O Significado de yori [より] em Japonês
より
より
Romaji: yori
N5
O que é より?
Tradução e Significado
do que, de, desde, a partir de, mais do que, em comparação
Definição
Partícula japonesa que funciona como referência de comparação ou de início/ origem temporal ou espacial, variando conforme o contexto.
Tipo
partícula gramatical, função de comparação e de indicação de origem/tempo.
Ordem dos Traços
Significados
1) Função comparativa: introduz a relação entre dois itens, apresentando o segundo termo como superior ou mais relevante; 2) Indicação de origem/tempo: aponta o ponto de partida de um intervalo ou de um acontecimento no tempo ou no espaço; 3) Ênfase em comparação: aparece em formas como 〜よりも para acentuar o contraste.
Etimologia
Do ponto de vista fonético, trata-se de uma partícula nativa com formas históricas registradas em kanji como 依り e 寄り; a grafia em hiragana consolidou-se com a padronização moderna, incluindo variações antigas em hentaigana.
Origem
Origem histórica na língua japonesa clássica, onde apresentava funções de origem, direção e comparação; documentos do período Heian já utilizavam estruturas com 依り/寄り que evoluíram para o uso contemporâneo.
Composição
Kanji: 依り (dependência, base) com o kanji 依; 寄り (aproximar, dirigir-se) com o kanji 寄; o sufixo り atua como marcador gramatical ao combinar-se com a raiz.
Uso
Utiliza-se após substantivos, verbos ou cláusulas para indicar comparação (XよりY), início de um intervalo temporal ou espacial (5時より), ou como parte de formas formais (よりも, に比べて) para enfatizar o contraste.
💡 Dicas
Dica rápida: perceba estruturas de comparação XよりY ou XよりもY; identifique se há indicação de início temporal/espacial pelo contexto com datas, horários ou locais.
Variações
Variantes: 〜より, 〜よりも (ênfase); に比べて / と比べて (sinônimos de comparação).
Frases de Exemplo
-
今月の電気代が思ったより高くて困っています。Kongetsu no denki-dai ga omotta yori takakute komatte imasu.A conta de energia elétrica deste mês está mais cara do que eu esperava.Lista:
- 今月の (kongetsu no) – do mês
- 電気代 (denki-dai) – conta de energia elétrica
- が (ga) – partícula de sujeito
- 思った (omotta) – pensou
- より (yori) – do que
- 高くて (takakute) – alto
- 困っています (komatte imasu) – está preocupado
O 「代」 aqui é um sufixo que indica custo/valor cobrado; em 電気代, 「代」 significa ‘custo da eletricidade’. -
今日は 昨日より 暖かい ので 散歩に 出かけました。Kyou wa kinou yori atatakai node sanpo ni dekakemashita.Hoje está mais quente que ontem, então fui dar um passeio.Lista:
- 今日は (kyou wa) – hoje
- 昨日より (kinou yori) – do que ontem
- 暖かい (atatakai) – quente
- ので (node) – porque
- 散歩に (sanpo ni) – para passeio
- 出かけました (dekakemashita) – fui
A partícula de comparação 「より」 indica que o segundo termo é comparado ao primeiro. Neste contexto, 昨日「より」暖かい significa ‘mais quente que ontem’. -
新しい ケース を 買う 時は 色より 耐久性 を 重視 する。Atarashii kēsu o kau toki wa iro yori taikyūsei o jūshi suru.Quando comprar uma nova capa, dou mais importância à durabilidade do que à cor.Lista:
- 新しい (atarashii) – novo
- ケース (kēsu) – capa
- を (o) – partícula objeto
- 買う (kau) – comprar
- 時は (toki wa) – quando
- 色より (iro yori) – mais do que a cor
- 耐久性 (taikyūsei) – durabilidade
- を (o) – partícula objeto
- 重視 (jūshi) – valorizar
- する (suru) – fazer
ここでは「ケース」は外来語で、携帯電話の保護用ケースを指す。 -
ゲームで敵を殺すより隠れるほうが安全だGēmu de teki o korosu yori kakureru hō ga anzen daNo jogo, é mais seguro esconder-se do que matar o inimigo.Lista:
- ゲームで (gēmu de) – no jogo
- 敵を (teki o) – o inimigo
- 殺す (korosu) – matar
- より (yori) – do que
- 隠れる (kakureru) – esconder-se
- ほうが (hō ga) – é melhor
- 安全だ (anzen da) – é seguro
Aqui 「殺す」 é usado como verbo transitivo com o objeto 「敵を」; a estrutura 「XよりYのほうが〜」 indica que Y é a opção mais segura. -
この店の価格は前回より安い。Kono mise no kakaku wa zenkai yori yasui.O preço desta loja é mais baixo do que da última vez.Lista:
- この (kono) – este
- 店 (mise) – loja
- の (no) – de
- 価格 (kakaku) – preço
- は (wa) – partícula de tópico
- 前回 (zenkai) – anterior
- より (yori) – do que
- 安い (yasui) – barato
「価格」 funciona como o núcleo de preço; nesta frase, usa-se a partícula は para marcar o tema e より para indicar comparação de grau: 〜より安い.

