O Significado de jiko [自己] em Japonês
自己
じこ
Romaji: jiko
N4
O que é 自己?
Tradução e Significado
eu mesmo, o próprio eu, a si mesmo
Definição
Pronome ou conceito que se refere ao sujeito de quem se fala, indicando o próprio eu ou a identidade da pessoa.
Tipo
Substantivo
Ordem dos Traços
Significados
1) Self, o próprio eu; 2) referência ao sujeito em contextos de autorreferência; 3) base para termos compostos que indicam ações ligadas ao eu, como autoavaliação, autogestão e autorreflexão.
Etimologia
A palavra resulta da combinação fonética de dois morfemas chineses cujas leituras on’yomi se unem para formar o som jiko no japonês; a origem fonética envolve a transformação de sons ao longo do tempo, com adaptação ao japonês moderno.
Origem
No Japão, o conceito de si mesmo foi integrado à filosofia e à educação sob forte influência de tradições chinesas; tornou-se comum na era moderna, impulsionado por filosofia ocidental e psicologia.
Composição
Escrito com dois kanji: 自 (próprio) e 己 (si mesmo); a combinação cria o conceito de ‘si mesmo’.
Uso
Usa-se como substantivo para designar o próprio sujeito, aparece em contextos de autorreferência e como base de termos que descrevem ações ou estados ligados ao eu, como autocontrole, autoconsciência e autogestão.
💡 Dicas
Dica: lembre-se de que 自 significa ‘próprio’ e 己 reforça a ideia de si; junte-os mentalmente para formar jiko, o ‘eu próprio’.
Variações
Sinônimos e termos relacionados incluem 自分 (jibun), que tende a soar mais informal, e 自身 (jishin), com nuance de ênfase no próprio ser; além disso, termos compostos comuns como 自己紹介 aparecem em contextos de apresentação.
Palavras com o mesmo Kanji
Frases de Exemplo
-
私は今日、自己紹介を丁寧に申します。Watashi wa kyou, jiko shokai o teinei ni moushimasu.Hoje eu farei minha apresentação de forma educada.Lista:
- 私は (Watashi wa) – eu (tema)
- 今日 (kyou) – hoje
- 自己紹介を (jiko shokai o) – apresentação de si mesmo (objeto)
- 丁寧に (teinei ni) – de forma educada
- 申します (moushimasu) – digo, de modo humilde
Uso de 「申します」 como a forma謙譲語 de 「言う」; aqui, utiliza-se para apresentar-se de forma polida. -
私は 自己 を 大切に しよう と 思う。Watashi wa jiko o taisetsu ni shiyou to omou.Eu penso em valorizar a mim mesmo.Lista:
- 私は (watashi wa) – eu
- 自己 (jiko) – eu mesmo
- を (wo) – objeto direto
- 大切に (taisetsu ni) – valorizar
- しよう (shiyou) – vamos
- と (to) – que
- 思う (omou) – pensar
Aqui, 「自己」 funciona como o pronome para o próprio eu e é o objeto direto de 「大切にする」. -
新しい 同僚 を 歓迎 する ため に 自己紹介 を してくださいAtarashii dōryō o kangei suru tame ni jikoshōkai o shite kudasaiPor favor, apresente-se para dar as boas-vindas aos novos colegas.Lista:
- 新しい (atarashii) – novo
- 同僚 (dōryō) – colega
- を (o) – partícula objeto
- 歓迎 (kangei) – boas-vindas
- する (suru) – fazer
- ため (tame) – para
- に (ni) – para
- 自己紹介 (jikoshōkai) – apresentação pessoal
- を (o) – partícula objeto
- してください (shite kudasai) – por favor faça
「歓迎」 é um substantivo que, com する, forma a expressão 「歓迎する」 (receber bem).

