การแปลและความหมายของ: 去る - saru

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 去る (saru) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: saru

Kana: さる

หมวดหมู่: กริยา

L: jlpt-n3

去る

แปล / ความหมาย: ออกไปข้างนอก; ไปให้พ้น

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to leave;to go away

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (去る) saru

去る (さる) เป็นคำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ออกไป", "ออก" หรือ "ออกไป" นิรุกติศาสตร์ของมันมาจากคำกริยาเก่า "saru" ซึ่งมีความหมายเหมือนกัน คันจิที่เขียนเป็น "Saru" ถูกเปลี่ยนเป็น "Saru" (去る) ในยุค Heian (794-1185) เมื่อมีการแนะนำการเขียนภาษาจีนในญี่ปุ่น คำนี้ประกอบด้วย Kanjis "Kyuu" (去) ซึ่งหมายถึง "จะออกไป" หรือ "หายไป" และ "ru" (る) ซึ่งเป็นอนุภาควาจาที่บ่งบอกถึงการกระทำในอดีต

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (去る) saru

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (去る) saru:

การผันคำของ 去る

ดูด้านล่างเป็นรายการย่อของการผันคำของคำกริยา: 去る (saru)

  • 去ります - การเป็นบวกที่สุภาพ
  • 去る ท่านต้องเป็นไปตามกฎหมาย
  • 去っている ฟอร์มต่อเนื่อง
  • 去った รูปแบบที่ผ่านมา
  • 去らない รูปแบบเชิงลบ
  • 去られる รูปกริยา Passiva
  • 去れる รูปฐาน

คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (去る) saru

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

去去; 去る; 逝く; 去っていく; 去ぬ; 亡くなる; 旅立つ; 去る世界へ行く; 訃報を受ける.

ค้นหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน

คำที่มี: 去る

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

立ち去る

Kana: たちさる

Romaji: tachisaru

ความหมาย:

ออกไปข้างนอก; ออกจาก; ที่จะบอกลา

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: さる saru

ตัวอย่างประโยค - (去る) saru

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

去る者は返らず。

Saru mono wa kaerazu

คนที่เหลือจะไม่กลับมา

คนที่ออกไปไม่ได้กลับมา

  • 去る者 (saru mono) - คนเหล่านั้น
  • は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 返らず (kaerazu) - ไม่กลับ

เครื่องสร้างประโยค

สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 去る ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: กริยา

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: กริยา

引きずる

Kana: ひきずる

Romaji: hikizuru

ความหมาย:

เกลี้ยกล่อม; ลากตัวเอง; ดึง; ขยาย; สนับสนุน

混む

Kana: こむ

Romaji: komu

ความหมาย:

แออัด

果てる

Kana: はてる

Romaji: hateru

ความหมาย:

เสร็จ; เสร็จสิ้น; หมดแรง; ตาย; พินาศ

คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "ออกไปข้างนอก; ไปให้พ้น" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "ออกไปข้างนอก; ไปให้พ้น" é "(去る) saru". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
หากคุณมีคำภาษาญี่ปุ่น ให้วางลงในหน้าที่อยู่ต่อจากไดเร็กทอรี "ความหมาย" แม้ว่าจะไม่มีการแปลงเป็นอักษรโรมัน ไซต์ก็จะเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสำหรับคำเฉพาะ คุณยังสามารถใช้การค้นหาเว็บไซต์ของเราหรือค้นหาโดยใช้ Google ด้วยตัวกรอง site:skdesu.com
ในหน้านี้คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่น "(去る) saru" คุณสามารถใช้ประโยชน์จากวลีที่มีอยู่ในหน้านี้และเพิ่มลงในโปรแกรมท่องจำหรือ Flashcard คุณยังสามารถดูการเขียน ความหมาย และคำพ้องความหมายได้