14 Zasady etykiety w Japonii

Czy znasz zasady etykiety japońskiej, odpowiedzialne za rozwijanie wykształconej populacji? W tym artykule porozmawiamy dokładnie o zasadach etykiet w Japonii znanych również jako Nihon w Kihon Reigi Sahō [日本の基本礼儀作法].

Wizytówka w Japonii

Jest niezbędny w formalnych prezentacjach dla nauczycieli, przedsiębiorców, a nawet dziennikarzy. Meishi [名詞], jak wiadomo po japońsku, nie można przegapić, gdy znasz i nawiązujesz kontakt z nową osobą, która ma znaczenie w jej pracy.

Interesujące jest posiadanie karty w języku portugalskim lub angielskim, a wiersz po japońsku uniknąć jakiegokolwiek problemu komunikacyjnego. Ci, którzy odwiedzają, powinni najpierw dostarczyć swoją kartę i zawsze najważniejszej osobie. Zawsze dostarczaj tekst w sensie osoby, którą otrzymasz, i rób to obiema rękami.

14 regras de etiqueta do japão

Telefony komórkowe w Japonii

W transporcie publicznym ideałem jest wyłączenie telefonu lub pozostawienie go cicho. Możliwe jest jednak wysyłanie wiadomości, jeśli jest to coś pilniejszego. W teatrach, teatrach i szpitalach ściśle nie wolno pozostawiać telefonów komórkowych. W szpitalu należy zwrócić uwagę, aby nie generować żadnych zakłóceń w sprzęcie medycznym.

Napisaliśmy już artykuł, który szczegółowo mówiąc o ciekawości na temat telefonów komórkowych w Japonii. Czytając, że wielu Japończyków nadal woli telefony Flip, a od otwarcia i zamykania.

Leia o artigo: Telefony komórkowe w Japonii - ciekawostki i japońskie modele

14 regras de etiqueta do japão

Windy w Japonii

Hierarchia w biurze jest bardzo szanowana. Jest to postrzegane w dystrybucji tabel w biurze, a nawet w windzie. Przełożeni są zawsze dalekie od każdego rodzaju drzwi, a młodsze lub bardziej znaczące pozycje są bliżej wejścia i wyjścia z miejsc. Nawet do parkowania pojazdów jest używana ta sama zasada.

Japończycy mają pewne przesądy w odniesieniu do liczb. Podłogi takie jak 4 i 9 są śmiertelne, ponieważ przypominają śmierć i zapomnienie. W niektórych miejscach windy nie mają numeru 4 i 9.

Polecamy przeczytać: Wierzenia ludowe w Japonii – Pech i nieszczęście w Japonii

14 regras de etiqueta do japão

Artykuł jest dopiero w połowie, ale polecamy również przeczytanie:

Wysyłka w pociągu

Każdy rodzaj transportu publicznego w Japonii ma dobrze zdefiniowane i szanowane zasady dotyczące wejścia na pokład i lądowanie pasażerów. Znaki są ściśle przestrzegane, nawet w bardziej krytycznych momentach.

Gdy tylko pojazd otworzy swoje drzwi, poczekaj, aż wszyscy pasażerowie wylądują w obszarze zarezerwowanym przy wejściu. Dopiero wtedy na pokład z innymi pasażerami. Ciekawość: w Tokio, gdy wspinasz się po drabinie, pozostaw prawą stronę najbardziej pośpiesznym. W Osace zwykle pozostawianie lewej strony wolnej.

14 regras de etiqueta do japão

Jedzenie

Jeśli na zachodzie ważną rzeczą jest jedzenie bez hałasu, w Azji, okazanie satysfakcji z cieszenia się posiłkiem, ideałem jest hałas. Zwłaszcza, gdy danie ma buliony, takie jak ramen i soba.

Nie oznacza to, że powinieneś żuć jak opóźnienie. Nie chodzi o żagkę otwartymi ustami lub czymś w tym rodzaju, tylko jeśli chodzi o ssanie makaronu, nie musisz się martwić o to, aby zrobić to cicho.

Przeczytaj również: 15 rodzajów japońskiej makaronu

14 regras de etiqueta do japão

Podczas korzystania z hashi w Japonii

Hashi, te 2 pałeczki, które są japońskimi sztućmi, mają swoje konkretne zasady. Nie jest dobrze je przekraczać, trzymając jedzenie. Zwyczaj ogólnie trzyma miskę ryżową lewą ręką i używa prawej ręki, aby uzyskać jedzenie z hashi.

Nigdy nie trzymaj się hashi w białym ryżu w chawan (miska). Ten gest ma poczucie złego omenu dla Japończyków, oprócz tego, że jest nieelegliwa. Idealnym jest utrzymanie hashi na małej bazie zarezerwowanej dla niego (Hashioki), gdy nie jest używany.

Przeczytaj również: Hashi - Wskazówki i zasady, jak używać i trzymać pałeczki

14 regras de etiqueta do japão

Herbata

W wielu japońskich domach oferowana jest zielona herbata, kawa lub czarna herbata, zgodnie z preferencjami gościa. Japończycy nie mają zielonej herbaty z cukrem ani mlekiem. Często zielonej herbaty towarzyszy japońskie cukierki.

Przeczytaj również: Chanoyu – Cerimônia do chá Japonesa

14 regras de etiqueta do japão

Obiad w Japonii

Niektóre restauracje wystawiają w prezentacjach reprodukcji, wykonanych z wosku, podawanych potraw. Możesz wybrać te imitacje lub zdjęcia menu. W Japonii nie jest konieczne.

14 regras de etiqueta do japão

Weź buty w Japonii

Buty w pomieszczeniach nawet nie myślą. Nawet we wczesnych latach szkolnych dzieci zostawiają buty w osobistych szafkach i umieszczały trampki lub kapcie, w zależności od zakładu.

Dlatego dobrze jest zawsze mieć buty wewnętrznie, a jeśli masz skarpetki, upewnij się, że są w dobrym stanie. W końcu trzymanie stóp z dala od butów jest prawie nieuniknione w Japonii.

14 regras de etiqueta do japão

Powód

Podstawowa przesłanka podczas picia z japońskim: Twoje szkło nie będzie puste. Zwykle ludzie służą sobie i nie jest zwyczajowe podawanie własnego szkła. Członkowie grupy obserwują okulary innych i służą bardziej, gdy są puste.

Więc jeśli nie chcesz tak dużo pić, ideałem jest picie bardzo powoli. Japończycy nie tylko piją saquêAle ciesz się także piwem, winem i whisky.

14 regras de etiqueta do japão

Siedząc przy stole

Przed posiłkiem każda osoba mówi itadakimasu, a następnie Gochisousama Deshita. Obie frazy wyrażają uznanie dla żywności. W prywatnych domach zwykle podawane jest kilka potraw.

Poszczególne porcje są umieszczane dla gości na własnych potrawach w określonej pozycji: warzywa gotowane w lewym górnym rogu, japońskie warzywa przypraw w prawym górnym rogu, grillowane ryby pośrodku, ryż gotowany na parę w lewym dolnym rogu, japońskie marynaty w środku Pod rybą, zupą sojową i hashis poniżej wszystkich, bliżej tych, którzy jedzą.

14 regras de etiqueta do japão

Odwiedź świątynie w Japonii

Japońskie świątynie i sanktuaria są miejscami podziwiania przyrody, a także modlitw. Aby się modlić, dobrze jest przestrzegać niektórych zasad podczas wizyty w świątyniach Shinto, na przykład: dwie czci, dwie dłonie i dwie czci. To jest właściwy sposób na rozpoczęcie podziękowania i prośby o niebo.

14 regras de etiqueta do japão

Odwiedzanie przyjaciela

Jeśli rano odwiedzisz przyjaciela, powitaj go z Ohayou Gozaimasu. Jeśli po południu, z Konnichiwa i w nocy z Konbanwa.

Gospodarz może odpowiedzieć z Ohairi Kudasai (proszę), aby zaprosić Cię do wejścia. Po wejściu do drzwi powiedz „Ojama Shimasu”, co oznacza „przepraszam, wejdę do twojego domu”. Przed wejściem zawsze pamiętaj o usunięciu butów.

14 regras de etiqueta do japão

Podczas wizyty w Onnsen w Japonii

Podstawowe: idź do kabin lub pokoi, aby zmienić ubrania i zwinąć w odpowiedni ręcznik. Wiele osób wciąż wkłada bikini i stroje kąpielowe, aby poczuć jeszcze bardziej komfortowe kąpiel.

W przeciwieństwie do siedzenia (kąpiel publiczna), gdzie są oddzielone dla mężczyzn i kobiet, niektóre onsen, ponieważ są one na zewnątrz i naturalne baseny, akceptują ludzi obu płci. Musisz wejść do całkowicie nagiego. Wejście nie jest dozwolone w przypadku ręczników ani strojów kąpielowych.

Polecamy przeczytać: Onsen – Fontes Termais Naturais do Japão

Przeczytaj więcej artykułów na naszej stronie.

Dziękujemy za przeczytanie! Będziemy jednak bardzo zadowoleni, jeśli spojrzysz na inne artykuły poniżej:

Przeczytaj nasze najpopularniejsze artykuły:

Czy znasz to anime?