Hoy examinaremos Kanji en detalle 行. Este es el vigésimo kanji más usado. Aprender se abre puertas para varias conversaciones y frases.
Leer y escribir - 行
- En : コウ / ギョウ / アン
- Kun :い.く /ゆ.く / –ゆ.き / –ゆき/ –い.き / –いき/おこな.う/おこ.なう
- significados : ir, viajar, viajar, conducir, disfrutar (es cierto ...)
- Consulte las órdenes de características a continuación:
Vocabulario
Compuestos de lectura Kun
- 行 く- (iku) - Ir, Mover hacia algún lugar. (Vamos)
- 行 う - (okonau) - Ejecutar, llevar a cabo, hacer o realizar alguna acción;
- 行方 - (yukue) - paradero
- 行き方 - (yukigata) - paradero, proceso
- 奥行き- (okuyuki) - Profundidad
- 行った - (itta) - Fue
Compuestos de lectura en
- 行 - (gyou) - Línea; verso [de poesía]
- 行 - (gyou) - Ejercicio espiritual, prácticas rigurosas
- 行 - (kou) - Cruce / Gremio
- 行動 - (koudou) - comportamiento, conducta, acción
- 淫行 - (inkou) - Prostitución
- 印行 - (inkou) - Publicar, editorial
- 銀行 - (ginkou) - Banco
- 宇宙旅行 - (uchuuryokou) - viaje espacial
- 血行 - (kekkou) - Circulación sanguínea
- 下行 - (kakou) Descendiente
- ..;
Conjugación del verbo 行 - Ir
Vamos | Ik - 行 | ||
---|---|---|---|
La forma | itte 行って | ||
Infinitivo | iki 行き | ||
Tipo | Forma | Positivo | Negativo |
Regalo indicativo
Declaraciones comunes y objetivas | Simple | iku 行く | ikanai 行かない |
Pulido | ikimasu 行きます | ikimasen 行きません | |
Presunto
Probabilidad, creencia o intención Intención expresa | Simple | ikō 行こう iku darō 行く だろう | ikanai darō 行かないだろう |
Pulido | ikimashō 行きましょう iku deshō 行くでしょう | ikanai deshō 行かないでしょう | |
Imperativo
Dar órdenes, ordenar. | Simple | ike 行け | iku na 行くな |
Pulido | itte kudasai 行ってください | kudasai ikanai 行かないでください | |
Pasado indicativo
Acciones realizadas en el pasado o un tiempo pasado perfecto | Simple | itta 行った | ikanakatta 行かなかった |
Pulido | ikimashita 行きました | ikimasen deshita 行きませんでした | |
Pasado presunta
Probabilidad o creencia en relación con el pasado. | Simple | ittarō itta darō 行っただろう | ikanakatta darō 行かなかっただろう |
Pulido | itta deshō 行ったでしょう | ikanakatta deshō 行かなかったでしょう | |
Regalo progresivo
Acciones en curso, continuas, estado de ánimo. | Simple | itte iru 行って いる | |
Pulido | itte imasu 行って います | itte imasen 行って いません | |
Pasado progresivo
Pasado acción continua, o estado del ser. | Simple | itte ita 行って いた | |
Pulido | itte imashita 行って いました | itte imasen deshita 行って いませんでした | |
Condicional temporal - eba
Equivalente a "si" (Si es barato, compro) | Simple | ikeba 行けば | ikanakereba 行かなければ |
Pulido | ikimaseba 行きませば ikimasureba 行きますれば | ikimasen nara 行きませんなら | |
Condicional (forma -tara)
Condición y evento, hipótesis pasada. "si" | Simple | ittara 行ったら | ikanakattara 行かなかったら |
Pulido | ikimashitara 行きましたら | ikimasen deshitara 行きませんでしたら | |
Potencial
Expresar idea de capacidad | Simple | ikeru 行ける | ikenai 行けない |
Pulido | ikemasu 行けます | ikemasen 行けません | |
Causante
Alguien me obligó a hacer algo. Idea de hacer o puede que significa "permitir" o "permitir" | Simple | ikaseru 行かせる | ikasenai 行かせない |
Pulido | ikasemasu 行かせます | ikasemasen 行かせません | |
Pasivo
Se usa cuando se hace algo por alguien | Simple | ikareru 行かれる | ikarenai 行かれない |
Pulido | ikaremasu 行かれます | ikaremasen 行かれません |
El artículo aún está en la mitad, pero ya recomendamos leer también:
Oraciones de ejemplo
どこに行くのですか?
¿A dónde quieres ir?
¿Donde vamos?
急ぐなら, バス で 行きなさい
Isogu nara, ikinasai basu
Si tienes prisa, ve en bus
天気 が いい と, 公園に 行きます
Si el clima está bueno, voy al parque.
Cuando hace buen tiempo, vamos al parque.
銀座 へ行って買い物します
Voy a Ginza a hacer compras.
Voy a Ginza a comprar.
行く 代わり に 電話 を しました
iku kawari ni denwa o shimashita
Llamé en lugar de ir
先週私は彼の姉に会いに行きました。
Senshū watashi wa kare no ane ni ai ni ikimashita.
Fui a ver a tu hermana mayor la semana pasada.
警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
Keisatsu wa bōdō ni taisho suru tame jinsokuna kōdō la totta.
La policía tomó medidas inmediato a tratar con la confusión. (kodo = Acción)
ジョージは旅行の費用を計算した。
Jōji wa ryokō no hiyō keisan shita.
George calculó el costo de viaje.
買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
Prefiero estar en casa en lugar de en la montaña.
Prefiero quedarme en casa que ir de compras.
その会合は先週行われた。
Dormir kaigō wa senshū okonawa Derecho.
La reunión fue hecho la semana pasada.
彼女はぜひそこへ行きたいと言った。
Kanojo wa zehi soko e ikitai to itta.
Dijo que está deseando ir allí.
先生は今、その患者さんの検診を行われています。
Sensei wa ima, sono kanja-san no kenshin okonawa rete imasu.
Profesor, el médico está atendiendo a ese paciente.
子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
Kodomo-tachi ga sākasu no gyōretsu o oikaketa.
Los niños persiguieron el desfile del circo.
私は行くことにした。
Watashi wa fui a fazer.
Decidi ir.
歯医者に行ってきたんだ。
Fui al médico.
Tengo ir al dentista
彼はよくその丘へ行ったものだ。
Kare wa yoku sono oka e itta monoda.
A menudo iba a la colina (colina).
私は外国へ行きたくてたまらない。
No puedo traducir "Watashi wa gaikoku e ikitakute tamaranai."
Estoy loco (ansioso) por ir a otro país extranjero.
私はそこへ行ったことを後悔している。
Watashi wa soko e itta koto o kōkai shite iru.
Lamento haber ido allí.
体面を保つために行った。
Taimen o tamotsu tame ni itta.
Por las apariencias, fui.
私は駅に行った。
Watashi wa eki ni itta.
Fui a la estación.
Esa fue una breve explicación y ejemplos de kanji 行. Si tiene preguntas o sugerencias, o si encontró algo incorrecto, comente.