Übersetzung und Bedeutung von: ビジネス - bizinesu
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes ビジネス (bizinesu) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: bizinesu
Kana: ビジネス
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Geschäft
Bedeutung auf Englisch: business
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (ビジネス) bizinesu
ビジネス ist ein japanisches Wort und bedeutet „Geschäft“. Es besteht aus den Katakana-Zeichen ビ (bi) und ジネス (jinesu), was eine Transliteration des englischen Begriffs „business“ ist. Die Verwendung von Fremdwörtern in Katakana ist in der japanischen Sprache üblich, insbesondere in Bezug auf Wirtschaft und Technologie. Das Wort ビジネス wird in Japan häufig für kommerzielle, finanzielle und geschäftliche Aktivitäten im Allgemeinen verwendet.Wie schreibt man auf Japanisch - (ビジネス) bizinesu
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (ビジネス) bizinesu:
Synonyme und Ähnliche - (ビジネス) bizinesu
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
ビジネス; 商売; 事業; 企業; ビジネスマン
Wörter, die Folgendes enthalten: ビジネス
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Wörter mit der gleichen Aussprache: ビジネス bizinesu
Beispielsätze - (ビジネス) bizinesu
Nachfolgend einige Beispielsätze:
ビジネスは世界中で重要な役割を果たしています。
Bijinesu wa sekaijuu de juuyou na yakuwari o hatashite imasu
Überall auf der Welt spielt das Geschäft eine wichtige Rolle.
Überall auf der Welt spielt das Geschäft eine wichtige Rolle.
- ビジネス - Geschäft
- は - Topikpartikel
- 世界中 - auf der ganzen Welt
- で - Markierung für den Ort, an dem etwas passiert.
- 重要な - Wichtig
- 役割 - Substantivo que significa "papel" ou "função" -> Substantiv, das "Papier" oder "Funktion" bedeutet.
- を - Akkusativpartikel
- 果たしています - ausüben
管理はビジネスの成功に不可欠です。
Kanri wa bijinesu no seikō ni fukaketsu desu
Das Management ist entscheidend für den Erfolg des Unternehmens.
Management ist für den Geschäftserfolg von entscheidender Bedeutung.
- 管理 (kanri) - Verwaltung, Verwaltung
- は (wa) - Topikpartikel
- ビジネス (bijinesu) - Geschäft, Unternehmen
- の (no) - Besitzdokument
- 成功 (seikou) - Erfolg
- に (ni) - pa1TP31Zielfilm
- 不可欠 (fukaketsu) - unverzichtbar, wesentlich
- です (desu) - sein/sein im Präsens
実業家はビジネスの世界で成功するために必要なスキルを持っています。
Jitsugyōka wa bijinesu no sekai de seikō suru tame ni hitsuyō na sukiru o motte imasu
Ein Unternehmer verfügt über die notwendigen Fähigkeiten, um in der Geschäftswelt erfolgreich zu sein.
Unternehmer verfügen über die notwendigen Fähigkeiten, um in der Geschäftswelt erfolgreich zu sein.
- 実業家 - empresário
- は - Topikpartikel
- ビジネス - Geschäft
- の - Besitzdokument
- 世界 - Welt
- で - pa1TP31 Ortsposition Titel
- 成功する - erfolgreich
- ために - für
- 必要な - erforderlich
- スキル - habilidades
- を - Akkusativpartikel
- 持っています - besitzen
この新しいビジネスモデルの確立には時間がかかるでしょう。
Kono atarashii bijinesu moderu no kakuritsu ni wa jikan ga kakaru deshou
Die Etablierung dieses neuen Geschäftsmodells wird Zeit brauchen.
- この (kono) - Dieses hier
- 新しい (atarashii) - Neu
- ビジネスモデル (bijinesu moderu) - Geschäftsmodell
- の (no) - im
- 確立 (kakuritsu) - Einrichtung
- には (niwa) - requer
- 時間 (jikan) - Zeit
- がかかる (gakakaru) - levará
- でしょう (deshou) - wahrscheinlich
このビジネスは儲かると思います。
Kono bijinesu wa mōkaru to omoimasu
Ich denke, dass dieses Geschäft profitabel sein wird.
Ich denke, dass dieses Geschäft profitabel sein wird.
- この - dieser
- ビジネス - Geschäft
- は - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
- 儲かる - profitieren
- と - das Zitatzeichen
- 思います - Das Verb "pensar" oder "acreditar" auf Deutsch lautet "glauben".
スラックスはビジネスシーンでよく着用される。
Surakkusu wa bijinesu shiin de yoku chakuyou sareru
Hosen werden häufig im Geschäftsumfeld verwendet.
- スラックス - Hosenanzug
- は - Topikpartikel
- ビジネスシーン - Geschäftsessen
- で - pa1TP31 Ortsposition Titel
- よく - häufig
- 着用される - getragen werden, angezogen werden
取り引きはビジネスにとって重要な要素です。
Torihiki wa bijinesu ni totte juuyou na youso desu
Verhandlungen sind ein wichtiger Bestandteil des Geschäftslebens.
Verhandlungen sind ein wichtiger Faktor für das Geschäft.
- 取り引き - Verhandlung, Transaktion
- は - Topikpartikel
- ビジネス - Geschäft
- にとって - zu, in Bezug auf
- 重要 - wichtig
- な - pa1TP31Adjektivpartikel
- 要素 - Element
- です - sein, Präsens bejahend
商社は日本のビジネスに欠かせない存在です。
Shōsha wa Nihon no bijinesu ni kakasenai sonzai desu
Handelsunternehmen sind für das japanische Geschäft unverzichtbar.
- 商社 - Handelsunternehmen
- は - Topikpartikel
- 日本の - aus Japan
- ビジネス - Geschäft
- に - pa1TP31Zielfilm
- 欠かせない - unverzichtbar
- 存在 - Existenz
- です - Verb sein
彼のビジネスは最近不振だ。
Kare no bijinesu wa saikin fushin da
Ihr Geschäft war in letzter Zeit rückläufig.
Ihr Geschäft war in letzter Zeit schleppend.
- 彼の - sein possessivpronomen
- ビジネス - Substantiv "Geschäft"
- は - Topikpartikel
- 最近 - adverb "kürzlich"
- 不振 - Substantiv "schlechte Leistung"
- だ - o verbo "ser" no presente - sein (sein)
私たちのビジネスは好調です。
Watashitachi no bijinesu wa kōchō desu
Unser Geschäft läuft gut.
Unser Geschäft läuft gut.
- 私たちの - unser
- ビジネス - Substantiv "Geschäft"
- は - Topikpartikel
- 好調 - prosper, in guter Lage
- です - sein/in sein
Satzgenerator
Neu erstellte Sätze mit dem Wort "Gere": "Bitte gere das Gemüse, bevor du es kochst." "Kannst du bitte das Auto in der Garage parken?" ビジネス Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Geschäft" é "(ビジネス) bizinesu". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.