🇯🇵 Aprenda Japonês com Nosso Curso e Ferramentas! Acesse Agora!

O Significado de oku [奥] em Japonês

おく
Romaji: oku N5

O que é 奥?

Tradução e Significado

interior, profundidade, recanto, fundo, segredo

Definição

Conceito semântico que aponta para o espaço não visível da superfície, abrangendo tanto o interior físico quanto aquilo que está mais profundo ou oculto.

Tipo

substantivo

Ordem dos Traços

Significados

1. Profundidade conceitual de um tema ou situação, o âmago. 2. Espaço oculto ou recôndito, área não visível de um objeto ou ambiente. 3. Região distante ou inacessível, usado em expressões que indicam segredo ou técnica reservada.

Etimologia

On’yomi: オウ (ou), derivada do chinês clássico que designa profundidade. Kun’yomi: おく (oku), leitura nativa japonesa usada para denotar interior. Ao longo do tempo, as leituras passaram a constar em palavras compostas, preservando o núcleo semântico de profundidade e recôndito.

Origem

O conceito aparece na literatura clássica japonesa, com usos que descrevem o interior de espaços e estados mentais, ganhando projeção na expressão cotidiana e em termos honoríficos.

Composição

Kanji composto com o radical 宀 (telhado) na parte superior; a conotação de profundidade se forma pela disposição de elementos abaixo, sugerindo algo escondido ou interior.

Uso

Empregado como substantivo para designar interior e profundidade, aparece em expressões como 奥の手 (carta secreta/técnica reservada), 奥深い (profundo, de grande profundidade) e 奥地 (região remota), além de composições que sugerem segredo ou espaço oculto.
💡 Dicas
Mnemonico: imagine-se penetrando um espaço sob o telhado para encontrar o que está escondido no interior; pense em ‘oculto’ para lembrar o sentido de奥.

Variações

Sinônimos: 内部, 内側, 内部, 深部; termos relacionados: 奥地, 奥義 (técnica secreta).

Frases de Exemplo

  • 奥の部屋で 子どもが 宿題を している のを 見た。
    Oku no heya de kodomo ga shukudai o shite iru no o mita.
    Eu vi a criança fazendo dever de casa no quarto de trás.
    Lista:
    • 奥の部屋で (Oku no heya de) – no quarto de trás
    • 子どもが (Kodomo ga) – a criança
    • 宿題を (Shukudai o) – dever de casa
    • している (Shite iru) – está fazendo
    • のを (no o) – do que
    • 見た (Mita) – vi
    「奥」 indica a parte interna ou mais distante; neste contexto, 「奥の部屋で」 mostra o local mais interior do quarto.
  • 隣 の 奥さん は 今日 公園 へ 行きました。
    Tonari no okusan wa kyou kouen e ikimashita.
    A esposa do vizinho foi hoje ao parque.
    Lista:
    • (tonari) – vizinho
    • (no) – de
    • 奥さん (okusan) – esposa
    • (wa) – partícula de tópico
    • 今日 (kyou) – hoje
    • 公園 (kouen) – parque
    • (e) – para
    • 行きました (ikimashita) – foi
    「奥さん」 é usado para referir-se à esposa de alguém; neste contexto, faz parte do sujeito ‘隣の奥さん’.
  • 冷蔵庫の奥に野菜がある。
    Reizouko no oku ni yasai ga aru.
    Há vegetais no fundo da geladeira.
    Lista:
    • 冷蔵庫 (reizouko) – geladeira
    • (no) – de
    • (oku) – interior / fundo
    • (ni) – em / dentro de
    • 野菜 (yasai) – vegetais
    • (ga) – partícula de sujeito
    • ある (aru) – existir
    奥 aponta para o interior/fundo de algo; aqui indica o interior da geladeira.
奥