🇯🇵 Aprenda Japonês com Nosso Curso e Ferramentas! Acesse Agora!

O Significado de tashika [確] em Japonês

たしか
Romaji: tashika N4

O que é 確?

Tradução e Significado

certo, seguro, sólido, real

Definição

Conceito central de certeza, verdade e confiabilidade: indica que algo é verdadeiro, sólido ou definitivo, especialmente em descrições objetivas ou técnicas.

Tipo

kanji (漢字)

Ordem dos Traços

Significados

  • certeza: convicção de que algo é verdadeiro ou correto
  • confiabilidade: qualidade de ser confiável ou seguro
  • exatidão: precisão de dados, afirmações ou resultados
  • verificação: uso em termos como 確認 para indicar confirmação

Uso

Utilizado principalmente em contextos formais e técnicos, aparece em palavras compostas para indicar certeza, verificação e confiabilidade; em fala, pode aparecer como たしか/たしかに dependendo se é afirmativo ou concordância.
💡 Dicas
Lembre-se do conceito de certeza ao associar 確 a situações em que você confirma informações; relembre pela palavra relacionada 確認 (checked/confirmed).

Variações

  • 正確 (せいかく) – exato, preciso
  • 確実 (かくじつ) – confiável, certo
  • 確定 (かくてい) – definitivo, determinado
  • 不確か (ふたしか) – incerto

Frases de Exemplo

  • 今日は 雨が降るか あるいは 晴れるか 予報を 確認する
    Kyou wa ame ga furu ka arui wa hareru ka yohou o kakunin suru
    Hoje eu verifico a previsão para ver se vai chover ou se vai fazer sol.
    Lista:
    • 今日は (Kyou wa) – hoje
    • 雨が降るか (ame ga furu ka) – se chover
    • あるいは (arui wa) – ou
    • 晴れるか (hareru ka) – se fará sol
    • 予報を (yohou o) – previsão
    • 確認する (kakunin suru) – verificar
    「あるいは」 é uma conjunção que apresenta duas possibilidades. Aqui liga as opções雨が降るか e 晴れるか.
  • 学校の掲示を見て、始業時間を確認した。
    Gakkō no keiji o mite, shigyō jikan o kakunin shita.
    Eu olhei o aviso da escola e confirmei o horário de início das aulas.
    Lista:
    • 学校 (gakkō) – escola
    • (no) – de
    • 掲示 (keiji) – aviso
    • (o) – partícula objeto
    • 見て (mite) – vendo
    • 始業時間 (shigyō jikan) – horário de início das aulas
    • (o) – partícula objeto
    • 確認した (kakunin shita) – confirmei
    「掲示」 significa aviso; neste trecho é o objeto de 見て, em 学校の掲示を見て.
  • 友達との約束が誤解を招くことがあるので、確認します。
    Tomodachi to no yakusoku ga gokai o maneku koto ga aru node, kakunin shimasu.
    Às vezes, o compromisso com um amigo leva a um mal-entendido, então eu verifico.
    Lista:
    • 友達との約束 (tomodachi to no yakusoku) – compromisso com um amigo
    • 誤解を招く (gokai o maneku) – causar mal-entendido
    • ことがある (koto ga aru) – há/ocorre
    • ので (node) – então/portanto
    • 確認します (kakunin shimasu) – eu verifico
    O ponto central é 「誤解」を招く, que significa ‘causar mal-entendido’ e usa を para marcar o objeto.
  • 会議の 開始を 私たちは 皆で 確認した
    kaigi no kaishi o watashitachi wa mina de kakunin shita
    Nós confirmámos o início da reunião.
    Lista:
    • 会議の (kaigi no) – da reunião
    • 開始を (kaishi o) – o início
    • 私たちは (watashitachi wa) – nós
    • 皆で (mina de) – juntos
    • 確認した (kakunin shita) – confirmou
    「開始」 é um substantivo que indica o início de um evento. Aqui, em 「会議の開始を確認する」, o objeto de confirmar é o início da reunião.
  • あしたのスケジュールを確認してから出かける。
    Ashita no sukejūru o kakunin shite kara dekakeru.
    Depois de confirmar a agenda de amanhã, saio.
    Lista:
    • あしたの (ashita no) – de amanhã
    • スケジュールを (sukejūru o) – agenda
    • 確認してから (kakunin shite kara) – depois de confirmar
    • 出かける (dekakeru) – sair
    「スケジュール」は名詞で、予定を意味する。ここでは「スケジュールを確認する」で目的語を取り、〜てからで順序を示す。
確