🇯🇵 Aprenda Japonês com Nosso Curso e Ferramentas! Acesse Agora!

O Significado de kotoshi [今年] em Japonês

今年
ことし
Romaji: kotoshi N5

O que é 今年?

Tradução e Significado

este ano, o ano atual

Definição

Designa o tempo presente dentro do ciclo anual, referindo-se ao ano em curso.

Tipo

expressão temporal, substantivo

Ordem dos Traços

Significados

1) O ano atual no calendário. 2) Período de referência utilizado em contextos formais, como relatórios e comunicações oficiais. 3) Expressão temporal comum para iniciar comentários sobre o ano em curso, em falas ou textos.

Etimologia

Formação fonética a partir da junção de dois kanji, 今 e 年; leitura kun: ことし; leitura on: こんねん, refletindo as variações de leitura na evolução do japonês.

Origem

A expressão aparece na história da língua japonesa como termo temporal básico, ganhando uso difundido na literatura clássica e na fala cotidiana, especialmente a partir do período Edo.

Composição

Composição: dois kanji formam 今年; 今 traz ideia de tempo presente e 年 indica o ciclo anual; cada componente carrega o seu radical correspondente.

Uso

Usado para indicar o ano atual em falas, textos, notícias, planejamento e calendários, frequentemente aparecendo em estruturas como 今年は〜 ou 今年も〜.
💡 Dicas
Mnemonicamente, associe o agora (今) ao ano (年) para lembrar que 今年 designa o tempo atual.

Variações

本年, 今年度, 今年中

Frases de Exemplo

  • 今年、私は友達と日本へ行きます。
    Kotoshi, watashi wa tomodachi to Nihon e ikimasu.
    Este ano, eu vou ao Japão com um amigo.
    Lista:
    • 今年 (kotoshi) – este ano
    • 私は (watashi wa) – eu
    • 友達と (tomodachi to) – com um amigo
    • 日本へ (Nihon e) – ao Japão
    • 行きます (ikimasu) – vou
    「今年」 indica o tempo ‘este ano’ e recebe a partícula は para marcar o tópico; a frase usa 行きます para expressar um plano.
  • 今年は年を取るのが早いと感じる。
    Kotoshi wa toshi o toru no ga hayai to kanjiru.
    Este ano sinto que fico mais velho bem rápido.
    Lista:
    • 今年は (Kotoshi wa) – este ano
    • 年を取る (Toshi o toru) – envelhecer
    • のが (No ga) – o fato de
    • 早いと (Hayai to) – quando é rápido
    • 感じる (Kanjiru) – sentir
    この文では「年」を年齢を表す語として使います。
  • 今年は 新しい 一年を迎える 準備が 整った。
    Kotoshi wa atarashii ichinen o mukaeru junbi ga totta.
    Este ano, as preparações para receber o novo ano ficaram prontas.
    Lista:
    • 今年は (kotoshi wa) – este ano
    • 新しい (atarashii) – novo
    • 一年を迎える (ichinen o mukaeru) – receber o ano
    • 準備が (junbi ga) – as preparações
    • 整った (totta) – ficaram prontas
    「年」 aqui é parte de 「一年」(um ano); 「今年は」 marca o tópico.
  • 今年は 英語の 勉強を 毎日 続ける つもりです
    Kotoshi wa Eigo no benkyou o mainichi tsuzukeru tsumori desu
    Este ano pretendo continuar estudando inglês todos os dias.
    Lista:
    • 今年は (kotoshi wa) – este ano
    • 英語の (eigo no) – do inglês
    • 勉強を (benkyou o) – estudo
    • 毎日 (mainichi) – todos os dias
    • 続ける (tsuzukeru) – continuar
    • つもりです (tsumori desu) – pretendo
    「今年は」 funciona como tópico, destacando o ano atual.
今年