「言葉」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「言葉」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「言葉」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: kotoba
読み方: ことば
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 言葉(ことば):コミュニケーションや情報伝達のために使用される記号や音の集まり。
定義・言葉: 言葉;言語;スピーチ
「言葉」の定義と語源
日本語の「言葉」(kotoba)は、意味や文化的伝統が豊かな表現です。その語源は、日本語の深さを反映しており、「言」(gen)は「言葉」や「話す」という意味を持ち、「葉」(ha)は「葉」を意味します。この絵のような組み合わせは、風に舞い散る葉のように言葉が広がる、または自然のように言語が花開くというアイデアを暗示しています。
「言葉」という言葉の起源は、日本の書き言葉の初期にさかのぼります。そこで、話すことやコミュニケーションの重要性は、社会的な結束や物語や文化の伝達にとって基本的なものでした。日本文化において、話すことは常に魂や人間の精神の表現と密接に結びついており、したがって、「言葉」は単なるコミュニケーションの手段ではなく、深い思考や感情の架け橋でもあります。
「言葉」の使用とバリエーション
- 言葉遣い (kotobazukai): 話し方や言葉の選択を指します。
- ことば遊び (kotoba asobi): 言葉遊びやダジャレを意味し、日本で一般的な娯楽の一形態です。
- 挨拶の言葉 日本の社会的マナーにおいて必須の挨拶の言葉です。
「言葉」には文字通りの意味に加えて、日本の文化的および文学的伝統において重要な役割を果たしています。例えば、詩や歌において、選ばれた言葉は単にコミュニケーションをするだけでなく、感情や生き生きとしたイメージを呼び起こします。言葉の精神的な力に対する信念である*kotodama*の実践は、日本文化が口頭および書面での言葉をどれほど重視しているかを示しています。
「言葉」のポルトガル語訳
「言葉」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: palavras (s); linguagem; discurso
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「言葉」という言葉を調べることができます。
「言葉」の英語訳
「言葉」の英語での言い方:
英訳・英語: word(s);language;speech
「言葉」 の書き方・書き順・画数
以下は、「言葉」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
言葉を含む言葉
以下は「言葉」の漢字を含む言葉です。
ことばを含む言葉
以下は「ことば」と似た発音の言葉です。
単語「言葉」を使った例文
以下に「言葉」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「言葉」の使い方:
言葉は力を持っている。
Kotoba wa chikara wo motte iru
英語で:
The words have power.
ポルトガル語で:
As palavras têm poder.
語源は言葉の起源を示す。
Gogen wa kotoba no kigen wo shimesu
英語で:
語源はその言葉の起源を示します。
ポルトガル語で:
A etimologia indica a origem da palavra.
あの人の言葉はあべこべだ。
Ano hito no kotoba wa abekobe da
英語で:
That person's words are confusing.
This person's words are incredible.
ポルトガル語で:
As palavras daquela pessoa estão confusas.
As palavras dessa pessoa são incríveis.
言葉遣いは大切です。
Kotoba tsukai wa taisetsu desu
英語で:
Word choice is important.
Words are important.
ポルトガル語で:
A escolha das palavras é importante.
Palavras são importantes.
方言は地域によって異なる言葉です。
Hougen wa chiiki ni yotte kotonaru kotoba desu
英語で:
Dialect is a different word depending on the region.
The dialect is different from the region.
ポルトガル語で:
Dialeto é uma palavra diferente dependendo da região.
O dialeto é diferente da região.
この言葉の意味は何ですか?
Kono kotoba no imi wa nan desu ka?
英語で:
What is the meaning of this word?
What does this word mean?
ポルトガル語で:
Qual é o significado desta palavra?
Qual o significado dessa palavra?
一見は十年の修行という言葉がある。
Hitomi wa jūnen no shugyō to iu kotoba ga aru
英語で:
There is a saying that a single look is equivalent to ten years of training.
At first glance, there is ten years of training.
ポルトガル語で:
Há um ditado que diz que uma única olhada é equivalente a dez anos de treinamento.
À primeira vista, há um treinamento de dez anos.
彼に大切な言葉を言付けた。
Kare ni taisetsu na kotoba o itetsuketa
英語で:
I gave him important words to remember.
I told him an important word.
ポルトガル語で:
Eu dei a ele palavras importantes para lembrar.
Eu disse a ele uma palavra importante.
彼は乱暴な言葉を使った。
Kare wa ranbou na kotoba o tsukatta
英語で:
He used rude words.
He used violent words.
ポルトガル語で:
Ele usou palavras rudes.
Ele usou palavras violentas.
彼は荒っぽい言葉遣いをする。
Kare wa arappoi kotobazukai o suru
英語で:
He uses rude language.
He talks tough.
ポルトガル語で:
Ele usa uma linguagem rude.
Ele fala duro.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。