Badając znak kanji i czasownik – 行 – iść / podróżować

Dzisiaj szczegółowo zbadamy kanji . To 20 najczęściej używany kanji. Uczenie się, że otwiera drzwi dla różnych rozmów i zwrotów.

Czytanie i pisanie - 行

  • On: コウ / ギョウ / アン
  • Kun : . Data-no-Translation = ""> ゆ . Strong>. -NO-Translation = ""> いき / おこな . = ""> お こ . なう なう
  • Znaczenia: Iść, podróż, Podróżować, Prowadzić, Cieszyć się (Dokładnie tak...)
  • Veja as Ordens dos Traços abaixo:
行-bw

Słownictwo

Związki czytania Kun

  • 行 く- (IKU) - Idź, przejdź gdzieś w kierunku. (Chodź, tak, to zrobimy)
  • 行 う - (okonau) - wykonuj, wykonuj, wykonuj lub przeprowadzaj jakieś działanie;
  • 行方 - (yukue) - poby
  • 行き方 - (yukigata) - miejsce pobytu, proces
  • 奥行き- (Okuyuki) - głębokość, głębokość, odlewnia
  • 行った - (itta) - To było

Związki czytania

  • - (gyou) - linia; Werset [poezja]
  • - (gyou) - ćwiczenie duchowe, ścisłe praktyki
  • - (kou) - Travessia / Guilda
  • 行動 - (koudou) - zachowanie, postępowanie, działanie
  • 淫行 - (Inkou) - prostytucja
  • 印行 - (Inkou) - Publish, redakcja,
  • 銀行 - (Ginkou) - bank
  • 宇宙旅行 - (Uchuuryokou) - podróże kosmiczne
  • 血行 - (Kekkou) - krążenie krwi
  • 下行 - (Kakou) potomek
  • ..;

Czasownik sprzęgający 行 - IR

IrIk - 行
FormularzItte 行っ て
BezokolicznikIki 行き
Tipo FormaPozytywnyNegativo
Wskazujący prezent


Wspólne i obiektywne stwierdzenia

Prostyiku
行く
Ikanai
行かない
PolidaIkimasu
行きます
Ikimasen
行きません
Domniemany


Prawdopodobieństwo, przekonanie lub intencja

Wyrażać intencję

ProstyIkō
行こう
Iku darō
行く だろう
Ikanai darō
行かないだろう
PolidaIkimashō
行きましょう
Iku Deshō
行くでしょう
Ikanai Deshō
行かないでしょう
Rozkazujący


Aby udzielić poleceń, zamów.

Prostyike
行け
Iku na
行くな
PolidaItte Kudasai
行ってください
Ikanai de Kudasai
行かないでください
Przeszłość


Działania zakończone w przeszłości

lub idealny czas przeszłości

ProstyItta
行った
Ikanakatta
行かなかった
PolidaIkimashita
行きました
Ikimasen Deshita
行きませんでした
Przypuszczalna przeszłość


Prawdopodobieństwo lub wiara w

związek z przeszłością.

ProstyIttarō
Itta darō
行っただろう
Ikanakatta darō
行かなかっただろう
PolidaItta Deshō
行ったでしょう
Ikanakatta dehō
行かなかったでしょう
Postępowy prezent


Trwające, ciągłe, ciągłe działania

stan bycia.

ProstyItte iru
行って いる
PolidaItte imasu
行って います
Itte imasen
行って いません
Postępowa przeszłość


Przeszłe działanie ciągłe,

lub stan bycia.

ProstyItte Ita
行って いた
PolidaItte imashita
行って いました
Itte imasen deshita
行って いませんでした
Tymczasowe warunkowe - EBA


Równa się „jeśli”

(Jeśli jest tani, kupuję)

ProstyIkeba
行けば
Ikanakereba
行かなければ
PolidaIkimaseba
行きませば
Ikimasureba
行きますれば
Ikimasen Nara
行きませんなら
Warunkowe (forma -tara)


Stan i zdarzenie,

wcześniejsza hipoteza. "Jeśli"

ProstyIttara
行ったら
Ikanakattara
行かなかったら
PolidaIkimashitara
行きましたら
Ikimasen Deshtara
行きませんでしたら
Potencjał


Idea pojemności ekspresowej

ProstyIkeru
行ける
Ikenai
行けない
PolidaIkemasu
行けます
Ikemasen
行けません
Forma przyczynowa


Ktoś sprawił, że coś zrobiłem.

Pomysł robienia lub może

oznacz „wyjście” lub „pozwól”

ProstyIkaseru
行かせる
Ikasenai
行かせない
PolidaIkasemasu
行かせます
Ikasemasen
行かせません
Biernikowa


Jest używany, gdy coś dla kogoś stworzyło

ProstyIkareu
行かれる
Ikarenai
行かれない
PolidaIkaremasu
行かれます
Ikaremasen
行かれません

Artykuł jest dopiero w połowie, ale polecamy również przeczytanie:

Przykłady fraz

どこに行くのですか?
DOKO ni iKU w Desuka
Gdzie idziemy?

急ぐなら, バス で 行きなさい
Isogu Nara, Basu de Ikinasai
Jeśli się spieszysz, idź autobusem

天気 が いい と, 公園に 行きます
Tenki ga ī to, kōen ni ikimasu
Kiedy pogoda jest dobra, chodźmy do parku

銀座 へ行って買い物します
Ginza i Itte Kaimono The Shimasu
Chodzę do Ginza na zakupy.

行く 代わり に 電話 を しました
Iku kawari ni denwa shimashita
Zadzwoniłem zamiast iść

先週私は彼の姉に会いに行きました。
Senshū watashi wa kare w ane ni ai ni ikimashita.
W zeszłym tygodniu poszedłem do twojej starszej siostry.

警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
Keisatsu wa bōdō ni taisho suru tame jinsokuna kōdō Totta.
Policja wziął środki natychmiastowy do prowadzić z zamieszaniem. (kodo = działanie)

ジョージは旅行の費用を計算した。
Jōji wa Ryokō W hiyō Keisan Shita.
George obliczył koszt viagem.

買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
Kaimononiku Yori MO, Mushiro IE ni Itai.
Wolę zostać w domu niż iść na zakupy.

その会合は先週行われた。
Spać kaigō wa senshū Okonawa prosty.
Spotkanie było zrobiony zeszły tydzień.

彼女はぜひそこへ行きたいと言った。
KanoJo wa Zehi Sko i Ikitai do Itta.
Powiedziała, że ​​chce tam iść.

先生は今、その患者さんの検診を行われています。
Sensei Wai Imaging, Kanja-san sen w Kenshin o Okonawa rete imasu.
Nauczyciel, lekarz widzi tego pacjenta.

子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
Kodomo-tachi ga sākasu w gyōretsu o oikaketa.
Dzieci ścigały paradę cyrkową.

私は行くことにした。
WATASHI WA IKU KOTO NI Shita.
Postanowiłem iść.

歯医者に行ってきたんだ。
Haisha ni itte kita nda.
Ja mam iść do dentysty

彼はよくその丘へ行ったものだ。
Kare Wa Yoku Sleep Oka i Itta Monoda.
Często chodził na wzgórze (wzgórze).

私は外国へ行きたくてたまらない。
WATASHI WA GAIKoku i Ikitakute Tamaranai.
Jestem szalony (zaniepokojony), aby udać się do innego obcego kraju.

私はそこへ行ったことを後悔している。
Watashi wa Soko i Itta Koto Kōkai shite iru.
Żałuję tam.

体面を保つために行った。
Taimen Tamotsu Tame ni itta.
Z powodu występów poszedłem.

私は駅に行った。
WATASHI WA EKI NI ITTA.
Poszedłem na stację.

To było małe wyjaśnienie i przykłady kanji 行. Jeśli masz pytania lub sugestie lub znajdziesz coś złego, skomentuj.

Przeczytaj więcej artykułów na naszej stronie.

Dziękujemy za przeczytanie! Będziemy jednak bardzo zadowoleni, jeśli spojrzysz na inne artykuły poniżej:

Przeczytaj nasze najpopularniejsze artykuły:

Czy znasz to anime?