな: "peixe"
- です: forma polida do verbo "ser/estar"
- よ: uma partícula para enfatizar a declaração
うまに乗る
Subir no cavalo.
Montar no cavalo.
- うま: "cavalo"
- に: partícula de localização ou direção
- 乗る(のる): "montar" ou "subir"
そのどうぶつは牛じゃなかった
Esse animal não era a vaca.
- その: "aquele" ou "aquela"
- どうぶつ: "animal"
- は: partícula de tópico
- 牛(うし): "boi" ou "vaca"
- じゃなかった: negativa do verbo です (ser/estar) no passado
ピンクの豚
Porco rosa.
- ピンク: "rosa"
- の: partícula de posse ou conexão
- 豚(ぶた): "porco"
のはらにいる羊
Ovelha que está no campo.
As ovelhas estão no campo.
- のはら: "campo" ou "pradaria"
- に: partícula de localização ou direção
- いる: "estar" (para animais e pessoas)
- 羊(ひつじ): "ovelha"
このいけには亀がいますね
Há tartaruga neste lago, né mesmo?!
- この: "este" ou "este(a)"
- いけ: "lago" ou "piscina"
- には: uma combinação da partícula de localização に com a partícula de tópico は
- 亀(かめ): "tartaruga"
- がいます: "há" (para animais e pessoas)
- ね: uma partícula que solicita confirmação ou enfatiza a observação
Deixe um comentário
Você precisa fazer o login para publicar um comentário.