Esprimere due azioni con nagara – ながら

[ADS] Pubblicità

Nell'articolo di oggi parleremo della struttura ながら/乍ら (nagara) che viene utilizzata per esprimere 2 azioni/verbi che accadono contemporaneamente. Puoi usarlo per indicare 2 cose che stai facendo contemporaneamente.

Cioè, nagara può essere letteralmente tradotto in: mentre, tempo, durante, tutto, via e altri.

Per usare nagara è necessario cambiare o rimuovere l'ultima sillaba della coniugazione del verbo. Vedi l'esempio del verbo dormire che è 寝る(neru) e diventa 寝ながら(nenagara).

frasi di esempio

Impariamo il significato di nagara in pratica! Vedi le frasi di esempio di seguito e prova a ragionare su come viene applicato nagara in queste frasi:

ブドウを食べながら午後を過ごしました。
Budō o tabenagara gogo o sugoshimashita.
Passare il pomeriggio mangiando uva.

  • – uva
  • 食べながら - mentre mangi
  • - pomeriggio
  • た - superato / superato

彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。
Karera wa uta o utainagara, michi o aruita.
Camminarono per strada cantando una canzone.

  • - loro
  • – canzone
  • 歌いながら - canto
  • - modo
  • 歩いた - camminato

ついに彼らは用心しながら秒読みを開始した。
Tsuini karera wa yōjin shinagara byōyomi o kaishi shita.
Alla fine, iniziarono a contare con cautela.

  • いに – finalmente
  • 用心 – attenzione / attenzione
  • – conto alla rovescia
  • た - iniziato

彼は走りながら助けを呼んでいた。
Kare wa hashirinagara tasuke o yonde ita.
Correva e chiedeva aiuto.

  • – corri
  • - aiuto
  • いた - è stato chiamato

彼はいつだって歌いながらシャワーを浴びる。
Kare wa itsu datte utainagara shawa o abiru.
Canta sempre sotto la doccia.

  • いつだって - sempre
  • - doccia
  • – fare il bagno

彼女は微笑みながら言いました。
Kanojo wa hohoeminagara iimashita.
Lo disse con un sorriso.

  • 彼女 – ela
  • - sorriso
  • 言いました - disse

Video lezioni

Infine, lasciamo una lezione esplicativa tenuta dal nostro sensei Luiz Rafael.

Clicca qui per iscriverti alla Japanese Language Week e scaricare il libro

Frasi video: 

彼女が歩きながら話した
Kanojo ga arukinagara hanashita
Mentre camminava, parlava.

  • かのじょ):lei
  • あるく):camminare/camminare
  • parlare

昨日テレビを見ながらご飯を食べていました
Kinō terebi o minagara gohan o imashita sgabello
Ieri, guardando la televisione, stavo mangiando riso.

  • きのう):ieri
  • :televisione
  • :guarda / guarda
  • :pasto/pranzo/riso
  • たべる):mangia

起きながら見た夢
okinagara mita yume
Il sogno che ho fatto al risveglio.

  • きる(おきる):svegliati
  • :guarda / guarda
  • :sogno

お父さんは微笑みながら言いました
Otōsan wa hohoeminagara iimashita
disse papà sorridendo.

  • お父さん(おとうさん):padre
  • えむ)sorriso
  • う(いう):diciamo

孫は涙を流しながら答えました
mage wa namida o nagashinagara kotaemashita
Mio nipote ha risposto piangendo.

  • nipote
  • lacrima
  • 流す(ながす):drenaggio / circolare / flusso
  • える(こたえる):rispondere

Spero che l'articolo ti sia piaciuto! Grazie per i commenti e la condivisione!

Condividi questo articolo: