กำลังมองหาคำศัพท์และคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับแผ่นดินไหว สึนามิ ไต้ฝุ่น และภัยพิบัติอื่นๆ ในภาษาญี่ปุ่นหรือไม่?

ญี่ปุ่นเป็นที่รู้จักในเรื่องความเปราะบางต่อภัยพิบัติทางธรรมชาติ เช่น แผ่นดินไหว ไต้ฝุ่น น้ำท่วม และดินถล่ม เนื่องจากที่ตั้งทางภูมิศาสตร์ ประเทศนี้ต้องเผชิญกับเหตุการณ์เหล่านี้เป็นประจำ และผู้อยู่อาศัยจำเป็นต้องเตรียมพร้อมเพื่อรับมือกับเหตุการณ์เหล่านี้

การเตรียมพร้อมรวมถึงความรู้เกี่ยวกับคำศัพท์และคำเฉพาะที่เกี่ยวข้องกับภัยพิบัติ รวมถึงมาตรการด้านความปลอดภัยที่แนะนำ

ในบทความนี้ เราจะสำรวจคำศัพท์และคำศัพท์บางส่วนที่ใช้ในญี่ปุ่นสำหรับภัยพิบัติทางธรรมชาติ เพื่อให้เข้าใจวิธีที่ชาวญี่ปุ่นเตรียมพร้อมและรับมือกับเหตุการณ์เหล่านี้ได้ดีขึ้น

เราแนะนำให้ใช้การค้นหาในเบราว์เซอร์ของคุณเพื่อค้นหาคำที่ต้องการ เป็นรายการคำศัพท์ที่กว้างขวาง (คุณสามารถใช้ CTRL + F)

เราแนะนำให้อ่าน:

Os 10 piores terremotos do Japão

คำเตือนหลักในภาษาญี่ปุ่น

ด้านล่างนี้คือคำเตือนและประกาศในภาษาญี่ปุ่น คำศัพท์สำคัญที่มีน้ำหนักอย่างเป็นทางการและบ่งชี้ถึงความรุนแรงของสถานการณ์ ดูด้านล่าง:

  • 注意報 (chūihō) – ประกาศเตือน
  • 警報 (keihō) – คำเตือน
  • 特別警報 (tokubetsu keihō) – คำเตือนฉุกเฉิน
  • 気象情報 (kishō jōhō) – รายงานสภาพอากาศ

รายการประกาศเตือนและคำเตือน

  • 風雪注意報 (fūsetsu chūihō) – ประกาศเตือนลมและหิมะ
  • 強風注意報 (kyōfū chūihō) – ประกาศเตือนลมแรง
  • 大雨注意報 (ōame chūihō) – ประกาศเตือนฝนตกหนัก
  • 大雪注意報 (ōyuki chūihō) – ประกาศเตือนหิมะตกหนัก
  • 濃霧注意報 (nōmu chūihō) – ประกาศเตือนหมอกหนา
  • 雷注意報 (kaminari chūihō) – ประกาศเตือนพายุ
  • 乾燥注意報 (kansō chūihō) – ประกาศเตือนอากาศแห้ง
  • なだれ注意報 (nadare chūihō) – ประกาศเตือนหิมะถล่ม
  • 着氷・着雪注意報 (chakuhyō chakusetsu chūihō) – ประกาศเตือนการสะสมตัวของน้ำแข็ง/หิมะ
  • 霜注意報 (shimo chūihō) – ประกาศเตือนน้ำค้างแข็ง
  • 低温注意報 (teion chūihō) – ประกาศเตือนอุณหภูมิต่ำ
  • 融雪注意報 (yūsetsu chūihō) – ประกาศเตือนการละลายของหิมะ
  • 高潮注意報 (takashio chūihō) – ประกาศเตือนน้ำขึ้นสูง
  • 波浪注意報 (harō chūihō) – ประกาศเตือนคลื่นสูง
  • 洪水注意報 (kōzui chūihō) – ประกาศเตือนน้ำท่วม

คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับภัยพิบัติ

ด้านล่างนี้คือรายการคำศัพท์ที่สมบูรณ์เกี่ยวกับภัยพิบัติทางธรรมชาติในภาษาญี่ปุ่น:

  • 地震 (jishin) – แผ่นดินไหว
  • 震度 (shindo) – ความรุนแรงของแผ่นดินไหว
  • 震源地 (shin gendochi) – จุดกำเนิดของแผ่นดินไหว
  • 津波 (tsunami) – คลื่นยักษ์ที่เกิดจากแผ่นดินไหว
  • 避難 (hinan) – การอพยพ
  • 地震動 (jishin dō) – การสั่นไหวของแผ่นดินไหว
  • 地震発生 (jishin hassei) – การเกิดแผ่นดินไหว
  • 地盤沈下 (jiban chinka) – การทรุดตัวของพื้นดินที่เกิดจากแผ่นดินไหว
  • 緊急地震速報 (kin gi jishin sokuhō) – การแจ้งเตือนแผ่นดินไหวฉุกเฉิน
  • 地震予測 (jishin yosoku) – การทำนายแผ่นดินไหว
  • 地震警報 (jishin keihou) – การแจ้งเตือนแผ่นดินไหว
  • 震源 (shin’gen) – จุดกำเนิดของแผ่นดินไหว
  • 地震傷害 (jishin shouga) – ความเสียหายที่เกิดจากแผ่นดินไหว
  • 地震被害 (jishin higai) – ความเสียหายที่เกิดจากแผ่นดินไหว
  • 津波警報 (tsunami keihou) – การแจ้งเตือนสึนามิ
  • 津波被害 (tsunami higai) – ความเสียหายที่เกิดจากสึนามิ
  • 風水害 (fuu suigai) – ความเสียหายที่เกิดจากลมแรง
  • 台風被害 (taifuu higai) – ความเสียหายที่เกิดจากไต้ฝุ่น
  • 洪水被害 (kouzui higai) – ความเสียหายที่เกิดจากน้ำท่วม
  • 山岳地震 (sangaku jishin) – แผ่นดินไหวบนภูเขา
  • 火山噴火 (kazan funka) – การปะทุของภูเขาไฟ
  • 土砂崩れ (dosha kuzure) – ดินถล่ม
  • 地盤沈下 (jiban chinka) – การทรุดตัวของพื้นดิน
  • 地すべり (jisuberi) – การเลื่อนตัวของดิน
  • 雪崩 (yukibou) – หิมะถล่ม
  • 津波 (tsunami) – สึนามิ
  • 火山噴火 (kazan funka) – การปะทุของภูเขาไฟ
  • 洪水 (kōzu) – น้ำท่วม
  • 山岳地震 (sangaku jishin) – แผ่นดินไหวบนภูเขา
  • 地盤沈下 (jiban chinka) – การทรุดตัวของพื้นดิน
  • 土砂崩れ (doshabare) – ดินถล่ม
  • 台風 (taifū) – ไต้ฝุ่น
  • 雪崩 (yukibare) – หิมะถล่ม
  • 竜巻 (tatsumaki) – พายุทอร์นาโด
  • 雷 (kaminari) – ฟ้าผ่า
  • 雨 (ame) – ฝน
  • 雷雨 (raiame) – พายุฝน
  • 水害 (suigai) – ความเสียหายที่เกิดจากน้ำ
  • 風 (kaze) – ลม
  • 嵐 (arashi) – พายุ
  • 津波警報 (tsunami keihō) – การแจ้งเตือนสึนามิ
  • 緊急事態 (kin’gyō jitai) – สถานการณ์ฉุกเฉิน
  • 避難 (hinan) – การอพยพ
  • 救助 (kyūjo) – การช่วยเหลือ
  • 緊急給水 (kin’gyō kyūsui) – การจัดหาน้ำฉุกเฉิน
  • 避難所 (hinansho) – ที่พักพิงฉุกเฉิน
  • 消防車 (shōbōsha) – รถดับเพลิง
  • 救急車 (kyūkyūsha) – รถพยาบาล
  • ヘリコプター (herikoputā) – เฮลิคอปเตอร์
  • 消防士 (shōbōshi) – นักดับเพลิง
  • 救急隊員 (kyūkyū taiin) – พาราเมดิก
  • 防災 (bōsai) – การป้องกันภัยพิบัติ
  • 災害 (saigai) – ภัยพิบัติ
Kevin Henrique

Kevin Henrique

ผู้เชี่ยวชาญด้านวัฒนธรรมเอเชียที่มีประสบการณ์มากกว่า 10 ปี โดยเน้นที่ญี่ปุ่น เกาหลี อะนิเมะ และเกม นักเขียนและนักเดินทางที่เรียนรู้ด้วยตนเอง ซึ่งอุทิศตนให้กับการสอนภาษาญี่ปุ่น แบ่งปันเคล็ดลับการท่องเที่ยว และสำรวจเกร็ดความรู้ที่ลึกซึ้งและน่าสนใจ

Discover more from Suki Desu

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading