Pedir "Ayuda" y gritar "Ayuda" en japonés

Exploremos diferentes formas de decir "Ayuda" en japonés, ¡y tal vez salvemos el día! Después de todo, nunca sabes cuándo vas a necesitar una mano amiga, ¿verdad? ¿Listo para aprender diferentes formas de pedir ayuda en japonés como tasukete, komatte, tetsudatte y otras?

También recomendamos leer:

助けて (Tasukete) Ayuda

Empezando por la expresión más conocida y utilizada para pedir ayuda en japonés, tenemos 助けて (Tasukete). Esta palabra se puede usar en muchas situaciones, desde un grito de auxilio en un momento de peligro hasta un simple pedido de ayuda cuando no puedes alcanzar algo en el estante más alto. Entonces, escríbelo: ¡助けて (Tasukete)!

¡Claro! Significa "Por favor, ajude-me".

¿Quieres ser más educado al pedir ayuda? Solo agrega ください (kudasai) al final de 助けて (Tasukete). Ahora tienes 助けてください (Tasukete kudasai), que básicamente significa "Por favor, ayúdame".

Esta forma es más educada y se puede usar con extraños o en situaciones más formales. Con estilo, ¿no? ¡Usar Kudasai también aumenta el volumen de las súplicas, como si pidiera por favor o suplicara ayuda!

助けてくれ (Tasukete kure)

Si te encuentras en una situación de emergencia y necesitas ayuda inmediata, 助けてくれ (Tasukete kure) es la expresión que debes usar. Esta forma es más casual y enfática, transmitiendo urgencia en la llamada de socorro. Pero recuerda, es más adecuado para conversaciones informales o situaciones de peligro real.

助けてお願いします (Tasukete onegaishimasu)

Si eres fanático del manga y el anime, debes haber escuchado esta expresión varias veces.助けてお願いします (Tasukete onegaishimasu). Esta combinación se usa para enfatizar la solicitud de ayuda y es bastante común en el mundo del anime y el manga.

Mano ayudando a un hombre a levantarse después de caer

困っています (Komatteimasu) Dificultades

Imagina que estás en una situación incómoda y necesitas ayuda, pero no quieres armar un escándalo. En ese caso, puedes usar 困っています (Komatteimasu), que significa "Estoy en problemas" o "Estoy en problemas". Esta expresión es más sutil, permitiéndote pedir ayuda sin llamar demasiado la atención.

This expression is derived from the verb 困る (Komaru), which means "being in difficulty" or "being in trouble". Let's see some examples of how to use this expression:

Mi teléfono murió y estoy teniendo problemas.

電話が切れてしまって、困っています 
Denwa ga kirete shimatte, komatteimasu

Tengo mucha tarea y estoy en problemas.

宿題が多すぎて困っています 
Shukudai ga oosugite komatteimasu
Businssman joven ayuda a una mujer de negocios

手伝って (Tetsudatte) Ayúdame

手伝って (Tetsudatte) es otra expresión útil para pedir ayuda en japonés. Derivado del verbo 手伝う (tetsudau), que significa “ayudar” o “ayudar”, esta expresión se puede utilizar cuando se necesita ayuda práctica con alguna tarea. Por ejemplo:

Ayúdame con los arreglos de la mudanza.

引っ越しの準備を手伝って 
Hikkoshi no junbi o tetsudatte
¿Japón prueba que las armas de fuego no son necesarias?

El artículo aún está en la mitad, pero ya recomendamos leer también:

助言して (Jogen shite) Aconséjame

If you are looking for advice or guidelines, you can use 助言して (Jogen Shite) to ask for help. This expression comes from the verb 助言する (Jogen Suru), which means "advise" or "guide". See an example:

Asesorarme sobre mi futuro profesional.

将来の仕事について助言して 
Shourai no shigoto ni tsuite jogen shite

よろしくお願いします (Yoroshiku onegaishimasu)

Si bien no es una solicitud directa de ayuda, よろしくお願いします (Yoroshiku onegaishimasu) es una expresión muy utilizada en japonés para indicar que cuentas con alguien que te ayude.

Recomendamos leer: Yoroshiku Onegaishimasu, ¿Qué significa?

Daijoubu - Comprender el significado y el uso de la palabra japonesa

教えて (Oshiete) Enséñame

Si está buscando información o instrucciones, puede usar 教えて (Oshiete), que proviene del verbo 教える (oshieru), que significa “enseñar” o “informar”. Esta expresión es útil cuando quieres que alguien te enseñe algo o te explique algo. Por ejemplo:

Muéstrame el camino a la estación.

駅までの道を教えて 
Eki made no michi o oshiete

Lea más artículos de nuestro sitio web

¡Gracias por leer! Pero nos encantaría que echara un vistazo a otros artículos a continuación:

Lea nuestros artículos más populares:

¿Conoces este anime?