🇯🇵 Aprenda Japonês com Nosso Curso e Ferramentas! Acesse Agora!

O Significado de hatsu [初] em Japonês

はつ
Romaji: hatsu N5

O que é 初?

Tradução e Significado

primeiro, início, inicial

Definição

Conceito básico: marca o ponto de partida, o estágio inicial de algo, ou um momento de novidade.

Tipo

kanji, prefixo/elemento de significado usado em palavras compostas

Ordem dos Traços

Significados

1) Primeira posição em uma sequência ou série. 2) Fase inicial ou estágio de algo. 3) Em palavras compostas, indica início de período ou qualidade, como em 初夏 (início do verão) ou 初心 (mentalidade de iniciante).

Etimologia

Do ponto de vista linguístico, 初 remete a um caractere chinês cujo sentido básico é início; no japonês, admite leituras on’yomi como shō e kun’yomi como hatsu e hajime, com evolução fonética ocorrida durante a adaptação do kanji ao sistema japonês.

Origem

Aparição no Japão ocorreu com a introdução dos kanji no período clássico (aprox. séc. 5–7), quando se consolidou em textos administrativos, religiosos e literários para designar começo ou novidade.

Composição

Kanji composto pelo radical 禾 (grão) à esquerda e pelo elemento 乍 à direita; estrutura esquerda-direita. Radial principal: 禾; componente direito: 乍.

Uso

Usa-se como prefixo em termos como 初期 (fase inicial), 初夏 (início do verão), 初心 (mentalidade de iniciante) e em expressões como 初めて (pela primeira vez). Em contexto coloquial, transmite ideia de novidade ou primeira ocorrência.
💡 Dicas
Mnemonico: lembre-se de semear (禾) para marcar o início; associe o conceito de começo com a ideia de plantar a primeira etapa.

Variações

Sinônimos/relacionados: 最初 (saisho) = o mais inicial; 初_HEAD (shotō) = o começo; 初期 (shoki) = fase inicial; 初歩 (shoho) = primeiros passos; 初夏 (shoka) = início do verão; 初心 (shoshin) = mente de iniciante.

Frases de Exemplo

  • 学校へ行くとき、安全を最初に守ろう。
    Gakkou e iku toki, anzen o saisho ni mamorou.
    Ao ir para a escola, vamos colocar a segurança em primeiro lugar.
    Lista:
    • 学校へ (gakkou e) – para a escola
    • 行くとき (iku toki) – quando for
    • 安全を (anzen o) – a segurança
    • 最初に (saisho ni) – em primeiro lugar
    • 守ろう (mamorou) – vamos proteger
    O ponto gramatical principal é o uso de 「とき」 para marcar tempo: 「学校へ行くとき」 significa quando for para a escola. 「安全」 funciona como objeto de 「守ろう」, marcado por 「を」. 「最初に」 indica prioridade.
  • 今日は初めての自転車で駅まで行った。
    Kyou wa hajimete no jitensha de eki made itta.
    Hoje, pela primeira vez, fui de bicicleta até a estação.
    Lista:
    • 今日は (Kyou wa) – hoje
    • 初めての (hajimete no) – pela primeira vez
    • 自転車で (jitensha de) – de bicicleta
    • 駅まで (eki made) – até a estação
    • 行った (itta) – foi
    「初」 funciona como parte de 「初めて」 para indicar a primeira vez; aqui significa fazer algo pela primeira vez.
  • 初めて会った人の印象が良かった。
    Hajimete atta hito no inshō ga yokatta.
    A impressão da pessoa que conheci pela primeira vez foi boa.
    Lista:
    • 初めて (hajimete) – pela primeira vez
    • 会った (atta) – encontrei
    • (hito) – pessoa
    • (no) – de
    • 印象 (inshō) – impressão
    • (ga) – partícula
    • 良かった (yokatta) – foi boa
    「印象」は物事に対する感覚を表す名詞。ここでは初対面の人に対して抱く感覚を指す。
  • 今日は 最初に 朝ごはんを 食べてから 学校へ 行く
    Kyou wa saisho ni asagohan o tabete kara gakkou e iku
    Hoje, primeiro tomo o café da manhã e vou para a escola.
    Lista:
    • 今日は (kyou wa) – hoje
    • 最初に (saisho ni) – primeiro
    • 朝ごはんを (asagohan o) – o café da manhã
    • 食べてから (tabete kara) – depois de comer
    • 学校へ (gakkou e) – para a escola
    • 行く (iku) – ir
    O uso de 「最初に」 indica a primeira ação de uma sequência; neste contexto, 「最初」 funciona para apresentar a primeira tarefa do dia.
  • 今日は 初めて 公園で 一人 走った
    kyou wa hajimete kōen de hitori hashitta
    Hoje, pela primeira vez, corri no parque sozinho.
    Lista:
    • 今日は (kyou wa) – hoje
    • 初めて (hajimete) – pela primeira vez
    • 公園で (kōen de) – no parque
    • 一人 (hitori) – sozinho
    • 走った (hashitta) – corri
    「初めて」 indica fazer algo pela primeira vez; aqui mostra que a ação de correr ocorreu pela primeira vez.
初