「当たり」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「当たり」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「当たり」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: atari
読み方: あたり
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 予測や判断が的中すること。間違いなく当たること。
定義・言葉: 打つ;成功;目標に達する。 ...あたり;近接性。近所
言い換え・類語: 命中; 当てる; 当たる; 当て; 当てはまる; 当てはめる; 当たり前; 当たり前のこと; 当たり前の; 当たり前に; 当たり前だ; 当たり前です; 当たり前でしょう; 当たり前と言えば当たり前; 当たり前といえば当たり前; 当たり前と思う; 当たり前のように; 当たり前のことだが; 当たり前のことながら; 当たり前のことだけど; 当たり前のことだから; 当たり前のことだと思う; 当たり前のことだと言える; 当たり前のことだと思います; 当たり前の
「当たり」の定義と語源
「当たり」は、使用される文脈に応じて異なる意味をもつ日本語の単語です。一般に、「ヒット」、「計算」、「衝撃点」、「接点」、「成功」、「幸運」、「賞品」、または「計算」を意味します。 「当たり」という言葉の語源は、日本の平安時代 (794 ~ 1185 年) にまで遡り、当時は「正しい」、「正しい」、または「適切な」を意味する「当たり」と「堺」という文字で書かれていました。 )、これは「切断」または「分離」を意味しました。この 2 つの文字を組み合わせた言葉「当たり」は、もともと「正確な切断」または「正確な打撃」を意味しました。時間が経つにつれて、この言葉の意味は、成功、成功、幸運に関連する他の概念を含むように拡大されました。「当たり」のポルトガル語訳
「当たり」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: acerto; sucesso; alcançando a marca; por ...; proximidade; bairro
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「当たり」という言葉を調べることができます。
「当たり」の英語訳
「当たり」の英語での言い方:
英訳・英語: hit;success;reaching the mark;per ...;vicinity;neighborhood
「当たり」 の書き方・書き順・画数
以下は、「当たり」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
当たりを含む言葉
以下は「当たり」の漢字を含む言葉です。
あたりを含む言葉
以下は「あたり」と似た発音の言葉です。
単語「当たり」を使った例文
以下に「当たり」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「当たり」の使い方:
当たり前のことだ。
Atarimae no koto da
英語で:
It's natural.
ポルトガル語で:
É natural.
当たりが出た!
Atari ga deta!
英語で:
I got it right! or "I won!"
The blow came!
ポルトガル語で:
Eu acertei! ou "Eu ganhei!"
O golpe saiu!
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。
FAQ
![当たり](https://skdesu.com/nihongoimg/102.png)