「何とか」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「何とか」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「何とか」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: nantoka
読み方: なんとか
品詞: 名詞
L: jlpt-n3
意味: 何かの状態や事柄を表す言葉。
定義・言葉: どうにか;ともかく;いずれにせよ
言い換え・類語: 何卒; 何かと; 何とかして; 何とも; 何となく; 何となく言えば; 何となく感じる; 何とも言えない; 何となく気になる; 何となく思う; 何となく見える; 何となしに; 何とも思わない; 何とも言えないけれども; 何とも言えないけども; 何とも言えないけど; 何とも言えないが; 何とも言えないけれど; 何とも言えないけれども、; 何とも言えないところがある; 何とも言えないけど、; 何とも言
「何とか」の定義と語源
日本語の「なんとか」は、「何か」を意味する「何」と、不確実性や疑いを表す接尾辞「か」の2つの漢字で構成されています。これらを組み合わせると、「なんとなく」、「何らかの方法で」、または「何か」と翻訳できる表現が形成されます。 この言葉の語源は平安時代まで遡り、「何とかする」という意味の「なんとかして」という表現に由来します。時間が経つにつれて、この表現は「なんとか」に短縮され、独立した言葉として使用され始めました。 現在、「なんとか」は日本語の語彙の中で一般的な単語であり、何かについて不確実性や明確さの欠如を表現したい状況でよく使用されます。「何とか」のポルトガル語訳
「何とか」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: de alguma forma; de qualquer maneira; de uma maneira ou de outra
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「何とか」という言葉を調べることができます。
「何とか」の英語訳
「何とか」の英語での言い方:
英訳・英語: somehow;anyhow;one way or another
「何とか」 の書き方・書き順・画数
以下は、「何とか」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
何とかを含む言葉
以下は「何とか」の漢字を含む言葉です。
なんとかを含む言葉
以下は「なんとか」と似た発音の言葉です。
単語「何とか」を使った例文
以下に「何とか」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「何とか」の使い方:
何とかなる。
Nantoka naru
英語で:
Everything will be fine.
Somehow.
ポルトガル語で:
Vai dar tudo certo.
De alguma forma.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。