คำจำกัดความของ Koreaboo – คุณติดเกาหลีหรือเปล่า?

คุณรู้ว่าคำนี้หมายถึงอะไร โคเรียบูเหรอ? คุณเป็น โคเรียบูเหรอ? ชาวเกาหลีคิดอย่างไรกับคนเหล่านี้? ในบทความนี้เราจะวิเคราะห์ความหมายของคำว่า koreaboo อย่างละเอียด

คำว่า Koreaboo มีความหมายใกล้เคียงกับคำ Weeaboo ใช้เรียกคนที่คลั่งไคล้ญี่ปุ่นในกรณีนี้ koreaboo หมายถึงคนที่คลั่งไคล้เกาหลีและวัฒนธรรมโดยปกติจะเป็นเพราะ Doramas และ K-pop

เช่นเดียวกับ weaboo koreaboo เป็นคำที่เสื่อมเสียและเสื่อมเสีย หมายถึงผู้ที่มีความหลงใหลในเกาหลีอย่างเกินจริงซึ่งเป็นวัฒนธรรมเกาหลีประเภทหนึ่งแม้ว่าพวกเขาจะไม่มีความสัมพันธ์หรืออิทธิพลที่แท้จริงก็ตาม

คนเหล่านี้ชอบสิ่งต่างๆในเกาหลีมากกว่าวัฒนธรรมของตนเอง เธอติดละครเกาหลีและเคป๊อปพยายามเรียนรู้ภาษาและใช้มันในชีวิตประจำวันแม้ว่าจะไม่มีใครเข้าใจภาษาเกาหลี

koreaboo แปลว่าอะไร - อย่าเป็นเกาหลี!

ต้นกำเนิดของ Koreaboo

ต้นกำเนิดของมันไม่แน่นอน แต่อาจปรากฏในฟอรัมออนไลน์ในลักษณะเดียวกับคำว่า weeaboo ในความเป็นจริงคำว่า koreaboo ได้รับแรงบันดาลใจจากคำภาษาญี่ปุ่น weeaboo ซึ่งเกิดขึ้นโดยบังเอิญในปี 2003

คำแรกที่กล่าวถึงในช่วงปี 2011 แต่ในปี 2014 มีการเปิดเว็บไซต์ชื่อ koreaboo.com คำนี้ได้รับความนิยมมากขึ้นเรื่อย ๆ เช่น weeaboo

เว็บไซต์ koreaboo.com มีหน้าที่ในการแบ่งปันวัฒนธรรมเกาหลีและมีผู้เยี่ยมชมมากกว่า 40 ล้านครั้งต่อเดือนจากกว่า 100 ประเทศ ไซต์นี้เป็นหนึ่งในผู้รับผิดชอบหลักในการเผยแพร่คำดูถูกนี้

koreaboo แปลว่าอะไร - อย่าเป็นเกาหลี!

คุณเป็นโคเรียบูหรือเปล่า?

Koreaboo เป็นชาวตะวันตกที่หลงใหลในเกาหลีและวัฒนธรรมในลักษณะที่เกินจริง พวกเขาต้องการเป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมเกาหลีใต้มากจนทำให้เกิดภาพเพ้อฝันขึ้นมาในหัวของพวกเขาและในความเป็นจริงก็ไม่ได้รู้จักวัฒนธรรมเกาหลีเลยด้วยซ้ำ

คุณสมบัติบางอย่าง ได้แก่ :

  • ฉันหวังว่าฉันจะเกิดในเกาหลีในฐานะคนเกาหลี
  • ความปรารถนาที่จะอาศัยอยู่ในเกาหลี
  • สละสัญชาติของคนและการกระทำเช่นเกาหลี
  • เขาคิดว่าเกาหลีเป็นประเทศที่ดีที่สุดและเกลียดคนอื่น
  • คุณคิดว่าคนเกาหลีทุกคนดูเหมือน K-Idol;
  • คิดว่าคนเกาหลีทุกคนชอบเคป๊อป
  • คิดว่าคนเกาหลีทุกคนชอบละครเกาหลี
  • เขาชิงชังวัฒนธรรมที่ไม่ใช่เกาหลีอื่น ๆ แม้แต่คนเอเชีย
  • มากเกินไปใช้คำภาษาเกาหลีในสถานการณ์ที่มีอะไรจะทำอย่างไร;
  • เขาชอบอาหารเกาหลีแม้ว่าเขาจะไม่เคยลองเลยก็ตาม
  • คุณพูดกับโอปป้า…โอป้า…โอป้า…ตลอดเวลา;
  • ที่จะคิดว่าทุกเกาหลีสุภาพและน่ารัก;
  • คิดว่าละครเป็นพื้นฐานของชีวิตประจำวันในเกาหลี

ความจริงที่ว่าใคร ๆ ก็ชอบวัฒนธรรมเกาหลีอาหารละครและเคป๊อปไม่ได้ทำให้คนเกาหลีเป็นเกาหลีและไม่อยากเรียนภาษาโดยไม่จำเป็น สิ่งที่ทำให้คนเกาหลีเป็นเพียงแค่การเสพติดและการพูดเกินจริงกับรสนิยมเหล่านี้

koreaboo ทำให้เกาหลีเหนือสิ่งอื่นใด คุณไม่มีเพื่อนที่น่ารำคาญคนนั้นที่โพสต์รูปนักร้องเกาหลีในสถานะ whatsapp และ instagram อยู่ตลอดเวลาหรือเปล่า? ไม่มีอะไรผิดปกติ แต่มีบางคนโพสต์ทุกๆ 2 นาที

koreaboo แปลว่าอะไร - อย่าเป็นเกาหลี!

หากคุณหมกมุ่นอยู่กับนักร้องเกาหลีหรือเกาหลีมากเกินไปรักนักร้องหรือนักแสดงมากกว่าแฟนของคุณเองคุณสามารถเรียกได้ว่าเป็นคนเกาหลีและจำเป็นต้องได้รับการบำบัดทางจิตใจ (brinks)

ชาวโคเรียบูหลงไหลมากจนเห็นด้วยกับทุกสิ่งในเกาหลีซึ่งอาจเป็นไปได้ว่าหากประธานาธิบดีเกาหลีใต้ตัดสินใจที่จะเริ่มสร้างระเบิดนิวเคลียร์บุคคลนั้นจะเห็นด้วยกับแนวคิดนี้

เป็นโคเรียบูได้ไหม?

การเป็นเกาหลีคือตัวเลือกของคุณฉันจะไม่เปลี่ยนความคิดเห็นของคุณและไม่เคารพมัน

ตามที่ได้อธิบายไปแล้วทั้งหมดขึ้นอยู่กับระดับความคลั่งไคล้ในเกาหลีหรือชาวเกาหลี นอกจากนี้ยังขึ้นอยู่กับว่าคุณเต็มใจที่จะปกป้องฟันและเล็บของชาวเกาหลีเพียงใด ตัวอย่างเช่นฉันจะเผยแพร่แนวคิดทั่วไปของฉันเกี่ยวกับชาวเกาหลีด้านล่าง:

  • ชาวเกาหลีตื้นเขิน
  • ในเกาหลีมีคนฆ่าตัวตายมากกว่าในญี่ปุ่น
  • ชาวเกาหลีไม่ได้รับการศึกษาเท่าชาวญี่ปุ่น
koreaboo แปลว่าอะไร - อย่าเป็นเกาหลี!

คุณรู้สึกขุ่นเคืองกับคำพูดข้างต้นหรือไม่? คุณคิดว่าฉันผิดกับข้อเท็จจริงเหล่านี้หรือไม่? คุณรู้สึกอยากเผชิญหน้ากับฉันไหม? ความรู้สึกนี้เป็นเรื่องปกติฉันรู้สึกโกรธเหมือนกันเมื่อพูดถึงญี่ปุ่น แต่ฉันเข้าใจด้านลบและไม่เสียเวลาไปกับการโต้เถียง

koeraboo สามารถเปรียบเทียบได้ว่าเป็น "ism" เช่นเดียวกับ สตรีนิยม, Machismo, ลัทธิฟาสซิสต์และหลักคำสอนอื่น ๆ ระบบทฤษฎีแนวโน้มและกระแส พวกเขามีเหตุผลของพวกเขา แต่ในทางปฏิบัติ พูดเกินจริงชะมัด.

ไม่มีปัญหาในการหมกมุ่นหรือชอบอะไรมากจนไม่รบกวนคนอื่นรอบข้าง การไม่ติดป้ายชื่อตัวเองหรือเกาหลีคนอื่นถือเป็นการล่วงละเมิดโดยสิ้นเชิง

ปัญหาของเกาหลี:

  • พวกเขาคิดว่าพวกเขาฉลาดกว่า Weeaboo
  • มีความถูกต้องทางการเมืองมาก
  • พวกเขาผลักดันความคิดเห็นของพวกเขาต่อผู้คน
  • พวกเขาหยาบคายและส่วนใหญ่หยิ่งผยอง
  • มีประสิทธิผลน้อยกว่า Weeaboo
  • พวกเขาไม่รู้ว่าเมื่อใดควรหยุดความหลงใหล
  • พวกเขามักจะเป็นคนหนุ่มสาวที่ไม่มีประสบการณ์
koreaboo แปลว่าอะไร - อย่าเป็นเกาหลี!

รายการด้านบนกล่าวถึงปัญหาบางประการของการเป็นเกาหลี บางคนมีความเชื่อมโยงกับวัฒนธรรมเกาหลีใต้มากจนมองไปในแง่ลบด้วยซ้ำสร้างคนที่ตั้งโปรแกรมและไม่มีความคิดเห็นของตัวเอง ระวังอย่ากลายเป็นโคเรียบู!

จำไว้ว่า:

  • การพูดภาษาเกาหลีตลอดเวลาจะไม่ทำให้คุณเป็นคนเกาหลี!
  • การกระทำในลักษณะที่เกินจริงนั้นอาจดูเหมือนจะทำให้พวกเขาสนุก
  • อย่ารู้สึกดีกว่าที่รู้มากกว่าคนอื่นหรือเรียกใครว่าเป็นผู้ดี!
  • เช่นเดียวกับที่คุณไม่ชอบบางอย่างผู้คนก็ไม่จำเป็นต้องชอบวัฒนธรรมเกาหลี!

วิดีโอเกี่ยวกับ Koreaboo

แบ่งปันบทความนี้:


12 thoughts on “Significado de Koreaboo – Você está viciado na Coreia?”

  1. น่าเสียดายที่มนุษย์มีพรสวรรค์ในการปฏิเสธสิ่งที่ไม่เป็นไปด้วยดีและรับเอาจินตนาการ เกาหลีเริ่มหลงใหลในสถานที่และความหลงใหลในละคร ตัวฉันเองด้วยอายุ 62 ปีหลงใหลในละคร และในช่วงเวลาที่ยากลำบากนี้ฉันปฏิเสธวัฒนธรรมของฉัน

  2. Alguém usou o termo “koreaboo” no Instagram e eu, por curiosidade, vim conferir o significado disso. Consegui entender (o texto está bem claro :D), mas percebi alguns erros. O mais gritante pra mim foi o uso incorreto da palavra “racismo” Eu acho que você confundiu ou não sabe o significado real da palavra racismo… O racismo é quando você acha que a sua própria raça é superior à do outro, não se aplica aos ocidentais fanáticos pela Coréia (se eles são fanáticos pela cultura coreana por que raios eles colocariam ela como inferior?). Outra coisa estranha foi como os costumes dos “koreaboo” foram colocados como uma espécie de “ismo” (?), achei super nada a ver (além de citar palavras as quais possuem grandes lutas e difíceis trajetórias por trás). Isso é um comentário construtivo, apenas para que você possa refletir e não repetir algumas coisas.

    • ขอบคุณสำหรับความคิดเห็น ... มันอาจฟังดูเหยียดผิวเพราะดูเหมือนจะทำให้พวกเขาสนุก แต่จริงๆแล้วอาจจะมีคำที่ดีกว่านี้ให้แสดงออก แต่ฉันก็ชอบที่จะออกคำพูดที่หนักแน่นและส่งผลกระทบ ความหมายของ ism = หลักคำสอนระบบทฤษฎีแนวโน้มกระแส ฯลฯ พวกเขาถูกยกให้เป็นตัวอย่างสำหรับความจริงที่ว่าการเคลื่อนไหวดังกล่าวแม้จะมีการต่อสู้และมีเป้าหมาย แต่บางส่วนของพวกเขาก็ดูเกินจริงและทำให้ชื่อสกปรก ... เช่นเดียวกับที่เกาหลีในตอนแรกมีความตั้งใจที่ดี แต่จบลงด้วยการพูดเกินจริง

  3. Alguém usou o termo “koreaboo” no Instagram e eu, por curiosidade, vim conferir o significado disso. Consegui entender (o texto está bem claro :D), mas percebi alguns erros. O mais gritante pra mim foi o uso incorreto da palavra “racismo” Eu acho que você confundiu ou não sabe o significado real da palavra racismo… O racismo é quando você acha que a sua própria raça é superior à do outro, não se aplica aos ocidentais fanáticos pela Coréia (se eles são fanáticos pela cultura coreana por que raios eles colocariam ela como inferior?). Outra coisa estranha foi como os costumes dos “koreaboo” foram colocados como uma espécie de “ismo” (?), achei super nada a ver (além de citar palavras as quais possuem grandes lutas e difíceis trajetórias por trás). Isso é um comentário construtivo, apenas para que você possa refletir e não repetir algumas coisas.

    • Obrigado pelo comentário… Pode soar racista por parecer estar tirando sarro deles, mas realmente, talvez exista uma palavra melhor para expressar, mas gosto de deixar uma palavra forte e impactante. Significado de ismo = doutrina, sistema, teoria, tendência, corrente etc. Foram citados como exemplo pelo fato de tais movimentos, apesar de terem uma luta e objetivo, alguns dos seus segmentos acabam exagerando terrivelmente e sujando o nome… Da mesma forma que um koreaboo inicialmente tem boa intenção mas acaba exagerando.

  4. ฉันอ่านโพสต์ของคุณและไม่เห็นด้วยกับบางสิ่ง ประการแรกในบริบททั่วไปฉันเข้าใจว่าคุณหมายถึงอะไรอย่างไรก็ตามหากเราจะวิเคราะห์เราเป็นฝรั่ง (ส่วนใหญ่อยู่ที่บราซิล) เราใช้คำภาษาอังกฤษหลายคำในคำศัพท์ประจำวันของเรา (แม้แต่ชาวบราซิลส่วนใหญ่ก็ทำ ไม่รู้จะพูดภาษาอังกฤษยังไง) ทำไม kpopper ถึงพูดเกาหลีไม่ได้? เพราะอยู่นอกมาตรฐานมวลสารเยี่ยม! อีกประการหนึ่งอย่าใส่ FEMINISM ไว้ในสลัดของ "isms" ที่คุณทำไว้ข้างต้นมีการต่อสู้ทั้งหมดเรื่องราวทั้งหมดที่อยู่เบื้องหลังว่าคุณเป็นเพียงการดูแคลน ในที่สุดเมื่ออ่านโพสต์ของคุณจะเห็นได้ชัดว่าคุณชอบวัฒนธรรมญี่ปุ่นมากดังนั้นนี่คือคำแนะนำของคุณ: อย่าใส่วัฒนธรรมใด ๆ ไว้เหนือสิ่งอื่น!

  5. Li seu post e discordo de algumas coisas. Primeiramente, num contexto geral, eu entendo o que você quer dizer, entretanto, se formos analisar, nós ocidentais (principalmente aqui no Brasil), usamos muitas palavras de origem inglesa no nosso vocabulário diário (mesmo uma grande parcela dos brasileiros não saberem falar inglês), então por quê um kpopper não pode falar coreano? Porque foge ao padrão da grande massa! Outra coisa, não coloque o FEMINISMO naquela salada de “ismos”que vc fez acima, existe toda uma luta, toda uma história por trás dele, que vc está simplesmente menosprezando. Por fim, lendo seu post fica evidente q vc gosta muito da cultura japonesa, então vai aí o seu conselho: Não coloque nenhuma cultura acima da outra!

Leave a Comment