「願い」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「願い」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「願い」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: negai
読み方: ねがい
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 自分の望むこと。他者に対して切に求めること。
定義・言葉: 欲望;喜んで;リクエスト;祈り;嘆願;応用。
「願い」の定義と語源
「願い」(negai)という言葉は、「願い」や「リクエスト」と訳される日本語の用語です。「願い」の語源は、2つの要素の組み合わせにさかのぼります。1つ目は、「願」(gan または negau)という漢字で、これは「リクエスト」や「願望」を意味します。2つ目は、名詞化するための語尾「い」(i)です。「願」という漢字は、頭や人に関連する部首「頁」と、「原」という要素から構成されており、これは「起源」や「源」を意味し、心の中から湧き上がる個人的な願望の概念を示唆しています。
「願い」は、個人的な欲望から、高次の存在への約束まで、スピリチュアルや日常的な文脈で広く使用されており、「星に願いをかける」や「祈る」といった表現に表れます。この表現は、参加者が願いを紙に書き、しばしば寺院や神社で、幸運や未来の成功を願う儀式や祭りで頻繁に使われます。
この用語の文化的起源は、日本の神道や仏教の実践に遡ります。願いを表現する行為は、深い宗教的および哲学的なルーツを持っています。世紀を経るごとに、 「願い」は単なる希望から、人間の欲望の精神的かつ感情的な要素を含む概念へと進化しました。日本が近代化するにつれて、 「願い」の使用は拡大し、映画、音楽、文学に浸透し続けていますが、その親密で個人的な意味は常に保たれており、世界中の多くの人々に共鳴しています。
「願い」のポルトガル語訳
「願い」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: desejo; vontade; solicitação; oração; petição; aplicação.
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「願い」という言葉を調べることができます。
「願い」の英語訳
「願い」の英語での言い方:
英訳・英語: desire;wish;request;prayer;petition;application
「願い」 の書き方・書き順・画数
以下は、「願い」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
願いを含む言葉
以下は「願い」の漢字を含む言葉です。
ねがいを含む言葉
以下は「ねがい」と似た発音の言葉です。
単語「願い」を使った例文
以下に「願い」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「願い」の使い方:
願いが叶う日を待ち望んでいます。
Negai ga kanau hi wo machi nozondeimasu
英語で:
I look forward to the day my wish comes true.
I am waiting for the day when my wish will come true.
ポルトガル語で:
Estou ansioso pelo dia em que meu desejo se tornará realidade.
Estou esperando o dia em que meu desejo se tornará realidade.
配達をお願いします。
haitatsu wo onegaishimasu
英語で:
Please make delivery.
Please deliver.
ポルトガル語で:
Por favor, faça a entrega.
Por favor entregue.
注文をお願いします。
Chūmon o onegaishimasu
英語で:
Please place the order.
I'd like to order.
ポルトガル語で:
Por favor, faça o pedido.
Eu gostaria de fazer o pedido.
勘定をお願いします。
Kanjo wo onegaishimasu
英語で:
Please do the math.
Please give me an account.
ポルトガル語で:
Por favor, faça a conta.
Por favor, me dê uma conta.
兼ねてよろしくお願いします。
Kanete yoroshiku onegaishimasu
英語で:
Please take care of me from now on.
Thank you for your cooperation.
ポルトガル語で:
Por favor, cuide de mim a partir de agora.
Obrigado por sua cooperação.
再三お願いします。
Saisan onegaishimasu
英語で:
Please, I ask again.
I would like to ask again.
ポルトガル語で:
Por favor, peço novamente.
Eu gostaria de perguntar novamente.
何卒よろしくお願いします。
Nanisotsu yoroshiku onegaishimasu
英語で:
Please count on me.
Thank you for your cooperation.
ポルトガル語で:
Por favor, conte comigo.
Obrigado por sua cooperação.
以下のようにお願いします。
Ijou no you ni onegaishimasu
英語で:
Please do as follows below.
Please ask the following.
ポルトガル語で:
Por favor, faça como segue abaixo.
Por favor, pergunte o seguinte.
今後もよろしくお願いします。
Kongo mo yoroshiku onegaishimasu
英語で:
Please continue to support me from now on.
Hope to work with you in the future.
ポルトガル語で:
Por favor, continue me apoiando a partir de agora.
Espero trabalhar com você no futuro.
どうぞ宜しくお願いします。
Douzo yoroshiku onegaishimasu
英語で:
Please be kind to me.
Thanks.
ポルトガル語で:
Por favor, seja gentil comigo.
Obrigado.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。