O Significado de maru [丸] em Japonês
丸
まる
Romaji: maru
N5
O que é 丸?
Tradução e Significado
círculo, redondo, inteiro, completo
Definição
Substantivo que se refere a uma noção de forma simples e à ideia de totalidade em expressões.
Tipo
名詞
Ordem dos Traços
Significados
1. contorno circular. 2. objeto com formato redondo, esfera ou bola. 3. totalidade ou plenitude em expressões como丸ごと e丸々.
Etimologia
O kun’yomi maru é de origem nativa japonesa; o kanji é uma representação pictográfica do contorno. A leitura on’yomi aparece em poucos termos compostos.
Origem
O uso de丸 na sociedade japonesa remonta a tempos antigos, com o círculo como conceito fundamental em matemática, artes e vida diária, refletido na prática escrita.
Composição
Kanji simples, formado por traços que desenham um contorno circular; não se decompõe em radicais menores na prática; é visto como kanji autossuficiente.
Uso
Empregado como nome ou elemento descritivo: para indicar objetos arredondados (丸い), para expressar integralidade (丸ごと, 丸々) e em composições que enfatizam o estado de completo ou inteiro.
💡 Dicas
Lembre-se de que丸 simboliza um contorno fechado: visualize um anel perfeito para associar com o conceito de plenitude.
Variações
まるい(丸い) – adjetivo; 円(えん) – círculo; まるごと – completamente; まるまる – por inteiro.
Palavras com o mesmo Significado
Frases de Exemplo
-
丸いパンを半分だけ食べてしまった。marui pan o hanbun dake tabete shimatta.Só comi metade de um pão redondo.Lista:
- 丸い (marui) – redondo
- パン (pan) – pão
- 半分 (hanbun) – metade
- 食べて (tabete) – comer (forma te)
- しまった (shimatta) – aconteceu; ai não
丸い é um adjetivo i que descreve o pão como redondo. 食べてしまった indica que a ação de comer foi concluída de forma inevitável ou lamentável. -
紙に丸を描いて、子どもが笑った。Kami ni maru o kaite, kodomo ga waratta.A criança desenhou um círculo no papel e riu.Lista:
- 紙 (kami) – papel
- に (ni) – em
- 丸を (maru o) – círculo
- 描いて (kaite) – desenhando
- 子どもが (kodomo ga) – a criança
- 笑った (waratta) – riu
「丸」を é o substantivo círculo; em 「丸を描いて」 ele funciona como objeto de 描く, e a forma て liga ações. -
丸いパンと円い皿がテーブルにある。Marui pan to marui sara ga teeburu ni aru.Há pão redondo e prato redondo na mesa.Lista:
- 丸いパン (marui pan) – pão redondo
- と (to) – e
- 円い皿 (marui sara) – prato redondo
- が (ga) – marca o sujeito
- テーブル (teeburu) – mesa
- に (ni) – em
- ある (aru) – existir / há
Uso de 「丸い」 e 「円い」 para indicar forma circular; neste contexto, descrevem objetos simples: pão e prato.

