W tym artykule podzielimy się listą reguł gramatycznych i struktur języka japońskiego badanego w JLPT N3. Jest to pełna lista japońskiej gramatyki N3, obejmująca cząstki, przysłówki i inne wyrażenia, które stanowią podstawę Japończyków.
Gramatyka japońska poziomu N4 JLPT
Zalecamy badanie wyrażeń gramatycznych w izolacji, ponieważ podczas tłumaczenia mogły się zdarzyć niektóre błędy. Celem poniższej listy jest pokazanie, co musisz przestudiować, aby wykonać test JLPT N4.
Tabela responsywna: Przesuń tabelę palcem w bok.
あまり~ない | nie kocham | nie za bardzo, nie za bardzo ~ |
いたします | zrobię to | robić (uprzejma forma wyrażenia "する") |
いらっしゃる | irassharu | ser estar; vir; para ir (versão educada) |
お~ください | proszę | proszę zrób (form of respect) |
お~になる | stać się wystarczającym | zrobić (honorowy) |
おきに | OK, dzięki | powtarzane w odstępach, każdorazowo ~ |
かい | kai | przekształć zdanie w pytanie tak / nie |
かしら | ka shira | zastanawiam się ~ |
がする | robić | cheirar; ouvir; gosto |
かどうか | ka dou ka | se ou não ~ |
かな | kana | eu me pergunto; eu devo? |
かもしれない | nie mam pojęcia | poderia; possivelmente; indica possibilidade |
から作る(からつくる) | czarny tworzyć | feito de; feito com |
がり | gari | alguém tende a; tem tendência para; tem sensibilidade para ~ |
がる・がっている | garu; gatteiru | para mostrar sinais de; aparecer; sentir, pensar |
が必要(がひつよう) | potrzebne | necessidade; necessário |
きっと | na pewno | certamente; sem dúvida; quase certamente; provavelmente |
くする | co robisz | robić coś ~ |
ございます | jest | być, istnieć (grzeczna forma いる / ある) |
こと | koto | nominalizator czasowników |
ことがある | coś jest | są chwile, kiedy |
ことができる | co możesz zrobić | pode; capaz de |
ことにする | robić coś | zdecydować o |
ことになる | stać się czymś | foi decidido que..; acontece que.. |
さ | sa | -ness; nominalizador para adjetivo |
さすが | Sasuga | como seria de esperar; como é de se esperar; mesmo ~ |
させてください | proszę pozwolić | Proszę pozwól mi to zrobić |
させられる | saserareru | causativo-passivo; ser feito para fazer algo |
させる | saseru | forma causal; fazer / deixar alguém fazer algo |
さっき | sakki | algum tempo atrás; agora mesmo |
し | shi | e; e o que mais; ênfase ~ |
じゃないか | nieprawda | direito? não é? vamos ~; confirmação |
ぜひ | zehi | por todos os meios; certamente; definitivamente ~ |
そうだ | jestem z [1] | eu ouvi isso; é dito que ~ |
そうだ | jestem [2] | parece; aparece como; parecendo ~ |
そうに・そうな | tak samo / podobnie | parece que; parece com ~ |
それでも | nadwornie | mas ainda; e ainda; mesmo assim ~ |
それに | po prostu "sore ni" | além disso; além do que, além do mais; além disso; além disso ~ |
そんなに | tak bardzo | muito; tão; curtiu isso |
たがる | tagaru | chce zrobić ~ (trzecia osoba) |
だけで | tylko przez dake | apenas por; apenas fazendo |
たところ | to miejsce | Właśnie to zrobiłem, właśnie robiłem. |
たばかり | ta bakari | acabado; algo acabou de acontecer |
たら | tara | e se; depois de; quando ~ |
たらいいですか | Jak się masz? | o que devo fazer?; orador buscando instruções do ouvinte |
たらどう | tara dobre | dlaczego przestałeś udzielać rad |
って | tte | nomeado; chamado ~ |
づらい | zurai | trudne do zrobienia ~ |
て / で | ty / od | partícula conjuntiva; tão; por causa de [a], [b]... |
てあげる | dam ci | para fazer; fazer um favor |
ていく | idź sobie | para iniciar; continuar; para continuar |
ていた | te ita | robiłem coś (czas przeszły ciągły) |
ていただけませんか | Czy mogę prosić o to? | czy mógłbyś proszę ~ |
ているところ | miejsce istnienia | w procesie robienia |
ておく | nie ma takiego tłumaczenia | zrobić coś z wyprzedzeniem |
てくる | przyjdź | fazer... e voltar; tornar-se; continuar; para começar ~ |
てくれる | dać ci | para fazer um favor; faça algo por alguém |
でございます | jest przetłumaczone na "jest". | pan (honoryfikatywny) |
てしまう / ちゃう | zrobić / zrobić | zrobić coś przez przypadek, całkowicie zakończyć |
てすみません | przepraszam | przepraszam za |
ではないか | czy to nie jest odważne | direito?; não é? |
てほしい | chciałbym | eu quero que você; preciso que você ~ |
てみる | patrzeć | spróbuj to zrobić |
ても | boję się | até; mesmo se; embora ~ |
でも | demo | ... ou alguma coisa; que tal ~ |
てもらう | przepraszam | aby ktoś coś zrobił |
てやる | daję ci | para fazer; fazer um favor (casual) |
てよかった | Było dobrze. | cieszę się, że.. |
と | to | zawsze kiedy [a] się wydarza, to także wydarza się [b] |
という | do jutro | chamado; nomeado; que ~ |
ということ | to znaczy | Przekształć zdanie w rzeczownik |
とか~とか | toka~toka | entre outras coisas; tal como; como ~ |
ところ | tokoro | quase; a ponto de fazer algo |
と思う(とおもう) | myśleć | pensar…; eu acho que…; você pensa… |
と聞いた(ときいた) | nie słyszałem | eu ouvi... |
と言ってもいい(といってもいい) | możesz iść | você poderia dizer; pode-se dizer; eu diria ~ |
と言われている(といわれている) | są noszone | mówi się, że ~ |
な | na | nie ~ (poproś kogoś, aby czegoś nie robił) |
なかなか~ない | nakanaka~nai | não é fácil; lutando para; incapaz de ~ |
ながら | nagara | enquanto; durante; como; simultaneamente |
なければいけない | trzeba to zrobić | devo fazer algo; tem que fazer algo |
なければならない | musisz to zrobić | devo fazer algo; tem que fazer algo |
なさい | bądź | zrób to (delikatne / stanowcze polecenie) |
なさる | nasaru | zrobić (honorowy) |
など | chcę | takie jak rzeczy takie jak ~ |
なら | nara | e se; no caso de ~ |
にくい | nikui | trudne do zrobienia ~ |
にする | robić | robić coś ~ |
にみえる | ni mieru | olhar; parecer; aparecer |
に気がつく(にきがつく) | ni ki ga tsuku | perceber; realizar |
のに | noni | chociaż |
のに | noni | fazer alguma coisa); a fim de ~ |
のは〜だ | nowa~da | [a] é [b]; o motivo para [a] é [b] |
の中で(のなかで) | w środku | no; entre ~ |
ば | ba | forma condicional; se [a], então [b] |
は〜が… は | wa~ga... wa | [a] mas [b]; contudo; comparação |
ばかり | bakari | só; nada além de ~ |
はずがない | nie ma potrzeby | nie może być (niemożliwe) |
はずだ | hazu da | deve ser; deveria ser (expectativa) |
または | matawa | ambos; ou; de outra forma; escolha entre [a] ou [b] |
までに | made ni | por; quando chegar a hora; indica limite de tempo |
まま | mama | como isso é; estado atual; sem mudar ~ |
みたいだ | chciałbym to zobaczyć | jak, podobny do, podobny |
みたいな | chciałbym to zobaczyć | jak, podobny do ~ |
みたいに | po prostu | gostar; semelhante a ~ |
も | mo | tantas como; tanto quanto; até; quase ~ |
やすい | yasui | fácil de; propenso a; propenso a; tem uma tendência a ~ |
やっと | yatto | finalmente; finalmente; mal; estreitamente ~ |
ようだ | ty jesteś | parece; parece; parece que ~ |
ようと思う(ようとおもう) | pomyśleć o tobie | pensando em fazer; planejando ~ |
ように / ような | nie / taki sam / podobny | gostar; como; semelhante a ~ |
ようにする | zrobić to | para tentar; para ter certeza de que ~ |
ようになる | staniesz się tym | dotrzeć do tego punktu; żeby stać się tym; żeby przekształcić się w ~ |
より | yori | niż; zamiast; więcej niż ~ |
らしい | rashii | wygląda na to; słyszałem; pozornie ~ |
られる | rareru | potencjalna forma; zdolność lub niezdolność do zrobienia czegoś |
予定だ(よていだ) | planujemy to | planować, zamierzam |
他動詞 & 自動詞(たどうし & じどうし) | tadoushi & jidoushi | czasowniki przechodnie i nieprzechodnie |
全然~ない(ぜんぜん~ない) | zenzen~nai | w żaden sposób |
出す(だす) | dasu | aby rozpocząć; aby rozpocząć; aby wybuchnąć;... na zewnątrz (na przykład, aby skakać, aby wykonać) |
受身形(うけみけい) | ukemi kei | forma bierna; strona bierutna |
場合は(ばあいは) | baai wa | w przypadku |
始める(はじめる) | rozpocząć | aby zacząć; rozpocząć ~ |
後で(あとで) | czynność | później |
必要がある(ひつようがある) | potrzebuję tego | musi być; niezbędne |
急に(きゅうに) | szybko | szybko; natychmiast; pośpiesznie; nagle; gwałtownie; niespodziewanie ~ |
意向形 (いこうけい) | ikou kei - forma woliatywna | forma woli; zróbmy ~ |
終わる(おわる) | owaru | zakończyć; aby zakończyć ~ |
続ける(つづける) | kontynuować | kontynuuj zainteresowanie ~ |
間(あいだ) | aida | podczas; podczas; pomiędzy |
間に(あいだに) | aida ni | podczas / podczas gdy ~ coś się wydarzyło |
頃(ころ / ごろ) | koro / goro | tam; o; kiedy |